-
Filipenses: notas de estudo – capítulo 4Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
verdadeiro colaborador: A expressão “verdadeiro colaborador” traduz uma expressão grega que literalmente significa “genuíno companheiro de jugo”. Aqui, Paulo está a falar com um cristão da congregação em Filipos cujo nome a Bíblia não menciona. Mas é a ele que o apóstolo pede para ajudar Evódia e Síntique a terem “a mesma mentalidade no Senhor” e a resolverem o desentendimento que tinham. (Veja a nota de estudo em Fil 4:2.) É interessante notar que Paulo, um apóstolo designado por Jesus Cristo, via-se a si próprio como um colaborador dos seus irmãos cristãos, não como o senhor deles. (At 9:15; Ro 11:13) Em vez de dominar a congregação, Paulo seguia as palavras de Cristo: “Todos vocês são irmãos.” — Mt 23:8; 1Pe 5:3; veja a nota de estudo em 2Co 1:24.
que se esforçaram lado a lado: Ou: “que lutaram arduamente lado a lado”. Parece que Evódia e Síntique tiveram um desentendimento, e a congregação soube disso. Apesar desse problema, Paulo elogiou essas duas irmãs por terem trabalhado com ele na pregação das boas novas. Ao falar da ajuda que essas irmãs lhe deram, Paulo usou aqui o mesmo verbo grego de Fil 1:27, onde esse verbo também transmite a ideia de se esforçar em conjunto com; trabalhar arduamente lado a lado; cooperar sinceramente com.
cujos nomes estão no livro da vida: Este é um livro simbólico de recordação. É uma garantia amorosa de que os servos fiéis que têm o nome nesse livro estão na memória perfeita de Deus e de que ele vai recompensá-los com a vida eterna, quer seja na Terra quer no céu. (Ap 3:5; 20:15) A forma como a expressão “livro da vida” é usada nas Escrituras Hebraicas mostra que existem condições para uma pessoa continuar a ter o seu nome escrito nesse livro e receber a prometida recompensa: é preciso permanecer fiel e obediente. (Êx 32:32, 33; Sal 69:28, nota de rodapé; Mal 3:16) Antes de falar desse livro, Paulo tinha mencionado Evódia e Síntique, duas irmãs ungidas e zelosas da congregação em Filipos que estavam a ter um desentendimento. Apesar disso, Paulo menciona-as juntamente com outros dos seus colaboradores cujos nomes estão incluídos nesse livro simbólico. Paulo não achava que elas perderiam a sua prometida recompensa por causa de pequenos erros e imperfeições. Se elas continuassem fiéis até ao fim, seriam recompensadas. (Veja também 2Ti 2:11, 12.) Visto que Filipos era uma colónia romana, a ideia de ter os nomes escritos num livro talvez tenha lembrado os cristãos ali do registo público da cidade, que continha os nomes daqueles que tinham cidadania romana.
-