Tuesday, June 16
Gohed for lukaot and prea evritaem, mekem iufala no foldaon lo temptation.—Matt. 26:41.
“Nomata man savve laekem tumas for duim samting, maet body bilong hem no strong for duim wanem hem laekem.” (Matt. 26:41b) Wat Jesus talem, showimaot hem barava understandim hao iumi no perfect and isi for duim sin. Bat diswan hem warning tu: Iumi mas careful for no ova confident. Lo evening lo datfala sem naet, olketa disaepol confident for sei bae olketa no lusim Masta blo olketa. (Matt. 26:35) Datwan showimaot olketa barava laek for duim stret samting. Nomata olsem, olketa no luksavve hao kwiktaem nomoa pressure savve mekem olketa wikdaon. Dastawe, Jesus warnim olketa and talem toktok wea stap lo text for tuday. Sorre samting nao, olketa disaepol no gohed for lukaot. Taem olketa arrestim Jesus, hao, olketa disaepol gohed for stap witim hem or olketa fraet and ranawe? From olketa no careful, end ap olketa duim wat olketa sei bae olketa no duim, wea hem nao olketa ranawe from Jesus.—Matt. 26:56. w24.07 14 ¶1-2
Wednesday, June 17
Iumi reconcile witim hem thru lo dae blo Son blo hem.—Rom. 5:10.
Taem Adam and Eve lusim chance for laef olowe, tufala lusim tu spesol relationship wea tufala garem witim Dadi blo tufala, Jehovah. Bifor Adam and Eve sin, tufala part lo famili blo God. (Luke 3:38) Bat taem tufala disobey, Jehovah no letem tufala for part lo famili blo hem, and datwan happen taem tufala no garem yet eni pikinini. (Gen. 3:23, 24; 4:1) So iumi olketa pikinini blo tufala need for reconcile witim Jehovah. (Rome 5:10, 11) Datwan minim, iumi need for duim samting for mekem iumi garem gud relationship witim hem moa. Wanfala reference buk sei Greek word wea olketa iusim for “reconcile,” hem savve minim for duim samting for “mekem wanfala enemy kamap fren.” Interesting samting, Jehovah nao man wea duim samting firstaem for mekem diswan hem possible. Wat nao hem duim? Thru lo disfala atonement arrangement wea Jehovah provaedem, hem helpem iumi olketa sinner for garem gud relationship witim hem moa. Insaed diswan, hem wei for exchangem wanfala samting witim nara samting wea garem sem value. Datwan savve mekem iumi kasem bak samting wea lus or for replacem samting wea distroe. w25.02 3-4 ¶7-8
Thursday, June 18
Bikos wei for sorre wea mekem God hapi hem mekem man for repent and hem leadim man for salvation.—2 Cor. 7:10.
Aposol Paul sei “panis wea plande long iufala givim long man hia hem fitim nao.” (2 Cor. 2:5-8) So datwan showim datfala discipline kasem goal, hem helpem datfala man wea durong witim waef blo dadi blo hem. (1 Cor. 5:1) Wat nao datfala goal? Hem nao for leadim hem for repent. (Heb. 12:11) So Paul givim direction lo kongregeson and sei: “Iufala mas willing for forgivim and comfortim” datfala brata wea repent and “showim long hem iufala lovem hem.” Paul no just laekem kongregeson for acceptim bak datfala brata for stap moa witim pipol blo Jehovah. Bat, hem laekem toktok, wei, and akson blo olketa for helpem datfala man wea repent for luksavve dat olketa really forgivim hem and lovem hem. Datwan bae showimaot klia hao olketa hapi for welkamim hem bak lo kongregeson. w24.08 15 ¶4; 16-17 ¶6-8