QUE VEULENT DIRE CES VERSETS ?
Luc 1:37 : « Car rien n’est impossible à Dieu »
« Car aucune déclaration n’est impossible pour Dieu » (Luc 1:37, Traduction du monde nouveau).
« Car rien n’est impossible à Dieu » (Luc 1:37, La Bible en français courant).
Signification de Luc 1:37
Dieu le Tout-Puissant peut faire des choses qui, humainement, semblent impossibles. Rien ne peut l’empêcher de réaliser ce qu’il a déclaré ou promis.
Le mot original rendu par « déclaration » peut désigner une « parole » ou une « chose dite », dans ce cas, venant de Dieu. Il peut aussi désigner le résultat de ce que Jéhovaha a déclaré. Comme la parole de Dieu se réalise toujours, Luc 1:37 peut également être rendu par « car les promesses de Dieu ne manqueront pas de se réaliser » ou « car pour Dieu, rien n’est impossible ». Ces façons de traduire le texte original grec transmettent la même vérité fondamentale : toutes les déclarations ou promesses de Dieu se réaliseront car pour lui, rien n’est impossible (Isaïe 55:10, 11).
Dans la Bible, on retrouve des expressions similaires au sujet des promesses de Dieu. Par exemple, par l’intermédiaire d’un ange, Jéhovah a promis que Sara, la femme d’Abraham, qui n’avait pas d’enfant, tomberait enceinte dans ses vieux jours. Puis il a dit : « Y a-t-il quelque chose de trop extraordinaire pour Jéhovah ? » (Genèse 18:13, 14). Après avoir médité sur la création, le patriarche Job a fait ce constat à propos de Dieu : « Rien de ce que tu veux faire ne t’est impossible » (Job 42:2). Et quand les disciples de Jésus ont exprimé des doutes concernant leur capacité à suivre les normes de Dieu pour être sauvés, Jésus leur a rappelé que « pour Dieu tout est possible » (Matthieu 19:25, 26)b.
Contexte de Luc 1:37
Un ange nommé Gabriel a prononcé les paroles contenues en Luc 1:37 à Marie, une jeune juive qui était vierge. Il venait de lui dire qu’elle donnerait naissance au « Fils du Très-Haut » et qu’elle devrait « l’appeler Jésus ». Ce Fils deviendrait le Roi du royaume de Dieu, royaume qui gouvernera pour toujours (Luc 1:26-33 ; Révélation 11:15).
Marie a demandé comment une telle chose serait possible puisqu’elle n’était pas mariée et ‘n’avait pas de relations sexuelles avec un homme’ (Luc 1:34, 35). Gabriel lui a répondu que Dieu se servirait de son esprit saint, ou force agissante. À ce moment-là, Jésus était un fils spirituel de Dieu, au ciel. Jéhovah a donc utilisé son esprit saint pour transférer la vie de son Fils dans le ventre de Marie (Jean 1:14 ; Philippiens 2:5-7). Elle est ainsi tombée miraculeusement enceinte. Pour fortifier la foi de Marie dans la puissance de Dieu, l’ange lui a dit qu’Élisabeth, une proche parente qui était « dans sa vieillesse », portait depuis peu un fils. Élisabeth et son mari, Zacharie, n’avait pas eu d’enfants parce qu’elle était stérile (Luc 1:36). Leur fils est devenu Jean le Baptiseur, dont le ministère avait été également prophétisé par Jéhovah (Luc 1:10-16 ; 3:1-6).
L’ange Gabriel a ensuite prononcé les paroles contenues en Luc 1:37, en ayant peut-être à l’esprit Marie mais aussi Élisabeth. Aujourd’hui, ces paroles donnent la garantie aux adorateurs de Jéhovah qu’il continuera de tenir ses promesses, dont celle de remplacer les gouvernements humains par le règne juste de son Fils, Jésus Christ, le Roi de son royaume céleste (Daniel 2:44 ; 7:13, 14).
Regardez cette courte vidéo pour avoir une vue d’ensemble du livre de Luc.
a Jéhovah est le nom de Dieu (Psaume 83:18). Voir l’article « Qui est Jéhovah ? ».
b On trouve des déclarations similaires en Nombres 23:19 ; Josué 21:45 ; 1 Rois 8:56 ; Job 37:5 ; Psaume 135:6 ; Jérémie 32:17 ; Daniel 4:35.