Jeremia 50:10 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 10 Chalde̱a zal buitgemaakt worden.+ Er zal meer dan genoeg zijn voor iedereen die haar plundert’,+ verklaart Jehovah. Jeremia 50:10 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 10 En Chalde̱a* moet tot buit worden.+ Allen die haar buitmaken, zullen zich verzadigen”,+ is de uitspraak van Jehovah. Jeremia Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 50:10 w80 15/8 12; w65 474 Jeremia Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 50:10 De Wachttoren,15/8/1980, blz. 12-141/8/1965, blz. 474-475
10 Chalde̱a zal buitgemaakt worden.+ Er zal meer dan genoeg zijn voor iedereen die haar plundert’,+ verklaart Jehovah.
10 En Chalde̱a* moet tot buit worden.+ Allen die haar buitmaken, zullen zich verzadigen”,+ is de uitspraak van Jehovah.