Lamentations 2:6 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 6 Il ravage sa hutte+, comme si c’était une cabane dans un jardin. Il a mis fin à* sa fête+. Jéhovah a fait oublier les fêtes et les sabbats dans Sion. Et, dans sa vive indignation, il n’a de considération ni pour les rois ni pour les prêtres+. Lamentations 2:6 La Bible. Traduction du monde nouveau 6 Il ravage sa hutte+, comme si c’était une cabane dans un jardin. Il a mis fin à* sa fête+. Jéhovah a fait oublier les fêtes et les sabbats dans Sion. Et, dans sa vive indignation, il n’a de considération ni pour les rois ni pour les prêtres+. Lamentations Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 2:6 w07 1/6 9 ; w88 1/9 26-27 Lamentations Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 2:6 La Tour de Garde,1/6/2007, p. 91/9/1988, p. 26-27
6 Il ravage sa hutte+, comme si c’était une cabane dans un jardin. Il a mis fin à* sa fête+. Jéhovah a fait oublier les fêtes et les sabbats dans Sion. Et, dans sa vive indignation, il n’a de considération ni pour les rois ni pour les prêtres+.
6 Il ravage sa hutte+, comme si c’était une cabane dans un jardin. Il a mis fin à* sa fête+. Jéhovah a fait oublier les fêtes et les sabbats dans Sion. Et, dans sa vive indignation, il n’a de considération ni pour les rois ni pour les prêtres+.