ARMAGEDDON
(Lásd még: Jehova napja; Nagy nyomorúság; Világvége)
amit megvalósít: ijwbq 115; w13 7/15 6; w07 2/1 31; w05 12/1 7; bh 82; w97 4/15 17; w90 5/15 7
háború megszűnik: w05 12/1 7
lezárja az egyetemes szuverenitás vitakérdését (már nem ez a magyarázat van érvényben): w05 12/1 6; w90 7/1 23–28; su 18–20; w86 2/1 5–6
szépséges nevet szerez Jehovának: w90 7/1 21–23; ws 159
angyalok szerepe: rr 199; wp17.5 8; w07 3/15 25; re 214, 281
Bibliakutatók nézete: w08 4/1 31; jv 139–140
bővebben: ijwbq 85; w19.09 8–13; wp17.6 16; w15 11/1 2; it-1 858, 896–897; kr 228; w12 2/1 3–9; w11 9/1 10; w08 4/1 5–8; w07 2/1 31; re 230–233, 279–286; w05 12/1 3–7; rs 40–44; bh 81–82; my 114; w90 5/15 3–7; pe 155; w86 1/1 3–7; w86 2/1 3–7; ws 152–160
csatája: w19.09 9; re 285–286; w90 5/15 6
csúcspont:
„harmadik jaj” (Jel 11:14, 18): re 174
„Jehova háborúiról szóló könyv” (4Mó 21:14): w90 7/1 22–23, 28; ws 152, 159–160
„nagy nyomorúság” (Mt 24:21; Jel 7:14): kr 228; w13 7/15 5–6; w97 4/1 15
események ~ előtt: w19.09 9–12; rr 64, 66; kr 222–228; w12 2/1 9; w12 4/15 32; w87 1/1 5–6
nemzetek egybegyűjtése (Jel 16:13, 14, 16): re 230–233; rs 44; ws 18–20
„azt mondják: »Béke és biztonság!«” (1Te 5:3): w23.06 13; w23.10 21; w19.09 9–10; w19.10 9; kr 222–224; w13 11/15 12–13; w12 9/15 3–4; w04 2/1 20–21
Nagy Babilon elpusztítása: w19.09 10–11; w19.10 14–15; rr 69–70, 168–170; w15 7/15 15–16; kr 223, 226; w12 9/15 4–5; w10 9/15 28
ítéletüzenet kihirdetése (Jel 16:21): w20.05 15; w19.10 16; rr 66, 198; w15 7/15 16; w08 7/15 7; re 234
Góg és hordái Jehova népére támadnak (Ez 38.): w22.05 17; w22.10 17; w20.05 15; w19.09 11–12; w19.10 16–17; rr 186–188; w15 7/15 17, 19; w14 11/15 27; kr 227
északi király megtámadja Jehova népét (Dá 11:44, 45): w20.05 15; rr 183; w15 5/15 29–30; dp 282–283; w93 11/1 21
„egész lakott föld” királyai megtámadják Jehova népét (Jel 16:14, 16; 17:14; 19:19, 20): rr 183
égi jelenségek (Mt 24:29; Mr 13:24, 25; Lk 21:25, 26): rr 198; w15 7/15 17; kr 226; w94 2/15 16–20
Jézus eljön (Mt 24:30; Mr 13:26; Lk 21:27): rr 179–180, 198; w15 7/15 17; kr 226; w13 7/15 7–8, 24; w98 9/15 16–18; w94 2/15 20–21
választottak begyűjtése (Mt 24:31; Mr 13:27): w19.10 17–18; rr 198–199; w16.01 26; w15 7/15 18–19; kr 227–228; w13 7/15 5; w94 2/15 21
juhok és kecskék megítélése (Mt 25:31–46): rr 179–180; w15 7/15 17–19; kr 226–227; w13 7/15 6–7; w10 9/15 28–29; w99 5/1 13; w95 10/15 22–24
események ~ után:
Sátánt és a démonokat mélységbe vetik (Jel 20:1–3): w22.05 14; w12 9/15 7; re 287–288
bárány menyegzője (Jel 19:7–9): w22.05 17; w15 7/15 19; w14 2/15 10–11; re 276–277
millennium kezdete: w22.05 17; w05 5/1 19
felkentek „sokaknak segítenek, hogy igazságossá váljanak” (Dá 12:3): w22.09 22
félni kell-e tőle: g05 7/8 12–13
feltámasztott felkentek szerepe: w19.09 13; rr 198–199; re 52–53, 281; w90 8/15 31
Har-Magedon: ijwbq 85; it-1 896; re 232; w05 12/1 4; rs 40–41; ws 17, 19–20
helyszíne: ijwbq 85; w19.09 8–9; it-1 896; w08 4/1 31; w05 12/1 4
hogyan élhetjük túl: w19.09 12–13
igazságos háború: re 280–281; w05 12/1 5–6; rs 43–44; g92 3/22 12
ismertetése:
Ezékiel 38:21–23: w12 9/15 6; w97 3/1 14–15
Zakariás 14:1–15: w13 2/15 20; w96 7/1 22
János Pál, II., pápa nézete: w87 1/1 7
Jehova kihívása a nemzetekhez (Jóe 3:9, 10): w92 5/1 9
Jehova szerepe: w13 2/15 20; w12 2/1 7; w90 7/1 21–25; w87 12/1 22–23; ws 152–160
csapás (Za 14:12, 13): w13 2/15 20; jd 32; w96 7/1 22
Jehova kinyilvánítja a haragját (Ez 38:18): rr 189–195, 198–199
megrendíti az eget és a földet (Ag 2:21, 22): w06 4/15 24; w97 1/1 22
milyen fegyvereket fog használni: w05 12/1 6; ws 155–158
Jézus Krisztus szerepe: it-1 897; re 279–286; my 114; w90 7/1 26–27; ws 154–155, 159–160
fehér ló lovasa (Jel 19:11–21): re 280–286
stratégiája: ws 20
kifejezés jelentése: ijwbq 85; w19.09 8–9; bhs 210; nwt 1725; w15 9/1 2; it-1 896; w12 2/1 5–6; w08 4/1 5–7; w07 2/1 31; re 232–233; w05 12/1 3–4; rs 40–41; g05 7/8 12; w90 5/15 4, 6; w89-H.02 18; w86 1/1 3–7; ws 16–20
ki indítja el a háborút: w12 2/1 6–7; re 279; w90 5/15 6; ws 153
északi király támadása (Dá 11:44, 45): w20.05 15
magógi Góg támadása (Ez 38.): w22.05 17; w22.10 17; w20.05 15; rr 181; w14 5/15 27; re 279–280; w03 6/1 19
nemzetek támadása (Za 14:2): w96 7/1 22; w90 7/1 21–22
kik vesznek részt benne: w22.05 17; w19.09 13; rr 183, 192–193, 198–199; w14 2/15 6–7; it-1 858, 897; w09 2/15 5; re 280–281, 285; w05 12/1 4, 6; w90 5/15 4–5; w90 8/15 31
könyv: Averting ~: w87 1/1 7
miért kell megvívni: w08 4/1 7–8; w05 12/1 6–7; w90 5/15 5; w90 7/1 27–28; Lmn 25–26; w86 2/1 4–7; ws 13–20
mikor jön el: ijwbq 85; it-1 897; w05 12/1 4–5; w90 5/15 6–7
közel van: w12 2/1 8–9; sh 371–372; w87 1/1 5–6
nap és óra (Mt 24:36): rr 194–195, 198; w98 11/15 17–18; w97 3/1 11–12; w96 8/1 30–31
tudja-e Jézus: w96 8/1 30–31
mit mondanak róla:
Japán vallási vezetői: g95 11/22 28–29
összefügg Megiddóval: w19.09 8–9; it-1 896, 953; w12 2/1 5–6; w08 4/1 6; w07 2/1 31; w05 12/1 4–5; rs 40–41; w90 5/15 5–6; w89-H.02 16, 18; w86 1/1 5; ws 17–20
összhangban van Isten szeretetével: w05 12/1 6–7; rs 43–44; w86 2/1 4–5
pusztulás: rs 42–44
kik fognak elpusztulni: w22.02 6–7; re 8; rs 42
végleges: re 213–214, 285; rs 42
szőlőprés (borsajtó) szemlélteti (Jel 14:19, 20; 19:15): re 212–215, 283–284; w89 7/1 20; w88 11/1 7
Tanúk szerepe: it-1 897; re 281; w05 12/1 6; w90 7/1 25, 28
tévhitek: w12 2/1 4–5; w05 12/1 3; w90 5/15 3; w86 1/1 5–7
közel-keleti konfliktus: ijwbq 85; w08 4/1 31; w05 12/1 4; rs 41
nukleáris világmegsemmisülés: w08 4/1 3–4; w05 12/1 4; rs 40; w89-H.02 16, 18
túlélők: w12 2/1 7; w05 12/1 6; rs 42–43
csodagyógyítás: g99 6/8 10; w91 12/15 12
gyerekek: rs 43
gyerekszülés: w03 12/15 18
hol kell lenniük a kitörésekor: w09 5/15 6–8
néhány felkent túléli-e: w13 7/15 5; w90 8/15 30–31; w90 12/15 30
testi fogyatékossággal élők: w18.09 27
világosabb megértése (1925–1926): jv 140; w95 5/15 18–19