BRUME
Minuscules gouttes d’eau en suspension dans l’air et ressemblant à une pluie très fine. Quand l’air chaud et humide s’élève de la terre, et qu’il se refroidit jusqu’à atteindre ce qu’on appelle le “point de rosée”, l’humidité se condense parce que l’air froid ne peut pas absorber autant d’eau que l’air chaud. Si ce phénomène se produit près du sol, c’est le brouillard, mais s’il a lieu plus haut dans le ciel, il se forme alors un nuage (Ps. 135:7; Prov. 25:14; Jér. 10:13; 51:16). La condensation de l’humidité sur quelque chose de froid, comme le sol ou la végétation (généralement la nuit), donne la rosée (És. 16:13, 14; Juges 6:36-40; voir ROSÉE). Quant à la brume, elle est composée de gouttelettes d’eau en suspension dans l’air d’une taille supérieure à celles qui forment le brouillard, mais inférieure aux gouttes de pluie. — Gen. 2:5, 6; Job 36:27, 28.
AU SENS FIGURÉ
Mettant en garde les chrétiens contre les faux enseignants et des corrupteurs éventuels qui se glissaient discrètement dans la congrégation chrétienne, l’apôtre Pierre déclare: “Ces individus sont des fontaines sans eau et des brumes que pousse une violente tempête, et l’obscurité des ténèbres leur a été réservée.” Les voyageurs du Moyen Orient connaissaient bien la déception que l’on éprouve lorsque, arrivé près d’une fontaine ou d’un puits avec l’espoir de trouver de l’eau rafraîchissante, on s’aperçoit qu’ils sont à sec. En Palestine, au mois d’août, on peut voir de temps en temps des cirro-stratus qui viennent de l’ouest, mais qui n’apportent pas de pluie. Ceux qui croiraient discerner dans ces légères traînées de brume une promesse d’eau pour leurs récoltes seraient amèrement déçus. Il en est de même en ce qui concerne les faux enseignants, des hommes impurs, à propos de qui Pierre ajoute: “En effet, ils profèrent des paroles pompeuses et inutiles, et ils séduisent, par les désirs de la chair et par des mœurs débauchées, ceux qui viennent d’échapper aux gens qui se conduisent selon l’erreur. Ils leur promettent la liberté alors qu’eux-mêmes sont esclaves de la corruption.” — II Pierre 2:1, 17-19.
Jude compare ces hommes à des “nuages sans eau emportés çà et là par les vents”. (Jude 12.) Jacques, demi-frère de Jésus, dit aux chrétiens qu’ils sont (du moins dans la vie présente) “une brume qui apparaît pour un peu de temps et puis disparaît”. (Jacq. 4:14.) Assurément, les faux enseignants sont comme une brume; après un court espace de temps, ils disparaissent à jamais. — II Tim. 3:8, 9; Jude 13.