Ézéchiel 34:23 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 23 Je leur donnerai un seul berger+, mon serviteur David+, et il les nourrira. C’est lui qui les nourrira, et il deviendra leur berger+. Ézéchiel 34:23 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 23 À coup sûr, je susciterai sur elles un seul berger+, et il devra les faire paître, oui mon serviteur David+. C’est lui qui les fera paître, et c’est lui qui deviendra leur berger+. Ézéchiel Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 34:23 rr 89-91 ; w07 1/4 26 ; w93 1/1 19 ; w88 15/9 24 Ézéchiel Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 34:23 w85 15/12 11-13; su 71; pm 329; po 118; kj 304-7, 357, 364, 404; w73 392, 487; w69 629; w67 326; yw 86; w63 74; sr 169; wr 29; w59 158-9; rm 147; w53 363 Ézéchiel Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 34:23 Culte pur, p. 89, 90-91 La Tour de Garde,1/4/2007, p. 261/1/1993, p. 1915/9/1988, p. 2415/12/1985, p. 11-1315/8/1973, p. 4871/7/1973, p. 39215/10/1969, p. 629-6301/6/1967, p. 325-3261/2/1963, p. 7415/5/1959, p. 155-15915/5/1959, p. 1581/12/1953, p. 363 Votre survie, p. 70-71 « Dessein éternel », p. 118 Paradis rétabli, p. 329 « Les nations sauront », p. 303-307, 355-357, 364-365, 403-405
23 Je leur donnerai un seul berger+, mon serviteur David+, et il les nourrira. C’est lui qui les nourrira, et il deviendra leur berger+.
23 À coup sûr, je susciterai sur elles un seul berger+, et il devra les faire paître, oui mon serviteur David+. C’est lui qui les fera paître, et c’est lui qui deviendra leur berger+.
34:23 w85 15/12 11-13; su 71; pm 329; po 118; kj 304-7, 357, 364, 404; w73 392, 487; w69 629; w67 326; yw 86; w63 74; sr 169; wr 29; w59 158-9; rm 147; w53 363
34:23 Culte pur, p. 89, 90-91 La Tour de Garde,1/4/2007, p. 261/1/1993, p. 1915/9/1988, p. 2415/12/1985, p. 11-1315/8/1973, p. 4871/7/1973, p. 39215/10/1969, p. 629-6301/6/1967, p. 325-3261/2/1963, p. 7415/5/1959, p. 155-15915/5/1959, p. 1581/12/1953, p. 363 Votre survie, p. 70-71 « Dessein éternel », p. 118 Paradis rétabli, p. 329 « Les nations sauront », p. 303-307, 355-357, 364-365, 403-405