Luc 1:26 La Bible. Traduction du monde nouveau 26 Alors qu’elle était dans son sixième mois, l’ange Gabriel+ fut envoyé par Dieu à Nazareth, une ville de Galilée, Luc 1:26 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 26 [Quand elle se trouva] dans son* sixième mois, l’ange Gabriel+ fut envoyé de la part de Dieu dans une ville de Galilée nommée Nazareth, Luc Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 1:26 ns 225; w62 61 Luc Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 1:26 La Tour de Garde,15/2/1962, p. 60-61 Notes d’étude sur Luc chapitre 1 La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude) 1:26 Alors qu’elle était dans son sixième mois : Litt. « dans le sixième mois », c.-à-d. dans le sixième mois de grossesse d’Élisabeth, comme l’indique le contexte (v. 24, 25).
26 Alors qu’elle était dans son sixième mois, l’ange Gabriel+ fut envoyé par Dieu à Nazareth, une ville de Galilée,
26 [Quand elle se trouva] dans son* sixième mois, l’ange Gabriel+ fut envoyé de la part de Dieu dans une ville de Galilée nommée Nazareth,
1:26 Alors qu’elle était dans son sixième mois : Litt. « dans le sixième mois », c.-à-d. dans le sixième mois de grossesse d’Élisabeth, comme l’indique le contexte (v. 24, 25).