-
Aantekeningen Handelingen — Hoofdstuk 15Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
die zich met hart en ziel inzetten voor: Hier wordt het meervoud van het Griekse psuche gebruikt, dat vaak wordt weergegeven met ziel. Het kan slaan op een persoon of op het leven van een persoon. (Zie Woordenlijst ‘Ziel’.) De volledige uitdrukking kan worden opgevat als ‘hun leven (ziel) op het spel zetten voor’, ‘hun leven (zichzelf) wijden aan’.
-