1 Jean 3:20 La Bible. Traduction du monde nouveau 20 et cela quelle que soit la raison pour laquelle notre cœur nous condamnerait, car Dieu est plus grand que notre cœur et il connaît toutes choses+. 1 Jean 3:20 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 20 concernant tout ce en quoi notre cœur vient à nous condamner+, parce que Dieu est plus grand que notre cœur et il connaît toutes choses+. 1 Jean Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 3:20 cl 289-299 ; w21.04 23-24 ; w08 1/4 9 ; w07 15/7 16-17 ; w05 1/8 30 ; w00 1/5 29-30 ; w90 1/3 7-8 ; w86 15/7 18-19 1 Jean Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 3:20 w80 15/5 5; w77 452; w73 434; w71 670 1 Jean Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 3:20 La Tour de Garde (étude),4/2021, p. 23-24 Approchez-vous de Jéhovah, p. 240-249 La Tour de Garde,1/4/2008, p. 915/7/2007, p. 16-171/8/2005, p. 301/5/2000, p. 29-301/3/1990, p. 7-815/7/1986, p. 18-1915/5/1980, p. 51/8/1977, p. 452-45315/7/1973, p. 434-4351/11/1971, p. 669-670
20 et cela quelle que soit la raison pour laquelle notre cœur nous condamnerait, car Dieu est plus grand que notre cœur et il connaît toutes choses+.
20 concernant tout ce en quoi notre cœur vient à nous condamner+, parce que Dieu est plus grand que notre cœur et il connaît toutes choses+.
3:20 cl 289-299 ; w21.04 23-24 ; w08 1/4 9 ; w07 15/7 16-17 ; w05 1/8 30 ; w00 1/5 29-30 ; w90 1/3 7-8 ; w86 15/7 18-19
3:20 La Tour de Garde (étude),4/2021, p. 23-24 Approchez-vous de Jéhovah, p. 240-249 La Tour de Garde,1/4/2008, p. 915/7/2007, p. 16-171/8/2005, p. 301/5/2000, p. 29-301/3/1990, p. 7-815/7/1986, p. 18-1915/5/1980, p. 51/8/1977, p. 452-45315/7/1973, p. 434-4351/11/1971, p. 669-670