Sofóniás 2:3 Szentírás – Új világ fordítás (magyarázó jegyzetekkel) 3 keressétek Jehovát,+ mind, ti föld szelídei*,akik megtartjátok igazságos rendeleteit*. Törekedjetek az igazságosságra, és törekedjetek a szelídségre*! Valószínűleg* rejtve lesztek Jehova haragjának napján.+ Sofóniás 2:3 A Szentírás új világ fordítása 3 keressétek Jehovát,+ mind, ti föld szelídei,+ kik végrehajtjátok bírói döntését. Keressétek az igazságosságot,+ keressétek a szelídséget!+ Valószínűleg+ rejtve lesztek Jehova haragjának napján.+ Sofóniás Őrtorony Kiadványok Indexe 1986–2025 2:3 w19.02 13; mwb17.12 2; km 14/7 3; w07 11/15 11; w05 5/15 30; w05 8/1 31; w01 2/15 18–20, 26; w00 2/15 5; w96 3/1 14; w92 5/1 15–16; w92 8/15 30; si 165–166; w91 5/1 14 Sofóniás Őrtorony Kiadványok Indexe 1980–1985 2:3 w82 3/1 24–25; w82 11/1 18; w82 12/1 24–25 Sofóniás Kutatási Segédlet Jehova Tanúinak – 2019-es kiadás 2:3 Őrtorony (tanulmányozásra szánt kiadás),2019/2, 13. o. Életünk és Szolgálatunk – Munkafüzet,2017/12, 2. o. Királyság-szolgálatunk,2014/7, 3. o. Őrtorony,2007/11/15, 11. o.2005/8/1, 31. o.2005/5/15, 30. o.2001/2/15, 18–20, 26. o.2000/2/15, 5. o.1996/3/1, 14. o.1992/8/15, 30. o.1992/5/1, 15–16. o.1991/5/1, 14. o.1982/12/1, 24–25. o.1982/11/1, 18. o.1982/3/1, 24–25. o.1978/5/1, 27. o. „A teljes Írás”, 165–166. o.
3 keressétek Jehovát,+ mind, ti föld szelídei*,akik megtartjátok igazságos rendeleteit*. Törekedjetek az igazságosságra, és törekedjetek a szelídségre*! Valószínűleg* rejtve lesztek Jehova haragjának napján.+
3 keressétek Jehovát,+ mind, ti föld szelídei,+ kik végrehajtjátok bírói döntését. Keressétek az igazságosságot,+ keressétek a szelídséget!+ Valószínűleg+ rejtve lesztek Jehova haragjának napján.+
2:3 w19.02 13; mwb17.12 2; km 14/7 3; w07 11/15 11; w05 5/15 30; w05 8/1 31; w01 2/15 18–20, 26; w00 2/15 5; w96 3/1 14; w92 5/1 15–16; w92 8/15 30; si 165–166; w91 5/1 14
2:3 Őrtorony (tanulmányozásra szánt kiadás),2019/2, 13. o. Életünk és Szolgálatunk – Munkafüzet,2017/12, 2. o. Királyság-szolgálatunk,2014/7, 3. o. Őrtorony,2007/11/15, 11. o.2005/8/1, 31. o.2005/5/15, 30. o.2001/2/15, 18–20, 26. o.2000/2/15, 5. o.1996/3/1, 14. o.1992/8/15, 30. o.1992/5/1, 15–16. o.1991/5/1, 14. o.1982/12/1, 24–25. o.1982/11/1, 18. o.1982/3/1, 24–25. o.1978/5/1, 27. o. „A teljes Írás”, 165–166. o.