sèla
Terme technique pour la musique ou la récitation ; il figure dans les Psaumes et dans le livre d’Habacuc. Il indiquait peut-être qu’il fallait marquer une pause dans le chant ou la musique, ou les deux en même temps, pour prendre le temps de méditer en silence ou accentuer le sentiment qui venait d’être exprimé. La Septante a traduit ce mot par diapsalma, auquel on donne le sens d’« interlude musical » (Ps 3:4 ; Hab 3:3).