LARTIK LETID 15
Ki Nou Kapav Aprann ar Bann Dernie Parol Zezi?
“Samem mo Garson ki mo bien kontan, li donn mwa boukou lazwa, ekout li!”—MAT. 17:5.
KANTIK 17 “Mo Anvi”
REZIMEa
1-2. Ki ti arive avan ki Zezi dir so bann dernie parol?
NOU le 14 Nizan lan 33 Nou Lepok. Apre ki lakour siprem Zwif inn met enn fos lakizasion lor Zezi ek inn ziz li koupab pou enn krim ki li pa’nn fer, bann dimounn inn boufonn Zezi, tortir li, ek inn koulout li lor enn poto. Bann koulou inn transpers so lame ek so lipie. Zezi resanti enn gran douler sak fwa ki li respire ek sak fwa ki li koze. Me li bizin koze parski li ena bann kitsoz bien inportan pou dir.
2 Anou examinn bann dernie parol ki Zezi ti dir kan li ti lor poto ek anou gete ki leson nou kapav aprann. Anou “ekout [Zezi]!”—Mat. 17:5.
“PAPA PARDONN ZOT”
3. Lor kisannla Zezi ti pe koze kan li ti dir: “Papa pardonn zot”?
3 Ki Zezi ti dir? Kan Zezi ti lor poto, li ti priye Zeova ek li ti dir: “Papa pardonn zot.” Kisannla Zezi ti anvi ki Zeova pardone? Bann parol ki Zezi ti dir apre, ed nou pou konpran lor kisannla li ti pe koze. Zezi ti dir: “Zot pa kone ki zot pe fer.” (Lik 23:33, 34) Kitfwa Zezi ti pe koz lor bann solda Romin ki ti koulout li lor poto. Zot pa ti kone kisannla li ti ete vremem. Kitfwa li ti pe pans osi bann dimounn ki ti dakor avek so lamor, me ki plitar ti pou ena lafwa an li. (Zist. 2:36-38, NW) Zezi pa ti merit lamor. Me li pa ti ankoler ek refiz pou pardonn bann ki ti persekit li. (1 Pier 2:23) Okontrer, li ti demann Zeova pou pardonn zot.
4. Zezi ti dispoze pou pardonn bann ki ti persekit li. Ki sa aprann nou?
4 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Parey kouma Zezi, nou bizin dispoze pou pardonn lezot. (Kol. 3:13) Sertin dimounn, ek mem bann manb nou fami, kitfwa kapav opoz ar nou parski zot pa konpran nou bann krwayans ek fason ki nou viv. Zot kapav mem koz manti lor nou, maltret nou devan lezot, detrir nou bann piblikasion, ek osi menas pou fer nou ditor. Olie ki nou ankoler ek gard rankinn, nou kapav demann Zeova pou ed bann dimounn ki opoz ar nou pou zot aksepte laverite. (Mat. 5:44, 45) Parfwa, nou kapav trouv sa difisil pou pardone, sirtou si sa bann dimounn-la inn fer nou boukou ditor. Me si nou gard rankinn ek ki nou pa pardonn zot, nou fer noumem ditor. Enn ser dir: “Mo’nn konpran ki pardonn lezot pa vedir ki mo dakor avek seki zot inn fer ouswa ki mo pe les zot kraz mwa. Pardone vedir ki mo swazir pou pa res ankoler kont zot.” (Ps. 37:8) Kan nou swazir pou pardonn lezot, nou swazir pou pa les bann move kitsoz ki zot inn fer nou, ena enn lefe negatif lor nou.—Efe. 4:31, 32.
“TO POU AVEK MWA DAN PARADI”
5. Ki promes Zezi ti fer ar enn bandi, ek kifer li ti fer sa promes-la?
5 Ki Zezi ti dir? Kan Zezi ti lor poto, ti ena de bandi akote ar li. O-koumansman, toulede ti boufonn Zezi. (Mat. 27:44) Me apre, enn parmi zot ti aret boufonn li. Li ti konpran ki Zezi “pa finn fer nanye demal.” (Lik 23:40, 41) Anplis, li ti montre ki li ti krwar ki Zezi ti pou resisite ek ki li ti pou vinn enn lerwa enn zour. Akoz sa, li ti dir Zezi: “Zezi, pa bliye mwa kan to rant dan to Rwayom.” (Lik 23:42, NW) Sa zom-la ti montre enn gran lafwa! Lerla, Zezi ti reponn li: “Vremem mo dir twa zordi, to pou avek mwa [pa dan Rwayom, me] dan Paradi.” (Lik 23:43, NW) Remarke ki Zezi ti fer enn promes bien personel ar sa bandi-la, parski li ti servi bann mo kouma “mo,” “twa,” ek “mwa.” Zezi ti kapav donn lespwar sa bandi-la parski li ti kone ki so Papa ena boukou mizerikord.—Ps. 103:8.
6. Ki nou aprann ar bann parol ki Zezi ti dir ar bandi-la?
6 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Zezi imit so Papa dan enn fason parfe. (Ebre 1:3) Zeova anvi pardonn nou ek montre mizerikord anver nou. Me pou Li fer sa, nou bizin vremem repanti pou bann move kitsoz ki nou’nn fer dan lepase ek ena lafwa dan sakrifis Zezi. (1 Zan 1:7) Sertin dimounn kapav trouv sa difisil pou krwar ki Zeova kapav pardonn zot bann erer. Si to ena sa santiman-la, reflesi lor la: Inpe avan so lamor, Zezi ti montre mizerikord anver enn bandi ki ti fek koumans ena lafwa. Alor, to kapav sir ki Zeova pou ena mizerikord pou so bann serviter fidel, ki pe fer zot maximum pou obeir so bann komannman!—Ps. 51:1; 1 Zan 2:1, 2.
“ALA TO GARSON. . . . ALA TO MAMA.”
7. Dapre Zan 19:26, 27, ki Zezi ti dir Mari ek Zan, ek kifer li ti dir sa?
7 Ki Zezi ti dir? (Lir Zan 19:26, 27.) Zezi ti anvi pran swin so mama, ki kitfwa ti enn vev sa lepok-la. Bann frer Zezi ti kapav okip Mari lor plan fizik ek materyel. Me kisannla ti pou pran li swin lor plan spiritiel? Nou pa kone si bann frer Zezi ti fini vinn bann disip. Selman, Zan ti enn zapot fidel ek li ti bon kamarad Zezi. Zezi ti konsider bann dimounn ki ti ador Zeova kouma so fami. (Mat. 12:46-50) Zezi ti bien kontan Mari ek li ti anvi fer sir ki enn kikenn okip li. Alor, li ti demann Zan pou okip Mari parski li ti kone ki Zan ti pou kapav ed Mari lor plan spiritiel. Ar Mari, Zezi ti dir: “Fam, ala to garson!” Ek ar Zan, li ti dir: “Ala to mama!” Depi sa zour-la, Zan ti vinn kouma enn garson pou Mari, ek Zan ti okip Mari kouma enn mama. Zezi ti vremem kontan so mama!
8. Ki nou aprann ar bann parol ki Zezi ti dir ar Mari ek Zan?
8 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Nou lafeksion pou nou bann frer ek ser Kretien kapav pli for ki lafeksion ki nou ena pou nou prop fami. Nou fami kapav opoz ar nou ouswa mem abandonn nou. Me parey kouma Zezi inn promet, si nou res pros ar Zeova ek So lorganizasion, nou pou gagn “san fwa plis” ki nou finn perdi. Nou pou gagn boukou garson, tifi, mama, ek papa ki kontan nou. (Mark 10:29, 30) Nou vremem kontan ki nou form parti enn fami spiritiel kot ena linite gras-a lafwa ek lamour, lamour pou Zeova ek pou nou kamarad!—Kol. 3:14; 1 Pier 2:17.
“BONDIE, KIFER TO FINN ABANDONN MWA?”
9. Ki nou aprann ar bann parol ki Zezi ti dir dan Matie 27:46?
9 Ki Zezi ti dir? Inpe avan so lamor, Zezi ti kriye: “Bondie, Bondie, kifer to finn abandonn mwa?” (Mat. 27:46) Labib pa explike kifer Zezi ti dir sa. Me anou gete seki nou kapav aprann ar seki Zezi ti dir. Pou koumanse, kan Zezi ti dir sa bann parol-la, li ti akonpli profesi ki trouv dan Psom 22:1.b Sa bann parol-la ti montre osi ki Zeova ti aret protez so Garson. (Zob 1:10) Zezi ti konpran ki so Papa ti pe permet ki so bann opozan teste so lafwa ziska ki li mor. Okenn imin pa ti ankor pas par bann leprev koumsa. Anplis, sa bann parol-la montre ki Zezi ti inosan ek ki li pa ti fer nanye ki merit lamor.
10. Ki nou aprann ar bann parol ki Zezi ti dir ar so Papa?
10 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Enn premie leson ki nou aprann se ki fode pa nou panse ki Zeova pou protez nou kont tou bann leprev ki kapav teste nou lafwa. Parey kouma Zezi, ki ti res fidel ziska lamor, nou osi nou bizin prepar nou pou res fidel ziska lamor. (Mat. 16:24, 25, NW) Nou kapav sir ki Zeova pa pou permet ki nou gagn bann leprev ki nou pa kapav siporte. (1 Kor. 10:13) Enn deziem leson ki nou kapav aprann se ki li kapav arive ki nou soufer mem si nou pa’nn fer nanye demal. (1 Pier 2:19, 20) Par exanp, boukou dimounn opoz ar nou parski nou pa form parti dan lemond ek nou pres bonn nouvel. (Zan 17:14; 1 Pier 4:15, 16) Zezi ti konpran kifer Zeova ti permet ki li soufer. Me parfwa, sertin fidel serviter Zeova ki pe soufer, demann zotmem kifer Zeova permet sa. (Abak. 1:3) Kan bann serviter Zeova pans koumsa, Zeova, ki ena pasians ek mizerikord, konpran ki zot pa mank lafwa. Li kone ki zot bizin rekonfor ki zis Li tousel kapav done.—2 Kor. 1:3, 4.
“MO SWAF”
11. Kifer Zezi ti dir bann parol ki trouv dan Zan 19:28?
11 Ki Zezi ti dir? (Lir Zan 19:28.) Kifer Zezi ti dir: “Mo swaf”? Li ti dir sa ‘pouki Lekritir realize,’ setadir profesi ki trouv dan Psom 22:15. Sa verse-la dir: “Mo labous sek; mo lalang tas ar mo pale.” Anplis, Zezi inn bien soufer avan, ek asterla li pe soufer lor enn poto. Alor, sirman li bien swaf. Zezi ti bizin ki enn kikenn ed li pou pas so laswaf.
12. Kan Zezi ti dir “Mo swaf,” ki sa aprann nou?
12 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Zezi pa ti trouv sa kouma enn febles pou partaz so bann santiman. Alor, nou osi fode pa nou panse ki nou feb si nou partaz nou bann santiman. Kitfwa nou pa tro kontan pou dir lezot seki nou bizin. Me kan nou bizin led, fode pa nou ezite pou demann lezot. Par exanp, si nou vie ouswa nou pena enn bon lasante, nou kapav demann enn kamarad pou amenn nou sipermarse ouswa kot dokter. Si nou dekouraze, nou kapav demann enn Kretien ki ena matirite ouswa enn ansien, pou ekout nou ek ankouraz nou. (Prov. 12:25) Pa bliye ki to bann frer ek ser kontan twa, ek zot anvi ed twa kan to pas par “bann moman difisil.” (Prov. 17:17) Me si to pa dir zot nanye, zot pa pou kone ki to panse ek ki to resanti.
“SA FINN AKONPLI!”
13. Ki kitsoz Zezi inn akonpli kan li’nn res fidel ziska lamor?
13 Ki Zezi ti dir? Le 14 Nizan, ver trwa-z-er lapremidi, Zezi ti kriye: “Sa finn akonpli!” (Zan 19:30, NW) Sa bann parol-la montre nou ki, zis avan so lamor, Zezi ti kone ki li ti fer tou seki Zeova ti anvi li fer. Zezi inn res fidel ziska lamor, ek kan li’nn fer sa, li’nn akonpli plizir kitsoz. Premierman, li’nn montre ki Satan enn manter. Zezi ti montre ki enn imin parfe kapav res fidel malgre tou seki Satan kapav fer li. Deziemman, Zezi inn donn so lavi kouma enn ranson. Gras-a so sakrifis, bann imin inparfe kapav vinn kamarad ar Bondie ek zot ena lespwar pou viv pou touletan. Trwaziemman, Zezi inn defann souverennte so Papa, ek li’nn tir dezoner ki’nn sali nom Zeova.
14. Ki kitsoz nou bizin bien determine pou fer sak zour? Explike.
14 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Nou bizin fer tou seki nou kapav pou res fidel sak zour. Pandan enn lasanble internasional, dan so diskour ki ti koz lor fidelite, Frer Maxwell Friend, enn instrikter pou Lekol Galaad, ti dir: “Pa ranvway pou demin seki to kapav fer ek dir azordi. Eski to sir ki demin pou arive? Viv sak zour koumadir se to dernie sans pou montre ki to dign pou gagn lavi eternel.” Alor, anou viv sak zour koumadir se dernie lokazion ki nou ena pou montre nou fidelite! Koumsa, mem si nou fer fas ar lamor, nou pou kapav dir, “Zeova, mo’nn fer mo best pou res fidel anver twa, pou montre ki Satan enn manter, pou tir dezoner ki’nn sali to nom, ek pou defann to souverennte!”
“MO MET MO LESPRI DAN TO LAME”
15. Dapre Lik 23:46, ki kitsoz Zezi ti sir?
15 Ki Zezi ti dir? (Lir Lik 23:46.) Zezi ti ena full konfians an Zeova, ek li ti dir: “Papa, mo met mo lespri dan to lame.” Zezi ti kone ki so lavenir ti depann lor so Papa, ek li ti sir ki so Papa pa ti pou bliye li.
16. Ki nou kapav aprann ar lexanp Joshua?
16 Ki nou aprann ar seki Zezi ti dir? Nou bizin res fidel ar Zeova mem si nou bizin fer fas ar lamor. Pou fer sa, nou bizin “fer Zeova konfians avek tou [nou] leker.” (Prov. 3:5) Anou get lexanp Joshua, enn zenn Temwin Zeova ki ti ena 15 an, ek ki ti ena enn maladi bien grav. Li ti refiz bann tretman medikal ki ti kont lalwa Zeova. Inpe avan so lamor, li ti dir so mama: “Ma, mo lavi dan lame Zeova. . . . Enn kitsoz ki mo sir Ma: Mo kone ki Zeova pou resisit mwa. Li’nn trouv mo leker, ek Li kone ki mo vremem kontan Li.”c Demann tomem: ‘Si enn sitiasion teste mo lafwa ek mo kapav mem perdi mo lavi akoz sa, eski mo pou met mo lavi dan lame Zeova ek ena konfians ki Li pa pou bliye mwa?’
17-18. Ki leson nou finn aprann dan sa lartik-la? (Get lankadre “Seki Nou Aprann ar Bann Dernie Parol Zezi.”)
17 Nou kapav aprann bann leson bien inportan ar bann dernie parol ki Zezi ti dir! Bann parol Zezi rapel nou ki nou bizin pardonn lezot ek ena konfians ki Zeova pou pardonn nou. Nou ena boukou frer ek ser ki dispoze pou ed nou. Me kan nou bizin led, nou bizin demann zot. Nou kone ki Zeova pou ed nou pou andir ninport ki difikilte. Ek nou’nn trouve osi ki li inportan ki nou viv sak zour koumadir se dernie lokazion ki nou ena pou montre Zeova nou fidelite, ek si arive nou mor, nou kone ki Zeova pou resisit nou.
18 Bann dernie parol ki Zezi ti dir kan li ti lor poto kapav aprann nou boukou kitsoz! Alor, anou met an pratik bann leson ki nou’nn aprann. Kan nou fer sa, nou pou obeir seki Zeova inn dir nou konsernan so Garson: “Ekout li.”—Mat. 17:5.
KANTIK 126 Tini Ferm, Res lor To Gard, Vinn For
a Matie 17:5 montre nou ki Zeova anvi ki nou ekout so Garson. Dan sa lartik-la, nou pou examinn plizir leson ki nou kapav aprann ar bann parol ki Zezi ti dir kan li ti lor poto.
b Pou kone kifer Zezi kitfwa ti dir bann parol ki trouv dan Psom 22:1, get “Kestion Bann Lekter” ki ena dan sa Latour Degard-la.
c Get lartik « La foi de Joshua : une victoire pour les droits de l’enfant » dan Leve! 22 Zanvie 1995, an Franse.