ÑA̱ KÁʼA̱N BIBLIA XA̱ʼA̱ | APOCALIPSIS 1-3
“Xíni̱vai̱ ña̱ kéʼún”
“Siete tí ki̱mi”: Na̱yóʼo kúú ndiʼi na̱ ungido na̱ ku̱ʼu̱n chí ndiví ña̱ kuisochíñuna, saátu ndiʼika na̱ anciano na̱ íyo ti̱xin congregación kúú na̱ siete ki̱mi.
“Ndaʼa̱ kúaʼara”: Ta̱ Jesús kúú ta̱ chíndeétáʼan xíʼin na̱ anciano ta níʼira yichi̱ nu̱úna. Saátu tá iin na̱ anciano yóʼo xíniñúʼu ndakiʼin iin consejo, ta̱ Jesús kúú mií ta̱ xíni̱ ama ta nda̱saa ndakiʼinna consejo.
“Ña̱ siete candelabro ña̱ ku̱va̱ʼa xíʼin oro”: Ña̱yóʼo kúú ndiʼi ña̱ congregación. Nda̱a̱ táki̱ʼva xi̱sandáyeʼe ña̱ candelabro yóʼo ini ña̱ tabernáculo, saatu kúu íxaa ña̱ congregación tiempo vitin sándayeʼeña á taxiña kúnda̱a̱-ini na̱ yiví xa̱ʼa̱ Ndióxi̱ (Mt 5:14). Ta mií ta̱ Jesús kúú ta̱ kíʼin kuenta xíʼin ndiʼi chiñu ña̱ íyo ti̱xin ndiʼi congregación.