Josué 4:6 La Bible. Traduction du monde nouveau 6 Ces pierres serviront de signe parmi vous. Si dans l’avenir vos enfants* vous demandent : “Pourquoi avez-vous mis ces pierres là+ ?”, Josué 4:6 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 6 afin que cela serve de signe au milieu de vous+. Si vos fils, dans l’avenir, [vous] interrogent en disant : ‘ Pourquoi avez-vous ces pierres+ ? ’ Josué Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 4:6 w86 15/12 13-14 Josué Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 4:6 La Tour de Garde,15/12/1986, p. 13-14
6 Ces pierres serviront de signe parmi vous. Si dans l’avenir vos enfants* vous demandent : “Pourquoi avez-vous mis ces pierres là+ ?”,
6 afin que cela serve de signe au milieu de vous+. Si vos fils, dans l’avenir, [vous] interrogent en disant : ‘ Pourquoi avez-vous ces pierres+ ? ’