-
Atos: notas de estudo – capítulo 17Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
a terra habitada: Aqui, a palavra grega para “terra habitada” (oikouméne) foi usada em sentido amplo e refere-se à Terra como o lar da humanidade. (Lu 4:5; Ro 10:18; Ap 12:9; 16:14) No primeiro século EC, essa palavra também era usada para se referir ao enorme território do Império Romano, por onde os judeus tinham sido espalhados. — At 24:5.
garantia: Ou: “prova”. Lit.: “fé”. A palavra grega pístis, que na maioria das vezes é traduzida como “fé”, pelos vistos, aqui, passa a ideia de uma prova de que algo prometido vai acontecer de certeza.
-