1. Korinter 10:16 Ny verden-oversettelsen av Bibelen 16 Velsignelsens beger som vi velsigner, betyr ikke det å ha del i Kristi blod?+ Brødet som vi bryter, betyr ikke det å ha del i Kristi kropp?+ 1. Korinter 10:16 Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave 16 Velsignelsens beger+ som vi velsigner, er ikke det å ha del i KRISTI blod?* Brødet som vi bryter,+ er ikke det å ha del i KRISTI legeme?+ 1. Korinter Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1986–2023 10:16 it-2 1208; w06 15.2. 23-24 1. Korinter Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985 10:16 w79 15.3. 9, 11; w71 147; li 143-4; w62 328; yw 152; w60 151; w59 549; w56 30, 36; w51 38, 40-1; w48 74 1. Korinter Emneguide for Jehovas vitner – 2019 10:16 Innsikt, bd. 2, s. 1208 Vakttårnet,15.2.2006, s. 23–2415.3.1979, s. 1115.7.1962, s. 328–3291.4.1960, s. 150–1511.12.1959, s. 548–54915.1.1956, s. 30–31, 36–371.4.1954, s. 1101.2.1951, s. 37–38, 40, 41–42
16 Velsignelsens beger som vi velsigner, betyr ikke det å ha del i Kristi blod?+ Brødet som vi bryter, betyr ikke det å ha del i Kristi kropp?+
16 Velsignelsens beger+ som vi velsigner, er ikke det å ha del i KRISTI blod?* Brødet som vi bryter,+ er ikke det å ha del i KRISTI legeme?+
10:16 w79 15.3. 9, 11; w71 147; li 143-4; w62 328; yw 152; w60 151; w59 549; w56 30, 36; w51 38, 40-1; w48 74
10:16 Innsikt, bd. 2, s. 1208 Vakttårnet,15.2.2006, s. 23–2415.3.1979, s. 1115.7.1962, s. 328–3291.4.1960, s. 150–1511.12.1959, s. 548–54915.1.1956, s. 30–31, 36–371.4.1954, s. 1101.2.1951, s. 37–38, 40, 41–42