Izai
22 Enn mesaz pou vale kot Bondie revel bann kitsoz:*
Ki to problem pou ki tou to bann abitan inn mont lao lor lakaz?
2 To enn lavil kot ena boukou tapaz,
Kot ena boukou mouvman, enn lavil kot ena lazwa.
To bann mor pa ti mor ni ar lepe,
Ni dan lager.
3 Tou to bann diktater inn sove ansam.
Pa’nn bizin servi lark pou fer zot vinn bann prizonie.
Inn may tou to bann abitan ek inn fer zot vinn prizonie,
Mem si zot ti sove zot ti al lwin.
4 Akoz samem mo ti dir: “Aret get mwa,
Les mo plore avek enn gran sagrin dan mo leker.
Pa persiste pou rekonfort mwa,
Parski inn detrir tifi* mo pep.
5 Parski Segner Siprem,* Zeova Sef bann larme,
Inn fer sa zour-la vinn enn zour kot ena konfizion, kot inn perdi lager, ek kot ena panik,
Dan vale kot Bondie revel bann kitsoz.
Pe detrir bann miray
Ek pe kriye dan direksion montagn.
7 To bann pli bon vale
Pou ranpli ar bann kales lager,
Ek bann seval* pou pran zot plas devan laport lavil,
8 Ek pou tir proteksion* Zida.
“Sa zour-la, to pou get dan direksion kot gard bann zarm dan lakaz ki trouv dan lafore, 9 ek zot pou trouv boukou trou dan bann miray ki otour Lavil David. Ek zot pou ramas delo dan basin ki anba. 10 Zot pou konte komie lakaz ena dan Zerizalem, ek zot pou kraz bann lakaz pou fer miray-la vinn pli solid. 11 Ek zot pou fer enn basin ant sa de miray-la pou met delo ki ti dan vie basin, me zot pa pou get Gran Kreater,* ek zot pa pou trouv sa Kikenn ki’nn desid sa depi bien lontan la.
12 Sa zour-la, Segner Siprem, Zeova Sef bann larme,
Pou demann zot pou plore ek pou gard dey,
Pou raz zot latet ek pou met latwal sak lor zot.
13 Me olie sa zot pou fer fet ek zot pou dan lazwa,
Zot pou touy bann bef ek bann mouton,
Zot pou manz laviann ek zot pou bwar divin.
Zot pou dir: ‘Anou manze ek bwar, parski demin nou pou mor.’”
14 Lerla Zeova Sef bann larme ti fer mwa konn sa dan mo zorey: “‘Pa pou pardonn zot fot ziska ki zot mor,’ ala seki Segner Siprem, Zeova Sef bann larme dir.”
15 Segner Siprem, Zeova Sef bann larme, dir: “Al kot Sebna, sa administrater ki ansarz lakaz* la, ek dir li, 16 ‘Eski ena kitsoz ki pou twa isi, ek eski ena kikenn ki pou twa isi, pou ki to pe prepar enn tom pou twa?’ Li pe fouy so tom dan oter; li pe fouy enn plas pou li repoze* dan enn gro ros. 17 ‘Gete! Zeova pou zet twa anba avek violans, A zom, ek li pou anpogn twa avek tou so lafors. 18 Li pou anroul twa dan form enn boul, li pou ser twa bien ek li pou avoy twa dan enn pei ki bien gran. Laba mem to pou mor, ek laba mem to bann kales ki ranpli ar laglwar pou ete. Sa pou enn dezoner pou lakaz to met. 19 Mo pou tir twa dan to pozision ek mo pou fer twa perdi to plas travay.
20 “‘Sa zour-la, mo pou apel mo serviter Eliakim, garson Ilkia, 21 ek mo pou donn li to long linz, mo pou atas bien to sintir otour li, ek mo pou donn li lotorite ki to ena. Li pou vinn kouma enn papa pou bann abitan Zerizalem ek pou lakaz Zida. 22 Mo pou met lakle lakaz David lor so zepol. Li pou ouver ek personn pa pou ferme; ek li pou ferme ek personn pa pou ouver. 23 Mo pou fons li kouma enn koulou dan enn plas ki solid, ek li pou vinn parey kouma enn tronn ki ranpli ar laglwar pou lakaz so papa. 24 Ek zot pou akros lor li tou laglwar* lakaz so papa, bann desandan ek bann zanfan, tou bann ti resipian, bann resipian dan form bol, ek osi tou bann gran resipian.
25 “Zeova Sef bann larme dir, ‘Sa zour-la pou tir koulou ki ti met dan sa plas ki solid la, ek pou koup li ek li pou tonbe, ek pwa ki li ti pe tini pou kraze, parski Zeova limem inn dir sa.’”