Couma ou kapav ena enn bon communication avek ou conjoint?
‘Mo pa ti bizin dire sa.’ ‘Mo pa’nn exprime moi bien.’ Eski ou finn deja dire sa bann parole-la apré ki ou’nn essaye koz avek ou conjoint? Avredir, nou bizin travail dur pou ena enn bon communication. Mais, pareil couma dan n’importe ki domaine, certain dimoune trouve sa facile pou ena enn bon communication, parkont lezot bizin faire beaucoup zeffort pou arrivé faire sa. Mem si ou trouve sa difficile, ou kapav aprann pou exprime ou bann pensée dan enn bon fason, setadir ena enn bon communication.
Dé-fois, bann culture influence fason ki bann dimoune koz avek zot conjoint. Dan certain culture, zot enseigne bann garson: ‘Enn vrai zom fodé pa li koz trop beaucoup.’ Sinon, bann dimoune pou considere li couma enn kikenn ki pa serieux, ki pa sincere. Li vrai ki la Bible dire: “Tou dimoune bizin pré pou ecouté, [ek] pa pressé pou kozé.” (Jacques 1:19) Mais, sa conseil-la applik pou bann missié ek madame toulé-deux, ek li aussi montré nou ki enn bon communication pa vedir zis kozé. Deux dimoune kapav kozé pendant enn bon boute lé-temps, mais ki pou arrivé si zot pa ecoute zot camarade? Nou pa pou kapav dire ki zot ena enn bon communication. Enn kitsoz important ki pou permette nou ena enn bon communication, pareil couma nou’nn trouvé dan sa verset ki fek cité-la, c’est kan nou konn ecouté.
Enn communication sans okenn parole
Dan certain communauté, enn madame pa supposé dire seki li pensé. Enn missié supposé reste loin avek tou seki concerne la famille. Dan sa situation-la, li difficile pou enn missié ek enn madame koné seki so conjoint ti pou souhaité dan tel ou tel cas. Mais seulement, certain madame konn observé; zot comprend seki zot missié bizin, ek zot koné ki bizin faire. Dan sa cas-la, nou kapav dire ki ena enn communication sans okenn parole entre missié ek madame. Mais souvent, communication-la vinn enn sel coté. Alors ki enn madame kapav aprann pou comprend seki so mari pensé ou-soit seki li ressenti, li bien rare ki enn mari pou senti-li obligé pou faire sa zeffort-la li aussi.
Li vrai ki dan certain culture bann missié prend compte bann besoin affectif zot madame, ek zot faire zeffort pou satisfaire sa bann besoin-la. Mais mem dan sa bann culture-la, beaucoup couple ti pou kapav tire profit si zot ti ena enn pli bon communication entre zot.
Li bien important pou dire seki ou pensé ek seki ou ressenti
Si nou koz franc, sa kapav evite bann malentendu ek bann mal-interpretation. C’est seki ti arrivé au commencement l’histoire bann Israélite kan bann tribu Ruben ek Gad, ek la moitié tribu Manassé ti pé vive dan region l’est la riviere Jourdain. Zot ti faire ‘enn l’autel ki ti bien visible’ pré ar Jourdain. Lezot tribu ti mal-comprend seki zot ti faire. Zot ti pensé ki zot bann frere dan region l’est Jourdain ti’nn tombe dan l’apostasie. Alors bann tribu dan l’ouest ti prepare-zot pou al laguerre kont sa bann ‘rebelle-la.’ Mais avant, zot ti envoye enn group pou al koz avek bann tribu dan l’est. Heureusement zot ti faire sa! Zot ti aprann ki zot bann frere dan l’est pa ti faire sa l’autel-la pou offert bann sacrifice kont la Loi. Au contraire, bann tribu dan l’est ti peur pangar enn jour lezot tribu ti pou dire zot: “Zot pena okenn part dan [l’adoration] Jéhovah.” Sa l’autel-la ti coumadir enn garanti ki zot aussi, zot ti bann serviteur Jéhovah. (Josué 22:10-29) Zot ti appel sa l’autel-la ‘Témoin,’ parski sa ti prouvé ki pou zot, Jéhovah Li-mem ti vrai Bondié.—Josué 22:34, note.
Zot explication ti convaink lezot tribu pou change zot l’idée, ek pou pa al laguerre kont zot. Oui, kan zot ti koz franc, sa ti evite enn grand la-guerre. Plitar, kan nation Israël ti rebelle kont Jéhovah, ki ti zot mari symbolik, Li ti dire zot ki Li pou ena pitié pou zot ek ki Li pou ‘koz avek zot leker.’ (Hoshéa 2:14) Eski sa pa enn bon l’exemple pou bann ki marié? Oui, faire zeffort pou touche leker ou conjoint pou li kapav comprend ou bann sentiment. Sa li bien important, surtout si zot pé koz lor enn sujet sensible. Pattie Mihalik, enn journaliste en États-Unis finn dire: “Certain dire ki bann parole pa coute nanyin; pourtant zot ena beaucoup plus valeur ki l’argent. Mem si nou trouve sa difficile pou exprime nou bann sentiment, si nou faire sa, nou kapav gagne bann bon resultat, ki ena beaucoup plus valeur ki l’argent dan la banque.”
Contigne faire zeffort pou ena enn pli bon communication
Ena dimoune pou dire ou: ‘Nou mariage ti raté depuis commencement.’ Lezot pou dire ou: ‘Pa kapav faire nanyin pou sap sa mariage-la.’ Certain couple pensé ki enn fois ki zot inn marié, li impossible pou zot ena enn pli bon communication. Pourtant, mazinn bann dimoune ki vive dan bann societé kot bann parent arrange mariage zot zenfant. Dan beaucoup sa bann culture-la, bann couple reussi etabli enn bon communication entre zot.
La Bible raconté ki’nn gagne 4,000 an, enn couple ti trouve-zot dan sa situation-la, setadir enn kikenn ti arrange zot mariage. Pourtant enn fois ki zot ti marié, sa couple-la ti reussi etabli enn bon communication entre zot. Enn serviteur ti’nn bizin voyage enn longue distance pou al rod enn tifi pou enn jeune-homme, ki ti appel Isaac. Letan Isaac ti sorti pou al dan karo, li ti joinde sa serviteur-la ek so futur madame. Serviteur-la ti “raconte Isaac tou seki li ti’nn faire.” La Bible dire: “Apré sa Isaac ti amenn li [Rébecca] dan la tente Sara, so mama [sa ti represente enn mariage officiel]. Lerla, li ti prend Rébecca ek li ti vinn so madame; ek li ti commence content li.”—Genèse 24:62-67.
Remarké ki avant Isaac ti ecoute sa serviteur-la ek “apré sa,” li ti prend Rébecca couma so madame. Sa serviteur-la ti enn kikenn ki ti kapav faire confiance ek li ti pé servi mem Bondié ki Isaac, setadir Jéhovah. Isaac ti ena bann bon raison pou faire li confiance. Apré sa, Isaac “ti commence content” so madame, Rébecca.
Eski Isaac ek Rébecca ti ena enn bon communication entre zot? Kan zot garson Ésaü ti marié avek deux tifi Heth, sa ti crée enn gros problem dan la famille. Rébecca “ti contigne dire” Isaac: “Mo finn commence degoute mo la-vie a cause bann tifi Heth. Si jamais Jacob [zot pli jeune garson] marié avek enn tifi Heth . . . , ki serti mo contigne vive?” (Genèse 26:34; 27:46) Couma nou trouvé, Rébecca pa ti passe par quatre chemin pou li dire seki ti pé tracasse li.
Isaac ti dire Jacob, frere jumeau Ésaü, ki fodé pa li marié avek enn tifi Canaan. (Genèse 28:1, 2) Isaac ti’nn comprend seki Rébecca ti’nn dire. Sa couple-la ti reussi garde enn bon communication ek zot ti reglé enn problem grave dan zot famille. Zot inn laisse enn bon l’exemple pou nou. Mais, ki pou faire si toulé-deux conjoint pa reussi tombe d’accord?
Kan missié ek madame pa d’accord
Si ou ek ou conjoint pa d’accord ditou lor enn kitsoz, li pa bon ki ou boudé ek arrete koz avek ou conjoint. Si ou faire sa, ou pé rod dire ou conjoint ki ou, ou pa heureux ek ou envie ki li aussi, li pa heureux. En realité, li possible ki ou conjoint pa’nn bien comprend seki ou ti envie, ou-soit li pa’nn bien comprend ou bann sentiment.
Au contraire, ou ek ou conjoint bizin kozé. Si sujet-la bien delicat, kitfois li pa pou facile pou reste calme. Mais mazinn l’exemple bann parent Isaac. Enn fois, Abraham ek Sara ti trouve-zot dan enn situation difficile. Sara ti steril, alors li ti suive coutume sa lepok-la—li ti offert Abraham so servante Agar, pou ki li kapav donne li enn zenfant. Agar ti gagne enn garson avek Abraham ek ti appel li Yishmaël. Mais plitar Sara li aussi ti tombe enceinte ek li ti gagne enn garson ek ti appel li Isaac. Kan Isaac ti ena apepré cinq an, Sara ti remarké ki Yishmaël ti pé bouffonne so garson. Sara ti trouve danger ki ti kapav vinn lor so garson plitar ek li ti demann Abraham pou faire Agar ek Yishmaël allé. Oui, Sara ti exprime so bann sentiment dan enn fason direct ek franc. Mais Abraham pa ti content ditou seki li ti dire li faire.
Couma eski zot ti reglé sa problem-la? La Bible dire: “Bondié ti dire Abraham: ‘Pa laisse nanyin ki Sara pé dire offense toi, concernant sa garson-la ek to esclave. Ecoute seki li dire, parski c’est par Isaac ki to semence pou vini.’ ” Abraham ti ecoute Jéhovah ek ti faire seki Li ti demann li.—Genèse 16:1-4; 21:1-14.
Là, kitfois ou pé dire: ‘Li normal, si Bondié ti koz avek nou depuis dan le ciel, li pa ti pou difficile pou nou tombe d’accord!’ Sa amenn nou vers enn deuxieme kitsoz ki kapav aide nou pou reglé bann problem entre bann couple. Bann couple kapav ecoute Bondié. Couma? Kan zot lire Parole Bondié ensam ek kan zot accepté pou suive seki Bondié dire zot dan la Bible.—1 Thessaloniciens 2:13.
Enn chrétienne ki’nn marié depuis longtemps ti dire: “Souvent, kan enn jeune femme vinn kot moi pou demann moi conseil lor so mariage, mo demann li, si li ek so mari ena l’habitude lire la Bible ensam. Avredir, la plupart bann ki gagne problem dan zot menage pa habitué faire sa.” (Tite 2:3-5) Nou tou nou kapav tire profit avek seki sa chrétienne-la finn remarké. Li important ki ou lire Parole Bondié ensam avek ou conjoint regulierement. Coumsa, ou pou ‘ecoute’ seki Bondié demann ou faire dan ou la-vie toulé-jour. (Isaïe 30:21) Mais attention: fodé pa ki kan zot pé lire la Bible ou servi sa couma enn baton pou pik-pik ou conjoint, ek touletan ou attire so l’attention lor bann verset ki ou pensé li pa pé mette en pratik. Au lieu sa, essaye guetté couma zot toulé-deux, zot kapav mette en pratik seki zot lire.
Si ou pé essaye reglé enn problem difficile, kifer ou pa guette Index des publications Watchtowera? Par exemple, faire coumadir ou pé occupe ou bann parent agé ek sa pé crée bann tension dan ou mariage. Au lieu ki ou laguerre ek ou dire ou conjoint seki li bizin faire ek seki fodé pa li faire, kifer zot pa assizé ek verifié l’Index ensam? D’abord, rod lor “ Parents. ” Kitfois ou pou envie check bann lartik ki enba sous-titre “ prendre soin de ses parents âgés. ” Lire sa bann lartik-la ensam. Kitfois ou pou etonné ki quantité ou ek ou conjoint kapav tire profit avek bann conseil ki ena dan la Bible, bann conseil ki finn aide beaucoup chrétien ki sincere.
Si ou rod sa bann lartik-la ek lire zot ensam avek ou conjoint, sa pou aide ou pou guette ou problem dan enn fason positif. Ou pou trouve bann kitsoz ki lezot finn dire ek aussi bann verset la Bible ki pou permette ou comprend seki Bondié pensé lor la. Guette sa bann verset-la dan ou la-Bible ek lire sa ensam avek ou conjoint. Lerla ou pou tann seki Bondié dire lor sa problem-la!
Contigne garde enn bon communication
Eski ou finn deja essaye ouvert enn la-porte ki pa’nn servi depuis longtemps? Li grincé ek li ouvert bien doucement. Mais si ti’nn servi sa la-porte-la souvent ek ti’nn mette de l’huile dan so bann joint, li ti pou pli facile pou ouvert, pa vrai? Li pareil avek communication. Si ou prend l’habitude pou ena enn bon communication ek ou graisse li bien avek l’amour chrétien, li pou pli facile pou ou dire seki ou pensé, mem dan bann cas kot ou ek ou conjoint pa d’accord.
Pou tou kitsoz, bizin ena enn commencement. Mem si au commencement sa pou demann ou beaucoup zeffort pou ena enn bon communication, fodé pa ou baisse lé-bras. Apré avek le temps, ou pou kapav ena enn pli bon relation avek ou conjoint, ek sakenn pou kapav comprend so camarade pli bien.
[Note]
a Publié par bann Témoins de Jéhovah.
[Zimage, page 7]
Kan ou pa d’accord avek ou conjoint, eski ou pou rod conseil ki Bondié donné?