PÉTER ELSŐ LEVELE
1 Pétertől, Jézus Krisztus apostolától,+ a Pontuszban, Galáciában, Kappadóciában,+ Ázsiában és Bitíniában szétszóródott ideiglenes lakosoknak, akiket kiválasztott 2 Isten, az Atya az előretudása+ szerint, a szellem általi megszenteléssel,+ hogy engedelmesek legyenek, és meg legyenek hintve Jézus Krisztus vérével+:
Egyre nagyobb ki nem érdemelt kedvességben és békében legyen részetek!
3 Dicsőség Jézus Krisztus, a mi Urunk Istenének és Atyjának! Ő a nagy irgalmából fakadóan új születést+ adott nekünk, hogy Jézus Krisztusnak a halottak közül való feltámadása+ alapján élő reménységünk+ legyen, 4 egy romolhatatlan, beszennyezetlen és el nem hervadó örökségünk+. Ez az égben van fenntartva számotokra,+ 5 akiket Isten hatalma megóv a hiteteknek köszönhetően, azért hogy megmeneküljetek. Ez a megmentés teljesen ismertté lesz* az utolsó időszakban. 6 Ennek ti nagyon örültök, bár most egy kis ideig különféle próbákkal kell szembenéznetek, melyek bánatot okoznak nektek.+ 7 Ezeknek a próbáknak az a céljuk, hogy az így kipróbált hitetek+ alapján – amely sokkal értékesebb a tűz által ugyan megpróbált*, ám veszendő aranynál – dicséretben, dicsőségben és tiszteletben részesüljetek, amikor Jézus Krisztus eljövetele nyilvánvalóvá válik*+. 8 Bár soha nem láttátok, szeretitek őt. Bár most nem látjátok, mégis hisztek benne, és nagyon örültök, leírhatatlan, dicsőséges örömmel, 9 mivel eléritek hitetek célját, a megmentéseteket*+.
10 E megmentés felől szorgalmasan tudakozódtak és gondosan kutattak a próféták, akik a nektek szánt ki nem érdemelt kedvességről prófétáltak.+ 11 Egyre csak azt vizsgálták, hogy mikorra, illetve milyen időszakra mutat a bennük levő szellem Krisztusra nézve,+ ahogy az előre tanúskodott a Krisztusra váró szenvedésekről+ és az ezeket követő dicsőségről. 12 Feltárták nekik, hogy nem önmaguknak, hanem nektek szolgálnak azokkal, amiket most bejelentettek nektek azok, akik hirdették a jó hírt égből elküldött szent szellemmel+. Ezekbe angyalok kívánnak beletekinteni.
13 Készítsétek fel azért elméteket fokozott tevékenységre,+ és maradjatok teljesen meggondoltak+. Abban a ki nem érdemelt kedvességben reménykedjetek, amelyben Jézus Krisztus megjelenésekor* részesültök majd. 14 Mint engedelmes gyermekek, többé ne hagyjátok, hogy azok a kívánságok formáljanak titeket,* amelyek korábban, tudatlanságotok idején voltak bennetek. 15 Ehelyett a szenthez hasonlóan, aki elhívott benneteket, mindig legyen szent a viselkedésetek,+ 16 mert meg van írva: „Legyetek szentek, mert én szent vagyok.”+
17 És ha segítségül hívjátok az Atyát, aki részrehajlás nélkül+ ítél meg mindenkit a tettei szerint, istenfélő módon viselkedjetek,+ míg idegen lakosok vagytok. 18 Mert tudjátok, hogy nem romlandó dolgokon, ezüstön vagy aranyon szabadítottak meg*+ titeket az ősapáitoktól hagyományként kapott, haszontalan életmódotoktól, 19 hanem értékes véren+, mint egy hibátlan és szennyfolt nélküli bárányén,+ vagyis Krisztusén+. 20 Igaz, ő előre ismert volt a világ megalapítása előtt+, de csak az idők végén vált nyilvánvalóvá tiértetek+. 21 Őáltala hisztek Istenben,+ abban, aki feltámasztotta őt a halottak közül,+ és dicsőséget adott neki+ azért, hogy higgyetek és reménykedjetek Istenben.
22 Most, hogy megtisztítottátok magatokat* az igazság iránti engedelmességetek által, aminek képmutatás nélküli testvéri szeretet+ az eredménye, buzgón szeressétek egymást, szívből+. 23 Mert nem romlandó, hanem romolhatatlan magból*,+ az élő és örökkévaló Isten szava+ által részesültetek új születésben+. 24 Mert „minden ember* olyan, mint a fű, és minden dicsősége olyan, mint a mező virága. Elszárad a fű, és lehull a virág, 25 de Jehova* beszéde* megmarad örökre.”+ Ez a „beszéd”* az a jó hír, amelyet hirdettek nektek.+
2 Szabaduljatok hát meg minden rosszaságtól,+ megtévesztéstől, képmutatástól, irigységtől és minden rosszindulatú beszédtől. 2 Mint újszülött csecsemők,+ fejlesszetek ki vágyakozást a szó hamisítatlan* teje után, hogy növekedjetek, és megmentést nyerjetek általa,+ 3 feltéve, hogy megízleltétek*, hogy kedves az Úr.
4 Miközben odajárultok hozzá mint élő kőhöz – akit az emberek elvetettek,+ de akit Isten kiválasztott és értékesnek tart+ –, 5 ti magatok is mint élő kövek épültök szellemi házzá+, hogy szent papsággá váljatok, hogy Jézus Krisztus által Istennek tetsző szellemi áldozatokat+ ajánljatok fel+. 6 Mert az Írásban ez áll: „Választott követ, értékes alapszegletkövet teszek le Sionban, és aki hisz benne, sosem fog csalódni*.”+
7 Tehát nektek értékes ő, mert ti hívők vagytok. Ám azoknak, akik nem hisznek, „a kő, amelyet az építők elvetettek,+ az lett a fő szegletkő*”,+ 8 továbbá „botlásnak köve és botránkozásnak sziklája”+. Ők elbotlanak, mert nem engedelmeskednek a szónak. Pont erre jelölték ki őket. 9 Ti azonban „választott nemzetség, királyi papság, szent nemzet,+ különleges tulajdonnak szánt nép vagytok,+ hogy mindenfelé hirdessétek annak kitűnő tulajdonságait*”,+ aki a sötétségből az ő csodálatos világosságába hívott titeket+. 10 Mert egykor nem voltatok nép, most azonban Isten népe vagytok.+ Egykor nem tanúsítottak irgalmasságot irántatok, most azonban irgalomban részesültetek.+
11 Szeretteim, mint idegeneket és ideiglenes lakosokat+ buzdítalak titeket, hogy tartózkodjatok a testi kívánságoktól,+ amelyek háborút folytatnak ellenetek*+. 12 Őrizzétek meg a jó viselkedéseteket a nemzetek között,+ hogy amikor azzal vádolnak titeket, hogy gonosztevők vagytok, szemtanúi legyenek jótetteiteknek,+ és ennek eredményeként dicsőítsék Istent az ő szemléjének napján.
13 Rendeljétek alá magatokat minden emberi intézménynek* az Úrért,+ akár királynak,+ mint aki feljebbvaló, 14 akár kormányzóknak, mint akiket ő küldött, hogy a gonosztevőket megbüntessék, a jót cselekvőket pedig megdicsérjék+. 15 Mert Istennek az az akarata, hogy a jótetteitekkel elhallgattassátok az esztelen emberek tudatlan beszédét.+ 16 Szabad emberek vagytok,+ ámde ne arra használjátok a szabadságotokat, hogy azzal palástoljátok* a gonosz tetteiteket,+ hanem úgy éljetek vele, mint Isten rabszolgái+. 17 Mindenfajta embert tiszteljetek,+ a testvérek egész közösségét* szeressétek,+ Istent féljétek,+ a királyt tiszteljétek+.
18 A szolgák rendeljék alá magukat uraiknak az őket megillető teljes tisztelettel,+ nemcsak a jóknak és észszerűeknek, hanem azoknak is, akiknek nehéz a kedvükre tenni. 19 Mert az kedves dolog, ha valaki azért áll ki nehézségeket* és szenved igazságtalanul, hogy tiszta maradjon a lelkiismerete Isten előtt+. 20 Hisz mi érdem van abban, ha eltűritek azt, hogy valamilyen vétekért vernek titeket?+ Ha viszont olyankor tűritek el a szenvedést, amikor jót tesztek, az kedves dolog Isten előtt.+
21 Valójában erre hívtak el titeket, mert Krisztus is szenvedett értetek,+ mintát hagyva nektek, hogy szorosan kövessétek a nyomdokait+. 22 Ő nem követett el bűnt,+ és nem csapott be senkit sem a szavaival*.+ 23 Amikor sértegették*,+ nem viszonozta azt+. Amikor szenvedett,+ nem fenyegetőzött, hanem rábízta magát arra, aki igazságosan ítél+. 24 Bűneinket maga vitte+ saját testében az oszlopra*+, hogy meghaljunk a bűnökre nézve,* és az igazságosságnak éljünk. És „az ő sebei által gyógyultatok meg”.+ 25 Mert olyanok voltatok, mint a tévelygő juhok,+ most azonban visszatértetek lelketek* pásztorához+ és felvigyázójához.
3 Ugyanígy, ti feleségek is, rendeljétek alá magatokat a férjeteknek,+ hogy ha vannak olyanok, akik nem engedelmeskednek a szónak, őket a feleségük viselkedése szó nélkül is megnyerje,+ 2 miután szemtanúi voltak mélységes megbecsüléssel párosult tiszta viselkedéseteknek+. 3 Szépségetek ne külsőségekben nyilvánuljon meg – hajfonogatásban, aranydíszek+ és drága ruhák viselésében –, 4 hanem legyen az a szív rejtett embere, melynek romolhatatlan ékessége a csendes és szelíd szellem+. Ez a szellem nagyon értékes Isten szemében. 5 A múltban is így ékesítették magukat az Istenben reménykedő szent asszonyok, alárendelve magukat a férjüknek, 6 ahogyan Sára engedelmeskedett Ábrahámnak, és urának hívta őt+. Ti pedig az ő gyermekei lettetek, feltéve, hogy ezentúl is jót tesztek, és nem engedtek a félelemnek+.
7 Ugyanígy, ti férjek, továbbra is az ismeretnek megfelelően lakjatok velük*. Tiszteljétek+ őket mint gyengébb edényt – a női nemet –, mivel veletek együtt ők is örökösei+ az élet ajándékának*, hogy imáitok akadályba ne ütközzenek.
8 Végezetül, mindnyájan egységesen* gondolkozzatok,+ legyetek együttérzők, gyengéden könyörületesek, alázatosak,+ és mutassatok testvéri szeretetet+. 9 Ne fizessétek vissza sérelemmel a sérelmet,+ vagy sértegetéssel a sértegetést+. Inkább áldással viszonozzátok,+ mert erre hívtak el titeket, hogy így áldást örököljetek.
10 Mert „aki örömét akarja lelni az életben, és boldogan élni, ne szóljon rosszat a nyelvével,+ és ajkával ne csapjon be mást. 11 Forduljon el a rossztól,+ és cselekedjen jót.+ Keresse a békét, és törekedjen rá.+ 12 Mert Jehova* szeme az igazságosakon van, és füle meghallja könyörgésüket,+ de Jehova* elveti azokat*, akik rosszat tesznek.”+
13 Valóban, ki fog ártani nektek, ha buzgón azt teszitek, ami jó?+ 14 De még ha szenvednétek is az igazságosságért, boldogok vagytok.+ Ne féljetek attól, amitől ők félnek,* és zaklatottá se váljatok.+ 15 Inkább ismerjétek el a szívetekben, hogy Krisztus az Úr, és hogy ő szent. Mindig álljatok készen a védelmezésre mindenki előtt, aki a reménységetek okát követeli tőletek, de ezt szelíden+ és mély tisztelettel+ tegyétek.
16 Őrizzétek meg a jó lelkiismeretet+, hogy amikor hamisan vádolnak titeket, megszégyenüljenek azok, akik ellenetek beszélnek,+ mivel Krisztus követőiként jól viselkedtek+. 17 Mert jobb, ha a jó cselekvése miatt szenvedtek+ – ha Isten megengedi ezt –, mint amiatt, hogy rosszat tesztek.+ 18 Hiszen Krisztus is egyszer s mindenkorra meghalt a bűnökért,+ egy igazságos személy igazságtalanokért,+ hogy Istenhez vezessen titeket+. Testben ölték meg,+ de szellemben kelt életre+. 19 Ebben az állapotban elment, és prédikált a börtönben levő szellemeknek+. 20 Ezek egykor engedetlenek voltak, amikor Isten türelmesen* várt Noé idejében,+ míg készült a bárka,+ amelyben kevés ember, azaz nyolc lélek* jutott át biztonságban a vízen+.
21 A keresztség, ami ennek megfelel, az most titeket is megment (nem a test szennyének eltávolítása által, hanem azáltal, hogy jó lelkiismeretet kértek Istentől)+ Jézus Krisztus feltámadása által. 22 Ő Isten jobbján van,+ mert az égbe ment, és alávettettek neki angyalok, hatalmak és erők+.
4 Mivel Krisztus szenvedett a testben,+ ti is fegyverkezzetek fel ugyanazzal a szemléletmóddal*. Mert aki szenvedett a testben, az felhagyott a bűnökkel,+ 2 hogy a testben hátralevő idejét többé ne emberek kívánságaiért,+ hanem Isten akaratáért élje+. 3 Hiszen elég, hogy az eltelt időben a nemzetek akaratával összhangban éltetek,+ amikor is gátlástalanul viselkedtetek*, féktelen szenvedély vezetett titeket, lerészegedtetek, valamint vad mulatozásokban*, ivászatokban és törvényellenes bálványimádásokban vettetek részt.+ 4 Mivel már nem tartotok velük, egyre mélyebbre süllyedve a züllöttségben, össze vannak zavarodva, és becsmérlően beszélnek rólatok+. 5 De ezek az emberek számot fognak adni annak, aki készen áll arra, hogy megítélje az élőket és a halottakat+. 6 Valójában ezért hirdettetett a jó hír a halottaknak is,+ hogy bár megítélik őket a testben az emberek nézőpontjából, de a szellemmel összhangban éljenek Isten nézőpontjából.
7 Mindennek a vége pedig már közel van. Ezért gondolkodjatok józanul,+ és legyetek éberek, ne hanyagoljátok el az imát+. 8 Mindenekelőtt mélységesen szeressétek egymást,+ mert a szeretet bűnök tömegét fedezi el+. 9 Legyetek vendégszeretők egymás iránt, morgolódás nélkül.+ 10 Ki milyen mértékben kapott ajándékot, aszerint használjátok azt az egymásnak végzett szolgálatban mint jó sáfárok, akik Isten különféle módokon kifejezett ki nem érdemelt kedvességében részesültek.+ 11 Ha valaki szól, úgy szóljon, mint aki Isten kijelentéseit szólja; ha valaki szolgál, úgy szolgáljon, mint aki rá van utalva az Istentől kapott erőre,+ hogy mindenben Isten legyen dicsőítve+ Jézus Krisztus által. Övé a dicsőség és a hatalom örökkön örökké. Ámen.
12 Szeretteim, ne lepődjetek meg a titeket érő tüzes próbák miatt, mintha valami különös dolog érne benneteket.+ 13 Ellenkezőleg, ezután is örüljetek,+ mivel részesek vagytok a Krisztus szenvedéseiben,+ hogy az ő dicsőségének nyilvánvalóvá válásakor*+ is örülhessetek, és felettébb boldogok lehessetek. 14 Ha Krisztus nevéért gyaláznak* titeket, boldogok vagytok,+ mert a dicsőség szelleme, igen, Isten szelleme nyugszik rajtatok.
15 Mindamellett egyikőtök se szenvedjen, mert gyilkos vagy tolvaj vagy gonosztevő vagy mások dolgába avatkozó.+ 16 De ha mint keresztény szenved, ne szégyenkezzen,+ hanem továbbra is dicsőítse Istent, azáltal hogy keresztényként él. 17 Mert itt a meghatározott idő, hogy megkezdődjön az ítélet Isten házán+. Ha pedig először rajtunk kezdődik,+ mi lesz a végük azoknak, akik nem engedelmeskednek Isten jó hírének?+ 18 „És ha az igazságos nehezen részesül megmentésben, mi történik majd az istentelennel és a bűnössel?”+ 19 Így tehát azok, akik Isten akaratával összhangban szenvednek, továbbra is bízzák* magukat* egy hű Teremtő gondjaira, miközben jót tesznek.+
5 Ezért én, aki szintén vén vagyok, és a Krisztus szenvedéseinek tanúja, valamint a nyilvánvalóvá váló* dicsőség+ részese, erre kérem* a köztetek levő véneket: 2 terelgessétek Isten gondjaitokra bízott nyáját+ mint felvigyázók*, nem kényszerűségből, hanem önként végezve azt Isten előtt;+ nem is tisztességtelen nyereségre vágyva,+ hanem készséggel; 3 nem is úgy, hogy hatalmaskodtok azokon, akik Isten öröksége,+ hanem úgy, hogy példaképeivé váltok a nyájnak+. 4 És amikor a főpásztor+ nyilvánvalóvá válik, megkapjátok a dicsőség hervadhatatlan koronáját+.
5 Ugyanígy, ti fiatalabb férfiak, rendeljétek alá magatokat+ az idősebb férfiaknak*. Mindannyian alázatosan bánjatok egymással*, mert Isten a gőgösöknek ellenáll, az alázatosaknak viszont ki nem érdemelt kedvességet ad.+
6 Alázzátok meg azért magatokat Isten hatalmas keze alatt, hogy felmagasztaljon benneteket a megfelelő időben,+ 7 miközben minden aggodalmatokat* őrá vetitek,+ mert ő törődik veletek.+ 8 Maradjatok meggondoltak, legyetek éberek.+ Ellenségetek, az Ördög, fel-alá jár, mint egy ordító oroszlán, és azon van, hogy felfaljon valakit*.+ 9 De ti szálljatok szembe vele+ szilárd hittel, tudva, hogy testvéreitek egész közössége* hasonló szenvedésekkel néz szembe szerte a világon+. 10 Miután pedig egy kis ideig szenvedtetek, Isten, aki minden ki nem érdemelt kedvesség forrása, és aki elhívott titeket az ő örök dicsőségére+ Krisztussal egységben, maga fogja befejezni a képzéseteket. Megszilárdít,+ erőssé tesz,+ és biztos alapokra helyez benneteket. 11 Övé legyen a hatalom örökké! Ámen.
12 Szilvánusz*+ segítségével írtam nektek pár szóban – akit hűséges testvérnek tartok –, hogy bátorítsalak benneteket, és komolyan tanúskodjak arról, hogy Isten valóban kifejezte irántatok a ki nem érdemelt kedvességét. Szilárdan ragaszkodjatok ehhez. 13 Üdvözletét küldi nektek a Babilonban levő asszony, aki kiválasztott, miként ti is, és Márk+, az én fiam. 14 Szeretettel* üdvözöljétek egymást.
Béke mindnyájatoknak, akik egységben vagytok Krisztussal!
Szó szerint: „ki lesz nyilatkoztatva”.
Vagy: „finomított”.
Szó szerint: „Jézus Krisztus kinyilatkozik”.
Vagy: „lelketek megmentését”.
Szó szerint: „kinyilatkozásakor”.
Vagy: „többé ne szabjátok magatokat azokhoz a kívánságokhoz”.
Szó szerint: „váltottak meg”.
Vagy: „a lelketeket”.
Ez olyan magra utal, amelyből új élet fejlődik, vagy amely képes termést hozni.
Szó szerint: „test”.
Lásd: A5-ös függ.
Vagy: „szava”.
Vagy: „szó”.
Vagy: „tiszta”.
Vagy: „tapasztaltátok”.
Szó szerint: „nem szégyenül meg”.
Szó szerint: „a szeglet feje”.
Szó szerint: „annak erényeit”, vagyis dicséretre méltó tulajdonságait és tetteit.
Vagy: „a lélek ellen”.
Szó szerint: „teremtésnek”.
Vagy: „hogy azt hozzátok fel mentségként”.
Szó szerint: „a testvériséget”.
Vagy: „bánatot”; „fájdalmat”.
Szó szerint: „szájával”.
Vagy: „szidalmazták”.
Vagy: „a fára”.
Vagy: „hogy többé ne legyen közünk a bűnökhöz”.
Vagy: „életetek”.
Vagy: „továbbra is figyelmesen bánjatok velük”; „továbbra is értsétek meg őket”.
Szó szerint: „ki nem érdemelt kegyének”.
Vagy: „egyetértésben”.
Lásd: A5-ös függ.
Lásd: A5-ös függ.
Szó szerint: „arca azok ellen van”.
Esetleg: „ne féljetek a fenyegetéseiktől”.
Szó szerint: „türelme”.
Vagy: „ember”.
Vagy: „az elhatározással”.
Vagy: „szégyentelenül viselkedtetek”. Az eredeti szövegben itt a görög a·szelʹgei·a szó többes számú alakja szerepel. Lásd: Szójegyzék.
Vagy: „dorbézolásokban”.
Szó szerint: „kinyilatkozásakor”.
Vagy: „sértegetnek”.
Vagy: „ajánlják”.
Vagy: „a lelküket”.
Szó szerint: „kinyilatkozandó”.
Vagy: „így buzdítom”.
Vagy: „gondosan őrködve felettük”.
Vagy: „a véneknek”.
Vagy: „övezzétek fel magatokat alázatossággal egymás iránt”.
Vagy: „gondotokat”.
Vagy: „és keresi, hogy kit falhat fel”.
Szó szerint: „a testvériségetek”.
Silásnak is hívják.
Szó szerint: „a szeretet csókjával”.