Jérémie 13:22 La Bible. Traduction du monde nouveau 22 Tu te demanderas : “Pourquoi ces choses me sont-elles arrivées+ ?” C’est à cause de la faute grave que tu as commise. C’est pour cela qu’on t’a arraché le bas de ta robe+et que tes talons ont été traités avec violence. Jérémie 13:22 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 22 Et quand tu diras dans ton cœur+ : ‘ Pourquoi ces choses me sont-elles arrivées+ ? ’ — c’est à cause de l’abondance de ta faute que les pans de ton [vêtement], ce qui te couvrait, ont été retirés+ ; tes talons ont été traités avec violence. Jérémie Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 13:22 it-2 1036 Jérémie Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 13:22 ad 1441; g73 8/3 14 Jérémie Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 13:22 Étude perspicace (vol. 2), p. 1036
22 Tu te demanderas : “Pourquoi ces choses me sont-elles arrivées+ ?” C’est à cause de la faute grave que tu as commise. C’est pour cela qu’on t’a arraché le bas de ta robe+et que tes talons ont été traités avec violence.
22 Et quand tu diras dans ton cœur+ : ‘ Pourquoi ces choses me sont-elles arrivées+ ? ’ — c’est à cause de l’abondance de ta faute que les pans de ton [vêtement], ce qui te couvrait, ont été retirés+ ; tes talons ont été traités avec violence.