-
Luc 11:1La Bible. Traduction du monde nouveau
-
-
11 Un jour, il priait à un certain endroit. Quand il eut fini, un de ses disciples lui dit : « Seigneur, apprends-nous à prier, comme Jean l’a appris à ses disciples. »
-
-
Notes d’étude sur Luc chapitre 11La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Seigneur, apprends-nous à prier : Seul Luc rapporte la requête de ce disciple. Cette conversation sur la prière a eu lieu environ 18 mois après le Sermon sur la montagne, dans lequel Jésus avait enseigné à ses disciples la prière modèle (Mt 6:9-13). Le disciple en question n’était peut-être pas présent à ce moment-là, ce qui expliquerait pourquoi Jésus a rappelé les points essentiels de cette prière. La prière faisait partie de la vie et du culte des juifs, et les Écritures hébraïques contenaient de nombreuses prières, dans le livre des Psaumes et ailleurs. Il semble donc que ce disciple ne demandait pas qu’on lui apprenne quelque chose qu’il ne connaissait absolument pas ou qu’il n’avait jamais fait. Par ailleurs, il avait sans doute l’habitude des prières formalistes des chefs religieux juifs. Mais il avait probablement observé Jésus en train de prier, et il avait remarqué une grande différence entre la ferveur hypocrite des prières des rabbins et la façon de prier de Jésus (Mt 6:5-8).
-