-
Rançon, rédemptionAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
beaucoup”. (Mat. 20:28; Marc 10:45.) Il apparaît aussi en I Timothée 2:6 sous une forme différente (antilutron). D’après un ouvrage de référence (A Greek and English Lexicon of the New Testament de Parkhust, p. 47), il signifie alors “rançon, prix de la rédemption, ou plutôt rançon correspondante. ‘Il désigne au sens propre un prix par lequel des captifs sont rachetés à l’ennemi ainsi que l’échange dans lequel la vie de l’un est rachetée par la vie de l’autre.’ Par exemple, Aristote emploie le verbe antilutroô au sens de racheter vie pour vie”. C’est ainsi que le Christ “s’est donné lui-même en rançon correspondante pour tous”. (I Tim. 2:5, 6.) Au mot lutron se rattachent encore lutroô, “délivrer moyennant rançon” (Tite 2:14; I Pierre 1:18, 19), et apolutrôsis, “libération par rachat”. (Éph. 1:7, 14; Col. 1:14.) La similitude qui existe entre ces mots et les termes hébreux que nous avons déjà examinés tombe sous le sens. En effet, tous se rapportent non pas à un achat ou à une libération ordinaire, mais bien à un rachat, à une rédemption, à une libération obtenue grâce au paiement d’un prix correspondant.
Bien que chacun soit à même de profiter du sacrifice rédempteur du Christ, tous ne l’acceptent pas, et “le courroux de Dieu demeure” sur ceux qui le refusent, comme sur ceux qui l’acceptent pour s’en détourner ensuite (Jean 3:36; Héb. 10:26-29; par contraste, voir Romains 6:9, 10). Ceux-là ne s’affranchissent pas du règne du péché et de la mort (Rom. 5:21). Sous la Loi, l’homicide volontaire ne pouvait être racheté. Par son acte volontaire, Adam a fait encourir la mort à tous les humains. Il s’est donc comporté en meurtrier (Rom. 5:12). Il s’ensuit que Dieu ne peut accepter la vie sacrificielle de Jésus comme une rançon pour le pécheur Adam.
Toutefois, Dieu a jugé bon que la rédemption puisse racheter les descendants d’Adam qui voudraient bien en profiter. Paul écrit: “De même, en effet, que par suite de la désobéissance d’un seul homme beaucoup ont été constitués pécheurs, pareillement aussi par suite de l’obéissance d’un seul beaucoup seront constitués justes.” (Rom. 5:18, 19). Au temps où Adam a péché et a été condamné à mort, ses descendants en puissance étaient tous dans ses reins, de sorte qu’ils sont tous morts avec lui (voir Hébreux 7:4-10; Romains 7:9). En sa qualité d’homme parfait, de “dernier Adam” (I Cor. 15:45), Jésus avait aussi dans ses reins une descendance potentielle. Et quand il est mort dans l’innocence en sacrifice humain parfait, cette race humaine est morte avec lui. Il s’était abstenu volontairement de fonder une famille et de procréer par la voie naturelle. Il a préféré utiliser le pouvoir que Jéhovah lui avait accordé par suite de la rançon pour donner la vie à tous ceux qui voudraient bien l’accepter. — I Cor. 15:45; voir Romains 5:15-17.
Jésus est donc une “rançon correspondante”, non pour le rachat du pécheur Adam, mais pour celui de tous les humains qui descendent de lui. Il les a rachetés pour qu’ils deviennent sa famille, et il l’a fait en présentant toute la valeur de son sacrifice rédempteur au Dieu de justice absolue, au ciel (Héb. 9:24). Il obtient ainsi une épouse, une congrégation céleste formée de ses disciples (voir Éphésiens 5:23-27; Révélation 1:5, 6; 5:9, 10; 14:3, 4). Les prophéties messianiques montrent également qu’il aura une “descendance” en tant que “Père éternel”. (És. 53:10-12; 9:6, 7.) Pour qu’il en soit ainsi, sa rançon doit concerner plus que son “épouse”. En plus de ceux qui sont achetés d’entre les humains “comme prémices” pour former cette congrégation, d’autres doivent bénéficier de son sacrifice rédempteur et obtenir la vie éternelle par l’effacement du péché et de l’imperfection qui l’accompagne (Rév. 14:4; I Jean 2:1, 2). Puisque les membres de la congrégation céleste qui servent avec le Christ comme rois et prêtres sont appelés à régner “sur la terre”, les autres bénéficiaires de la rançon doivent être les sujets terrestres du Royaume du Christ qui parviennent à la vie éternelle en tant que fils du “Père éternel”. (Rév. 5:10; 20:6; 21:2-4, 9, 10; 22:17; voir Psaume 103:2-5.) Toutes ces dispositions exaltent la sagesse et la justice de Jéhovah, qui satisfait parfaitement à sa justice tout en montrant sa faveur imméritée et en pardonnant les péchés. — Rom. 3:21-26.
-
-
RaphaAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
RAPHA
{Article non traduit.}
-
-
RaphahAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
RAPHAH
{Article non traduit.}
-
-
RaphuAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
RAPHU
{Article non traduit.}
-
-
RasageAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
RASAGE
{Article non traduit.}
-
-
RasoirAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
RASOIR
On a trouvé en Égypte des rasoirs en bronze. Et près du site de l’ancienne Ninive, on a découvert un manche en pierre calcaire pour une lame de rasoir en silex ou en obsidienne. Ces découvertes confirment le récit biblique d’après lequel ces rasoirs étaient utilisés depuis des temps très reculés. — Gen. 41:14.
Puisque les Israélites portaient la barbe et les cheveux modérément longs, ils se servaient sans doute du rasoir pour les égaliser. La Bible mentionne aussi des cas où des hommes se faisaient “raser” (Sg) ou “tondre” (MN) la tête, comme en Actes 18:18 (voir également II Samuel 19:24; Ézéchiel 44:20). Les Lévites ont dû se raser tout le corps lors de leur installation dans le service à la tente de réunion, dans le désert (Nomb. 8:7). Celui qui avait fait vœu de naziréat ne devait pas passer le rasoir sur sa tête pendant toute la période de son vœu (Nomb. 6:5, 18; Juges 13:5; 16:17; Actes 21:23, 24). Avant sa naissance, Samuel, un Lévite, a été voué à Jéhovah par sa mère pour qu’il fasse le service à la tente de réunion. Le rasoir ne devait jamais passer sur sa tête. — I Sam. 1:11.
Jéhovah a prévenu Juda qu’il se servirait de l’Assyrien comme d’un rasoir pour ‘raser la tête et les poils des pieds’, et pour ‘supprimer aussi la barbe’. Il annonçait ainsi la dévastation d’une grande partie du pays de Juda et la déportation de la population. — És. 7:20.
À cause des dommages considérables qu’elle peut occasionner, la langue fourbe est comparée à un rasoir. — Ps. 52:2.
-
-
Rat-taupeAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
RAT-TAUPE
Cette expression traduit le mot hébreu ḥolèdh qui désignait un animal impur pour ce qui était de la nourriture (Lév. 11:29). Bien qu’un certain nombre de traductions rendent ḥolèdh par “belette” (AC, Cr, Li), il y a de bonnes raisons de préférer le terme “rat-taupe”. En arabe, langue apparentée à l’hébreu, un mot très proche, khould, désigne le “rat-taupe”. En outre, il se peut qu’il y ait un rapport entre ḥolèdh et un mot de l’hébreu post-biblique qui signifie “creuser” ou “évider”. Cela correspondrait bien à l’activité du rat-taupe qui creuse des galeries souterraines.
Le rat-taupe est un rongeur qui mesure au minimum 20 cm de long. Il a l’aspect d’une boule de fourrure épaisse, sans queue ni cou, avec de courtes pattes et généralement de couleur gris-brun tirant sur le jaune.
-