Let pou Bann Romin
7 Bann frer, eski li posib ki zot pa kone ki Lalwa dominn lor enn dimounn tanki li vivan? (parski mo pe koz ar bann ki konn lalwa.) 2 Par exanp, enn fam marye atase ar so mari par lalwa tanki so mari vivan; me si so mari mor, li libere ar lalwa so mari. 3 Alor, si li vinn fam enn lot zom tanki so mari vivan, li pe komet ladilter. Me si so mari mor, li libere ar lalwa so mari. Alor, si li vinn fam enn lot zom, li pa pe komet ladilter.
4 Dan mem fason, mo bann frer, lekor Lekris inn liber zot* ar Lalwa Moiz. Sa inn arive pou ki zot kapav vinn pou enn lot, setadir pou sa kikenn ki’nn resisite* la, pou ki nou kapav raport frwi pou Bondie. 5 Parski kan nou ti pe viv dapre bann dezir nou lekor inparfe, Lalwa ti montre nou dan enn fason kler ki bann move dezir amenn nou lekor* pou fer pese, pou ki nou raport frwi ki amenn lamor. 6 Me aster-la finn liber nou ar Lalwa, parski nou’nn mor an rapor ar seki ti pe gard nou prizonie. Aster-la nou kapav vinn esklav dan enn nouvo fason par lespri sin ek pa dan vie fason par Lalwa ki finn ekrir.
7 Ki nou kapav dir alor? Eski ena enn problem* dan Lalwa? Non, zame! Mo pa ti pou kone vremem ki ete pese, si pa ti ena Lalwa. Par exanp, mo pa ti pou kone ki li pa bon ki mo anvie bann kitsoz ki pou lezot si Lalwa pa ti dir: “Fode pa to anvie bann kitsoz ki pou lezot.” 8 Me pese inn sezi lokazion ki sa komannman-la inn donn li, pou fer mwa gagn tou sort kalite dezir egois. Parski, kan pa ti ena lalwa, pese ti mor. 9 Avredir, kan pa ti ena lalwa, mo ti vivan. Me kan komannman ti vini, pese ti re-viv, me mwa mo ti mor. 10 Ek komannman ki ti sipoze amenn lavi, mo’nn trouve li’nn amenn lamor. 11 Parski pese inn sezi lokazion ki sa komannman-la inn donn li pou anbet* mwa ek touy mwa atraver sa mem komannman-la. 12 Kanmem sa, Lalwa dan limem li sin, ek komannman li sin, drwat ek bon.
13 Alor, eski seki bon ki’nn fer mwa mor? Non, zame! Se pese ki’nn fer mwa mor. Atraver seki bon, pese inn amenn mo lamor pou montre ki ete vremem pese. Alor komannman ti montre ki kantite pese li enn move kitsoz. 14 Parski nou kone ki Lalwa sorti kot Bondie,* me mo inparfe ek inn vann mwa kouma enn esklav pese. 15 Parski mo pa konpran seki mo pe fer. Mo pa pratik seki mo anvi, me mo fer seki mo deteste. 16 Selman, si mo fer seki mo pa anvi, mo rekonet ki Lalwa li bon. 17 Me aster-la, nepli mwa ki pe fer sa bann kitsoz-la, me se pese ki dan mwa ki pe fer sa. 18 Parski mo kone ki dan mwa, setadir dan mo lekor inparfe, pena nanye debon; mo bien anvi fer seki bon, me mo pa kapav fer li. 19 Parski bon kitsoz ki mo anvi fer, mo pa fer, me move kitsoz ki mo pa anvi fer, samem ki mo kontign fer. 20 Alor, si mo fer seki mo pa anvi, nepli mwa ki pe fer sa. Me se pese ki pe viv dan mwa ki pe fer sa.
21 Alor, mo trouv sa lalwa-la dan mo ka: Kan mo anvi fer seki drwat, tandans pou fer seki move li dan mwa. 22 Dan fon momem, mo vremem kontan lalwa Bondie, 23 me dan mo lekor,* mo trouv enn lot lalwa ki pe lager kont lalwa ki kontrol mo bann panse ek ki amenn mwa kouma enn prizonie ar lalwa pese ki ena dan mo lekor.* 24 Pov mwa! Kisann-la pou sap mwa ar sa lekor ki pe amenn mwa ar sa lamor-la? 25 Mo remersie Bondie par Zezi Kris nou Segner! Alor, dan mo bann panse mo esklav lalwa Bondie, me dan mo lekor mo esklav lalwa pese.