Ngalwilo
21 Yehova wāta mutyima kudi Sala monka mwaānenene, Yehova wālongela Sala byaālaile.+ 2 Penepo Sala wāimita,+ kupwa wābutwila Abalahama mwana mwana-mulume mu bununu bwandi pa kitatyi kitungwe kyāmulaile Leza.+ 3 Abalahama wāinika wandi mwana wa lukeke, obāmubutwidile kudi Sala, bu Izake.+ 4 Kupwa Abalahama wātweja wandi mwana Izake kwisao paābwenye mafuku mwānda, monka mwāmusoñaninye+ Leza. 5 Abalahama wādi na myaka 100 pobāmubutwidile wandi mwana Izake. 6 Penepo Sala wānena’mba: “Leza wandetela tusepo; muntu ense usa kwivwana’o usa kusepa nami.”* 7 Kupwa wābweja’ko amba: “I ani wadi wa kunena Abalahama amba, ‘Bine Sala ukamushanga mwana’? Ino, namubutwila mwana mwana-mulume mu bununu bwandi.”
8 Ebiya mwana wātama ne kuleka wāleka, penepo Abalahama wāsoba masobo makatampe mu difuku dyālekele Izake mabele. 9 Ino Sala wādi umona mwanā Hakala+ mwine Edipito, yewa waābutwidile Abalahama, ufutulula Izake.+ 10 Penepo wānena Abalahama amba: “Panga uno umpika mwana-mukaji ne wandi mwana mwine, mwanda mwanā uno umpika kakekalapo mpyana pamo na wami mwana Izake!”+ 11 Ino byawānenene pa mwanda wa wandi mwana byāfītyija Abalahama+ mutyima fututu. 12 Ebiya Leza wānena Abalahama amba: “Kokafītwa mutyima pa bikunena Sala mwanda wa mwana ne umpika obe. Mwivwane,* mwanda kyokya kiketwa bu lutundu* lobe kikatambanga kudi Izake.+ 13 Inoko pa mwanda wa mwanā umpika,+ nkalupulanga muzo kwadi,+ mwanda i lutundu* lobe.”
14 Ebiya Abalahama wābūka lubanga bwē wāyata mukate ne mutyibi wa kiseba wa mema wāpa’o Hakala. Wāmutwika’byo pa kipuji wāmutalula pamo ne mwana.+ Nandi wāenda kajokoloka mu ntanda mutuputupu ya Bela-Sheba.+ 15 Ku mfulo mema āpwa mu mutyibi’wa, ponkapo wātonwena mwana mu bimuna. 16 Penepo wāenda kashikete kwa bunka, dya pa kyaba pelwa muketo wafika, mwanda wānenene amba: “Nkisakilepo kumona pafwa mwana.” Kupwa wāshikata dya kulampe wātulula muyoa kadila.
17 Ponkapo Leza wāivwana diwi dya mwana,+ ebiya mwikeulu wa Leza, aye mūlu wāita Hakala kamunena’mba:+ “A Hakala, i bika le? Kokakwatwa moyo, mwanda Leza waivwana diwi dya mwana kokwa kwadi. 18 Taluka, kasele mwana umukwate na kuboko kobe, mwanda nkamwalamunanga ke muzo mukatampe.”+ 19 Penepo Leza wāmupūtula meso wāmona mushimwa wa mema, wāenda’ko wādinga mema mu mutyibi wa kiseba katomeja mwana. 20 Ne kadi Leza wādi na mwana’wa+ paādi utama. Wāshikete mu ntanda mutuputupu kupwa wāikala ke kiluwe kya miketo. 21 Ebiya wāenda kukashikata mu ntanda mutuputupu ya Palana,+ inandi wāmusongela mukaji wa mu ntanda ya Edipito.
22 Mu kine kitatyi’kya Abimeleke pamo ne Pikola mukata wa kibumbo kyandi kya divita wānena Abalahama amba: “Leza udi nobe mu byonso byolonga.+ 23 Shi ke pano ntyipile ku meso a Leza amba kukandimbepo ami nansha lutundu lwami lwine nansha bami bana, ne kadi ukanongela biyampe ami ne ntanda yoshikete’mo na buswe bwa ndamatyidile bonkusenswe.”+ 24 Penepo Abalahama wanena’mba: “Natyipe.”
25 Inoko, Abalahama wātompwela Abimeleke mwanda wa mushimwa wa mema obāmuyete ku bukomo+ kudi bengidi ba Abimeleke. 26 Abimeleke wātentulula’mba: “Nkiyukilepo i ani walongele nankyo; kwaunombwelepo, kadi nkidipo kyongivwene pa wao mwanda kufika ne dyalelo.” 27 Ponkapo Abalahama wāyata mikōko ne bañombe wāpa’bo Abimeleke, kupwa abo bonso bubidi bāsamba kipwano. 28 Abalahama pa kutūla pafula twana twa mikōko tukaji tusamba-tubidi, 29 Abimeleke wāipangula Abalahama amba: “Mwanda waka ubatūla pafula tuno twana twa mikōko tukaji tusamba-tubidi?” 30 Nandi amba: “Ufwaninwe kutambula twana twa mikōko tukaji tusamba-tubidi ku makasa ami ke bukamoni bulombola’mba i ami wakolele uno mushimwa.” 31 O mwanda wāityile pantu’pa bu Bela-Sheba,*+ mwanda e kobētyipīle mutyipo abo bonso. 32 Ponkapo bāsamba kipwano+ ku Bela-Sheba, kupwa Abimeleke wātaluka pamo ne Pikola mukata wa kibumbo kyandi kya divita bājokela ku ntanda ya bene Fidishitia.+ 33 Ebiya wākuna mutyi wa tamadise ku Bela-Sheba, kadi kwine’kwa wāita dijina dya Yehova,+ Leza wa nyeke.+ 34 Abalahama wāshikete* mu ntanda ya bene Fidishitia kitatyi kilampe.*+