Ezechiël 3:14 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 14 En de geest tilde me op en voerde me mee. Bitter gestemd en woedend* ging ik mee, en de hand van Jehovah rustte sterk op mij. Ezechiël 3:14 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 14 En [de] geest voerde mij mee+ en nam mij voorts weg, zodat ik heenging, verbitterd in de woede van mijn geest, en de hand van Jehovah op mij was sterk.+ Ezechiël Index van Wachttoren-publicaties 1986-2023 3:14 w22.11 5; w88 15/9 11-12 Ezechiël Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 3:14 w72 504, 516; kj 81 Ezechiël Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 3:14 De Wachttoren,15/9/1988, blz. 11-121/9/1972, blz. 516 Natiën, blz. 80-82
14 En de geest tilde me op en voerde me mee. Bitter gestemd en woedend* ging ik mee, en de hand van Jehovah rustte sterk op mij.
14 En [de] geest voerde mij mee+ en nam mij voorts weg, zodat ik heenging, verbitterd in de woede van mijn geest, en de hand van Jehovah op mij was sterk.+