Lamentações
א [Álefe]
2 Como Jeová,* na sua ira, enublou a filha de Sião!+
Lançou a beleza de Israel+ do céu para a terra.+
E não se lembrou do seu escabelo+ no dia da sua ira.
ב [Bete]
2 Jeová* tragou, não teve compaixão de qualquer lugar de permanência+ de Jacó.
Na sua fúria derrubou as praças fortes+ da filha de Judá.
Pôs em contato com a terra,+ profanou o reino+ e os príncipes dela.+
ג [Guímel]
3 No ardor da ira, ele cortou todo chifre de Israel.+
Fez recuar a sua direita de diante do inimigo;+
E continua ardendo em Jacó como fogo chamejante que devora em todo o redor.+
ד [Dálete]
4 Ele entesou seu arco como um inimigo.+ Sua direita+ tomou posição
Como um adversário,+ e ele matava a todos os desejáveis aos olhos.+
ה [Hê]
5 Jeová* tornou-se como um inimigo.+ Tragou a Israel.+
Tragou todas as suas torres de habitação;+ arruinou as suas praças fortes.+
E na filha de Judá faz abundar luto e lamentação.+
ו [Vau]
6 E ele trata com violência a sua barraca,+ como a que há num jardim.+ Arruinou a sua festividade.
Jeová fez esquecer em Sião a festividade+ e o sábado.
E na sua verberação irada não respeita nem rei nem sacerdote.+
ז [Zaine]
7 Jeová* deitou fora seu altar.+ Repeliu seu santuário.+
Entregou na mão do inimigo as muralhas das suas torres de habitação.+
Deram vazão à [sua] própria voz na casa de Jeová, como num dia de festividade.+
ח [Hete]
8 Jeová pensou em arruinar a muralha+ da filha de Sião.
Estendeu o cordel de medir.+ Não fez a sua mão recuar do tragar.+
E ele faz prantear a escarpa e a muralha.+ Juntamente se desfizeram.
ט [Tete]
9 Seus portões+ afundaram na própria terra. Destruiu-lhe e destroçou-lhe as trancas.
O rei e os príncipes dela estão entre as nações.+ Não há lei.+
Também os seus próprios profetas não encontraram nenhuma visão da parte de Jeová.+
י [Iode]
10 Os anciãos da filha de Sião assentam-se na terra, ficando quietos.+
Puseram pó sobre a sua cabeça.+ Cingiram-se de serapilheira.+
As virgens de Jerusalém baixaram a sua cabeça até o chão.+
כ [Cafe]
11 Meus olhos acabaram em puras lágrimas.+ Meus intestinos estão em fermento.+
Meu fígado se derramou por terra+ por causa da derrocada da filha do meu povo,+
Por se debilitarem a criança e o bebê nas praças públicas da vila.+
ל [Lâmede]
12 Diziam às suas mães: “Onde estão o cereal e o vinho?”+
Por se debilitarem como alguém que foi morto nas praças públicas da cidade,
Por se derramar a sua alma no seio de suas mães.
מ [Meme]
13 De que é que te usarei por testemunha? A que te assemelharei, ó filha de Jerusalém?+
A que te igualarei para te consolar, ó virgem filha de Sião?+
Pois o teu quebrantamento+ é tão grande como o mar. Quem te pode trazer cura?+
נ [Nune]
14 Teus próprios profetas tiveram para ti visões de coisas fúteis e insatisfatórias,+
E não expuseram o teu erro para fazer recuar o teu cativeiro,+
Mas continuaram a ter para ti visões de pronúncias fúteis e desencaminhantes.+
ם [Sâmeque]
15 Por causa de ti bateram palmas todos os que passaram pela estrada.+
Assobiaram+ e continuaram a menear a cabeça+ por causa da filha de Jerusalém, [dizendo:]
“É esta a cidade da qual se dizia: ‘Ela é a perfeição da lindeza, uma exultação para toda a terra’?”+
פ [Pê]*
16 Todos os teus inimigos abriram a boca contra ti.+
Assobiaram e continuaram a ranger os dentes.+ Disseram: “Nós [a]* tragaremos.+
ע [Aine]*
17 Jeová fez o que intentou.+ Executou a sua declaração,+
O que ordenara desde os dias de outrora.+ Derrubou e não teve compaixão.+
E ele faz o inimigo alegrar-se por tua causa.+ Fez alto o chifre dos teus adversários.+
צ [Tsadê]
18 O coração deles clamou a Jeová,*+ ó muralha da filha de Sião.+
Faze verter lágrimas qual torrente, dia e noite.+
Não te entregues ao entorpecimento. Não fique quieta a menina* de teu olho.
ק [Cofe]
19 Levanta-te! Choraminga durante a noite, no começo das vigílias da madrugada.+
Derrama teu coração+ qual água perante a face+ de Jeová.*
Levanta para ele as palmas das tuas mãos+ por causa da alma das tuas crianças,
Que se debilitam devido à fome na cabeceira de todas as ruas.+
ר [Rexe]
20 Vê, ó Jeová, e olha+ deveras para aquele a quem trataste severamente desta maneira.
Acaso devem as mulheres estar comendo os seus próprios frutos, as crianças que nascem plenamente formadas,+
Ou devem ser mortos o sacerdote e o profeta no santuário de Jeová?*+
ש [Chim]
21 Rapaz e homem idoso+ deitaram-se na terra das ruas.+
Minhas virgens e meus jovens caíram eles mesmos à espada.+
Mataste no dia da tua ira.+ Abateste;+ não tiveste compaixão.+
ת [Tau]