2 Corinthiens
1 Di Pòl, apot Jézi Kris grasa volonté Bondjé é di nou frè Timoté, pou asanblé Bondjé ki Korent, é pou tout sen-yan ki annan tout Akayi-a : 3 A pou tout moun louwé Bondjé ki sa Papa nou Sényèr Jézi Kris, Papa ki gen bokou mizérikòrd ké Bondjé tout konsolasyon-an, 4 ki ka konsolé nou annan tout nou tribilasyon, pou nou pouvé konsolé moun ki annan tout kalité traka grasa konsolasyon Bondjé ka bay nou. 8 Donk, nou frè-ya, nou lé zòt savé ki plizyèr éprèv tonbé anlè nou lò nou té annan provens Azi. Nou té anba bon présyon, pasé sa nou té pouvé sipòrté, tèlman ki nou té jis pè mouri. 12 Men poukisa nou fyèr : nou konsyans klè paské nou aji ké moun ki annan monn-an, é èspésyalman ké zòt, di roun fason ki sen ké sensèr é ki ka vini di Bondjé. Nou pa apiyé asou sajès monn-an, mé asou favèr Bondjé nou pa mérité-a. 20 Paské kèlkéswa kantité promès Bondjé fè, yé divini « wi » grasa li. Donk, a grasa Jézi osi nou ka di Bondjé « Anmèn », pou nou bay Bondjé laglwar. 21 Mé sa-la ki ka fè nou sir ki nou sa di Kris — nou ké zòt — é sa-la ki chwazi nou, a Bondjé. 22 I mété so mark osi asou nou é i mété annan nou tchò roun bagaj ki ka fè nou sir di sa ki pou rivé, sa lé di lèspri sen-an. 24 A pa koumandé nou ka koumandé zòt lafwa, mé nou ka travay ansanm ké zòt pou zòt tchò pouvé kontan, paské a zòt lafwa ki ka fè zòt rété dibout.