Psaume 88:10 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 10 Accompliras-tu des prodiges pour les morts ? Ceux qui sont sans force dans la mort peuvent-ils se lever pour te louer+ ? (Sèla.) Psaume 88:10 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 10 Pour ceux qui sont morts feras-tu un prodige+ ?Ou ceux qui sont sans force dans la mort* se lèveront-ils+ ?Te loueront-ils+ ? Sèla.
10 Accompliras-tu des prodiges pour les morts ? Ceux qui sont sans force dans la mort peuvent-ils se lever pour te louer+ ? (Sèla.)
10 Pour ceux qui sont morts feras-tu un prodige+ ?Ou ceux qui sont sans force dans la mort* se lèveront-ils+ ?Te loueront-ils+ ? Sèla.