-
Aantekeningen Mattheüs — Hoofdstuk 7Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
diep onder de indruk: Het Griekse werkwoord dat hier wordt gebruikt, kan worden gedefinieerd als ‘zo vol verbazing zijn dat het bijna overweldigend is’. De duratieve werkwoordsvorm impliceert dat zijn woorden een blijvende uitwerking op de menigte hadden.
zijn manier van onderwijzen: Deze uitdrukking duidt op hoe Jezus onderwees, de onderwijsmethoden die hij gebruikte. Dat omvatte ook alles wat hij onderwees in zijn Bergrede.
-