IMIT ZOT LAFWA
Li Ti Andir Linzistis
ÉLIYA ti pe marse dan Vale Jourdain. Sa fer plizir semenn ki li ti pe marse dan direksion lenor, depi Mont Horeb ki ti bien lwin. Asterla ki li’nn retourn Israël, li ti kapav trouv bann sanzman dan so pei. Bann lefe sa long lasesres-la ti pe koumans diminie. Bann ti lapli lotonn ti’nn koumans tonbe, ek bann labourer ti pe tras bann siyon dan zot karo. Kitfwa sa ti rekonfort Éliya inpe kan li ti trouve ki so pei ti pe refer tigit-tigit, me se pou so bann abitan ki li ti plis trakase. Zot ti tom bien ba lor plan spiritiel. Boukou ti ankor pe ador Baal, ek Éliya ti ena enn gro travay pou fer pou ed zot lor plan spiritiel.a
Pre ar lavil Abel-Mehola, Éliya ti trouv pe fer enn gran travay plantasion. Ti ena vennkat toro ki ti’nn atase par per ek bann labourer ti pe diriz sa 12 per toro la anmemtan pou tras bann siyon dan later imid. Sa zom ki ti pe diriz dernie per toro-la, se limem ki Éliya ti pe rode. Li ti apel Élisha ek se limem ki Jéhovah ti swazir pou ranplas Éliya. Enn moman Éliya ti panse ki zis li tousel ti’nn res fidel ar Bondie, alor pena dout ki li ti bien anvi zwenn sa zom-la.—1 Rois 18:22; 19:14-19.
Eski Éliya ti enn tipe ezite pou donn enn parti so bann responsabilite ouswa so bann privilez enn lot dimounn, ouswa-mem per ki enn lot dimounn ranplas li enn zour? Nou pa kone; nou pa kapav dir osi si sa bann panse-la inn travers so lespri. Apre tou, li ti “enn zom ki ti ena bann santiman parey kouma nou.” (Jacques 5:17) Antouka, Labib dir: “Éliya ti al ver li [Élisha] ek ti zet so linz ofisiel lor li.” (1 Rois 19:19) Linz ofisiel Éliya—ki sirman ti fer avek lapo mouton ouswa lapo kabri—ti enn linz ki li ti mete kouma enn manto ek sa ti montre ki Jéhovah ti swazir li pou enn mision spesial. Kan Éliya ti zet sa linz-la lor zepol Élisha, sa ti ena enn gran sinifikasion. Éliya volonterman ti soumet li ar komannman Jéhovah pou ki Élisha ranplas li. Éliya ti fer konfians so Bondie ek ti obeir Li.
Dan so kote, Élisha ki ti pli zenn ti bien anvi ed profet Éliya ki ti pli aze. Élisha pa ti pou ranplas Éliya deswit. Okontrer, pandan apepre si-z-an, avek imilite li ti akonpagn sa profet aze-la ek ti ed li. Plitar, ti apel li sa kikenn “ki ti abitie vers delo lor lame Éliya[-la].” (2 Rois 3:11) Sa ti vremem rekonfort Éliya pou ena enn serviter ki ti ena sertin kapasite ek ki ti kontan ede! Kitfwa sa de zom-la ti vinn bann bon kamarad. Kan zot ti ankouraz sakenn zot kamarad, pena dout sa ti ed zot toulede pou andire mem si zot ti trouv bann gran linzistis ki ti ena dan pei. Sirtou ki deplizanpli lerwa Ahab ti pe fer plis bann move kitsoz.
Eski parfwa ou fer fas ar linzistis? Laplipar parmi nou fer fas ar linzistis dan sa lemond move la. Si ou ena enn kamarad ki kontan Bondie, sa kapav ed ou pou andir linzistis. Ou kapav osi aprann boukou ar lafwa Éliya kan li ti fer fas ar linzistis.
“LEVE, DESANN AL ZWENN AHAB”
Éliya ek Élisha ti travay dir pou ed lepep vinn pli for lor plan spiritiel. Li kler ki zot ti pran latet pou form bann lezot profet. Ek pou fer sa, kitfwa zot ti re-group bannla kouma dan bann lekol. Me avek letan, Jéhovah ti donn Éliya enn lot mision. Li ti dir li: “Leve, desann al zwenn Ahab, lerwa Israël.” (1 Rois 21:18) Ki Ahab ti’nn fer?
Lerwa Ahab ti’nn fini vinn enn aposta. Ofet, pli move lerwa aposta ki Israël ti’nn gagne ziska ler. Li ti’nn marye avek Jézabel, ek li ti ankouraz ladorasion Baal dan pei, ek limem li ti pe ador Baal. (1 Rois 16:31-33) Dan ladorasion Baal, ti ena bann pratik an-rapor avek fertilite, prostitision ek ti mem fer bann sakrifis zanfan. Anplis, Ahab ti fek dezobeir komannman Jéhovah ki ti demann li exekit move Lerwa Sirien, Ben-Hadad. Li kler ki Ahab ti refiz obeir sa komannman-la, parski sa ti kapav fer li gagn larzan. (1 Rois, sapit 20) Me, Ahab ek Jézabel deplizanpli ti anvi gagn pli boukou kitsoz, ek ti pe vinn pli materyalis ek pli move.
Ahab ti ena enn pale dan Samarie—ek sa ti vremem enn gran pale! Li ti osi ena enn pale dan Yizréel, apepre 37 kilomet pli lwin. Akote sa deziem pale-la ti ena enn karo rezin. Sa ti bout terin-la ti pou enn misie ki apel Naboth, ek Ahab ti bien anvi gagn sa. Ahab ti fer apel li ek ti propoz pou donn li larzan ouswa pou aste sa karo rezin-la. Me Naboth ti dir li: “Devan Jéhovah, zame mo pou kapav pans pou donn twa leritaz mo bann gran-dimounn.” (1 Rois 21:3) Eski Naboth ti teti? Ouswa eski li pa ti kas-latet ar bann konsekans ki sa ti kapav ena? Boukou inn pans sa. Ofet, li ti pe zis obeir Lalwa Jéhovah ki pa ti donn drwa bann Israélite pou vann pou touletan later ki zot ti erite ar zot fami. (Lévitique 25:23-28) Naboth pa ti mem pans pou dezobeir Lalwa Bondie. Li ti enn zom ki ti ena lafwa ek kouraz, parski li ti kone ki sa ti danzere pou defie Ahab.
Biensir, Ahab pa ti pran kont Lalwa Jéhovah. Li ti retourn kot li, “ankoler ek dekouraze” ki li pa’nn gagn seki li ti anvi. Nou lir: “Li ti alonz lor so lili, li ti vir so figir enn kote, ek ti refiz manze.” (1 Rois 21:4) Kan Jézabel ti trouve kouma so misie ti pe boude kouma enn zanfan ki pa satisfe, vit-vit li ti fer enn plan pou fer li gagn seki li ti anvi—ek anmemtan pou detrir enn bon fami.
Kan nou lir kouma li’nn fer sa plan-la, li inposib pou pa trouv mesanste ki ti ena deryer sa. Larenn Jézabel ti kone ki dapre Lalwa Bondie, kan fer enn lakizasion grav kont enn dimounn, ti bizin de temwin pou prouve ki sa lakizasion-la vre. (Deutéronome 19:15) Alor, li ti ekrir bann let o-nom Ahab, kot li ti donn lord bann dimounn inportan dan Yizréel pou rod de dimounn ki dispoze pou met enn fos lakizasion lor Naboth—pou dir ki li ti pe blasfeme, ek sa ti merit lamor. Malerezman, so plan ti bien marse. De “zom ki pa vo nanye” ti koz manti lor Naboth, ek akoz sa ti lapid li kout ros. Pa zis sa—ti osi touy Naboth so bann garson!b (1 Rois 21:5-14; Lévitique 24:16; 2 Rois 9:26) An realite, Ahab pa ti pran so responsabilite antan ki enn sef fami kouma bizin, ek li ti les so madam fer seki li anvi ek detrir sa bann dimounn inosan la.
Mazinn seki Éliya ti resanti kan Jéhovah ti fer li konn bann kitsoz ki lerwa ek larenn inn fer. Sa vremem dekouraz nou kan nou trouve kouma bann move dimounn pe profit lor ledo bann inosan. (Psaume 73:3-5, 12, 13) Azordi osi, souvan nou trouv bann gran linzistis—parfwa mem se bann dimounn ki ena pouvwar ek ki pretann zot bann reprezantan Bondie, ki komet sa bann linzistis-la. Me, sa zistwar-la kapav ankouraz nou. Labib fer nou rapel ki nou pa kapav kasiet nanye Jéhovah. Li trouv tou. (Hébreux 4:13) Ek ki Li fer kan Li trouv bann dimounn fer bann move aksion?
“TO FINN REISI TROUV MWA, A! MO LENNMI!”
Jéhovah ti avoy Éliya al get Ahab. Bondie ti dir Éliya: “Gete! Li laba dan karo rezin Naboth.” (1 Rois 21:18) Kan Jézabel ti dir Ahab ki asterla sa karo rezin-la ti pou li, deswit li ti leve ek ti al get so nouvo karo. Zame li pa’nn panse ki Jéhovah ti pe get li. Mazinn lexpresion ki ti ena lor so figir kan li ti pe promne dan sa karo-la, so latet ranpli ar bann lide kouma li pou fer sa karo-la vinn enn zardin extraordiner. Me enn sel kout, Éliya ti paret devan li! Lazwa ki ti ena lor figir Ahab ti disparet ek so figir ti reflet koler ek laenn kan li ti dir Éliya: “To finn reisi trouv mwa, A! Mo lennmi!”—1 Rois 21:20.
Bann parol Ahab ti montre dan de fason kouma li ti dan lerer. Premierman, kan li ti dir Éliya: “To finn reisi trouv mwa,” Ahab ti montre ki li ti aveg lor plan spiritiel. Jéhovah ti’nn fini “trouv” li. Li ti’nn trouve kouma Ahab ti abiz so liberte pou swazir ek profit bann lavantaz ki li finn gagne gras-a move plan ki Jézabel ti fer. Bondie ti trouv dan leker Ahab ki li ti pli kontan bann kitsoz materyel plito ki montre mizerikord, lazistis, ek konpasion anver lezot. Deziemman, kan li ti dir Éliya: “A! Mo lennmi!,” Ahab ti montre so laenn pou enn kikenn ki ti kamarad Jéhovah ek ki ti kapav ed li pou kit move sime ki li ti pran.
Nou kapav aprann bann leson inportan ar bann kitsoz bet ki Ahab ti fer. Touletan nou bizin rapel ki Jéhovah trouv tou kitsoz. Antan ki enn Papa ki ena boukou lamour, Li kone kan nou pe kit sime lazistis, ek Li bien anvi ed nou pou sanze. Pou ed nou, souvan Li servi so bann kamarad—bann dimounn ki fidel parey kouma Éliya pou fer bann lezot dimounn konn so mesaz. Nou pou vremem fer enn gran erer si nou konsider bann kamarad Bondie kouma nou bann lennmi!—Psaume 141:5.
Mazinn Éliya pe reponn Ahab: “Mo’nn reisi trouv twa.” Li ti trouv Ahab pou seki li ti ete—enn voler, enn kriminel, ek enn kikenn ki rebel kont Jéhovah. Li ti vremem bizin kouraz pou afront sa move zom-la! Éliya ti anons zizman Bondie kont Ahab. Jéhovah ti trouv tou seki ti pe pase—lemal ki ti ena dan fami Ahab ti pe kontaminn lepep pou ki zot osi zot fer lemal. Alor Éliya ti dir Ahab ki Bondie ti’nn donn lord “pou balie prop,” setadir pou fini net tou so bann desandans ki ti pou vinn lerwa apre li. Jézabel osi ti pou gagn enn zizman.—1 Rois 21:20-26.
Éliya ti kone ki bann dimounn ki fer bann move kitsoz ouswa azir dan enn fason inzis, pa kapav res san pinision. Me azordi boukou dimounn pa pans kouma Éliya. Sa zistwar Labib la fer nou rapel ki Jéhovah pa zis trouv seki pe pase, me ki Li osi fer lazistis dan ler ki Li’nn fixe. So Parol donn nou lasirans ki zour pe vini kot Li pou tir tou bann linzistis pou touletan! (Psaume 37:10, 11) Me, kitfwa ou kapav demann oumem: ‘Eski bann zizman Bondie inplik zis bann pinision? Eski dan so bann zizman ena osi mizerikord?’
“ESKI TO FINN TROUVE KOUMA AHAB INN IMILIE LIMEM?”
Kitfwa Éliya ti etone kan li trouv fason ki Ahab ti reazir ar zizman Bondie. Labib dir: “Deswit kouma Ahab ti tann sa bann parol-la, li ti desir so linz, ti met enn latwal sak lor li; ti koumans gard karem, ti kontign dormi dan enn latwal sak, ek ti mars dan tristes.” (1 Rois 21:27) Eski Ahab ti pe repanti?
Omwin nou kone ki li’nn fer bann bon sanzman dan so kondwit. Ahab ti pe imilie limem—pena dout ki se enn kitsoz bien difisil pou enn dimounn fier ek arogan fer. Me eski sa ti enn vre repantans? Pou kone, anou examinn lexanp enn lot lerwa ki ti regne apre Ahab ek ki kitfwa ti fer pli boukou move kitsoz—Manassé. Kan Jéhovah ti pini li, Manassé ti imilie limem, ek ti kriy ver Jéhovah pou gagn led. Me li’nn fer plis ki sa. Li ti sanz net so fason viv kan li ti eliminn tou bann zimaz ki limem li ti fer instale. Li ti fer zefor pou servi Jéhovah, ek li ti mem ankouraz so pep pou fer parey. (2 Chroniques 33:1-17) Eski Ahab osi ti fer bann aksion koumsa? Malerezman, non.
Eski Jéhovah ti trouve ki Ahab ti montre so tristes an piblik? Jéhovah ti dir Éliya: “Eski to finn trouve kouma Ahab inn imilie limem akoz mwa? Parski li’nn imilie limem devan mwa, mo pa pou amenn maler tanki li ankor vivan. Mo pou amenn maler lor so lakaz dan lepok so garson.” (1 Rois 21:29) Eski Jéhovah ti pe pardonn Ahab? Non, parski se zis kan enn dimounn vremem repanti ki Jéhovah manifeste enn mizerikord koumsa. (Ézékiel 33:14-16) Me Ahab ti repanti dan enn sertenn degre. Alor, mem kantite ki li ti repanti, samem kantite Jéhovah ti manifeste mizerikord anver li. Ahab pa ti pou konn gran douler pou trouv so fami antie detrir.
Kanmem sa, Jéhovah so zizman konsernan Ahab pa ti sanze. Plitar, Jéhovah ansam avek so bann anz ti gete ki meyer fason pou anbet Ahab pou fer li partisip dan enn lager kot li ti pou perdi lavi. Deswit apre sa, Jéhovah ti exekit so zizman lor Ahab. Ahab ti blese dan sa lager-la, ek li ti sengne ziska li mor dan so kales. Labib azout sa detay dezagreab la: Kan ti pe lav kales rwayal, de-trwa lisien ti lis disan lerwa. Dan sa fason-la, bann parol Jéhovah, ki Éliya ti dir Ahab, ti realize an piblik: “Dan sa plas kot bann lisien ti lis disan Naboth la, dan mem plas bann lisien pou lis to disan.”—1 Rois 21:19; 22:19-22, 34-38.
Pou Éliya, Élisha, ek tou lezot serviter fidel dan pep Bondie, lamor Ahab ti donn lasirans ki Jéhovah pa ti bliye kouraz ek lafwa Naboth. Jéhovah ki enn Bondie lazistis touletan amenn pinision kont lemal, ki li deswit ouswa plitar; ek Li osi manifeste mizerikord dan so zizman si ena enn rezon pou fer sa. (Nombres 14:18) Sa ti vremem enn leson bien inportan pou Éliya, ki’nn andir linzistis pandan plizir dizenn lane anba regn move lerwa Ahab! Eski ou’nn deza fer fas ar linzistis? Eski ou pe atann avek inpasians kan Bondie pou fer lazistis? Li bon ki ou imit lafwa Éliya. Ansam avek Élisha, so konpagnon fidel, li ti andir linzistis ek li ti kontign anons bann mesaz Bondie!
a Jéhovah pa ti fer lapli tonbe pandan trwa-z-an-edmi pou montre ki Baal, ki bann dimounn ti adore kouma bondie lapli ek fertilite, pa ti ena okenn pouvwar pou fer lapli tonbe. (1 Rois, sapit 18) Get bann lartik « Imitez leur foi » dan La Tour de Garde 1e Zanvie ek 1e Avril 2008, an Franse.
b Jézabel kitfwa ti per ki kan Naboth mor so bann eritie gagn so karo rezin, alor sa ti pous li pou fer touy bann garson Naboth. Pou kone kifer Bondie permet bann dimounn fer sa kalite dominer-la ar lezot, lir lartik “Kestion Bann Lekter” dan sa mem magazinn-la.