Jesaja 14:4 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 4 zul je deze spreuk* uitspreken tegen de koning van Babylon: ‘Het is gedaan met degene die anderen tot werken dwong!* Het is gedaan met de onderdrukking!+ Jesaja 14:4 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 4 dat gij deze spreuk moet aanheffen tegen de koning van Ba̱bylon en moet zeggen: „Hoe heeft degene die [anderen] tot werken aandreef opgehouden,* [hoe] is de onderdrukking* opgehouden!+ Jesaja Index van Wachttoren-publicaties 1986-2023 14:4 it-2 829, 940; w02 15/9 30; ip-1 182-183 Jesaja Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 14:4 bf 257; w67 447; w65 604, 703; w61 682; w58 300; rm 181; w53 309; w50 5 Jesaja Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 14:4 Inzicht, Deel 2, blz. 829, 940 De Wachttoren,15/9/2002, blz. 301/10/1965, blz. 603-60515/11/1961, blz. 681-68315/5/1958, blz. 299-30015/10/1953, blz. 308-309 Jesaja’s profetie I, blz. 182-183
4 zul je deze spreuk* uitspreken tegen de koning van Babylon: ‘Het is gedaan met degene die anderen tot werken dwong!* Het is gedaan met de onderdrukking!+
4 dat gij deze spreuk moet aanheffen tegen de koning van Ba̱bylon en moet zeggen: „Hoe heeft degene die [anderen] tot werken aandreef opgehouden,* [hoe] is de onderdrukking* opgehouden!+
14:4 Inzicht, Deel 2, blz. 829, 940 De Wachttoren,15/9/2002, blz. 301/10/1965, blz. 603-60515/11/1961, blz. 681-68315/5/1958, blz. 299-30015/10/1953, blz. 308-309 Jesaja’s profetie I, blz. 182-183