Bibliap 53 kaq libron: 2 Tesalonicenses
Qillqaq: Pablo
Maypitaq qillqakurqa: Corintopi
Maykʼaqtaq qillqakuyta tukukurqa: Ichapis 51 watapi.
TESALONICENSESMAN iskay kaq cartaqa, 1 Tesalonicenses qillqakusqanmanta pisi tiemponman Corinto llaqtallapitaq qillqakurqa, imaraykuchus kay cartapiqa, Silvano Timoteo ima, Pablowan khuska, Tesalónica llaqtamanta hermanosman napaykunku. Kay kimsa hermanosqa, qutuchakuykunata waturispa tukuy niqman riq kanku, chantapis mana yachakunchu chay Corinto llaqtapi kasqankumanta, aswan qhipaman juktawan tinkusqankutaqa (2 Tes. 1:1; Hech. 18:5, 18). Kay cartapi qillqakusqanqa, rikuchiwanchik chay qutuchakuy pantayman urmachkasqanta; charayku Pablo usqhayllata, hermanospaq yuyayninkuta allinchananpaq qillqarqa.
2 Kay carta chiqapuni kasqanqa sutʼita yachakun, imaynatachus 1 Tesalonicenses cartamanta yachakurqa, ajinata. Chantapis Ireneo (II siglo) Justino Mártir (II kaq siglollamantataq), ñawpa tiempomanta wak qillqaqkuna ima, kay carta chiqa kasqanta rikuchirqanku. Chayrayku kay Justino Mártir ichapis kay 2 Tesalonicenses 2:3 pʼitimanta qillqanman karqa, “mana kasoj juchasapa runa” nispa. Kay cartaqa, Bibliamanta wak libroswan khuska [catálogos] rikhurillantaq, maypichus 1 Tesalonicenses cartapis kachkan chaypi. Kay Papiro Chester Beatty núm. 2 (P46) nisqapi mana rikhuriptinpis, ichapis 1 Tesalonicensesmanta qhipanpi 7 hojas mana rikhurisqanpi, kay 2 kaq cartaqa tarikunman karqa.
3 ¿Imapaqtaq kay carta qillqakurqa? Pablop yuyaychasqanta qhawarispa yachanchik. Wakin hermanosqa, Jesuspa kutimuynin chaypiña kachkasqanta yachachichkarqanku, chay pantasqa yuyayninkuraykutaq manaña llamkʼaytapis munarqankuchu. Qutuchakuy ukhupitaq chʼaqwata rikhurichichkarqanku, chayrayku Pabloqa, kay yuyayninkuta allinchanan karqa (2 Tes. 3:11). Ñawpa kaq cartanpi Pabloqa, Jesuspa kutimuyninmanta parlarqa, ichapis chay runasqa, chayta ñawiriytawan yuyayninkumanjinalla imatachus Pablo niyta munasqanta qʼiwichkarqanku. Ichapis juk cartata “Pablo qillqan” nispa apaykachachkarqanku, maypichus ‘Jehovap Pʼunchaynin kaypiña kachkan’ nispa nichkanman karqa (2:1, 2).
4 Pabloqa ichapis chaykunata yacharqa, cartanta apaq runa willasqanrayku, chayrayku payqa, maytapuni munasqa hermanosninpaq yuyayninkuta chiqanchayta munarqa. Chayrayku Pablo 51 watapi, iskay compañerosninwan khuska, Corinto llaqtamantapacha iskay kaq cartanta Tesalónica qutuchakuyman apachirqa. Pabloqa, mana Jesuspa kutimuyninmanta, pantasqa yuyaynillankutachu allinchachkarqa, manaqa hermanosninta munakuywan kamachirqa, chiqa kaqpi sinchita sayanallankupaqpuni.
IMAYNATATAQ YANAPAWANCHIK
10 Kay carta jukchhikalla kaspapis Diosmanta achkha chiqa yachachiykunata rikuchin, kaykunata qhawariytaq mayta yanapawasun. Qhawarina imastachus Diospa yuyaychasqan, yachachiwasqanchikta: Jehová Diosqa salvawaqninchik, Santo Espiritunniqtataq llimphuchawanchik, chiqa kaqpi iñiyninchikta churasqanchikrayku (2:13); cristianosqa, Diospa Reinonman yaykunankupaq, ñakʼariypi muchunanku tiyan (1:4, 5); cristianosqa, Jesucristop kutimuyninpi paywan tantakunqanku (2:1); Jehová Diosqa, allin willaykunata qhisachaqkunapaq chiqan juicionta apamunqa (1:5-8); akllasqasqa, Diospa qhasilla kʼacha munakuyninrayku Jesuswan khuska jatunchasqa kanqanku (1:12); paykunataqa Diospa Reinomanta willayninniqta waqyakun (2:14); cristiano kanapaqqa, iñiyniyuqpuni kananchik tiyan (1:3, 4, 10, 11; 2:13; 3:2); Diospaq llamkʼachkaspaqa, kawsananchikpaqpis llamkʼanallataq tiyan; mana llamkʼaq runaqa, qhillayanman, wakkunap ruwananmanpis chhapukuyta qallarinman (3:8-12); Diospa munakuyninqa sinchita sayanapaq yanapawanchik (3:5). ¡Kay Diospa yuyaychasqan cartapiqa, may allin yachachiykunata tarinchik!
11 Kay cartaqa, Pablo Tesalonicapi hermanosninmanta mayta llakikusqanta rikuchin, chantapis paykunap allinninkumanta, Diospa llaqtanpi khuska kanankupaq yanapayta munasqanta ima, rikuchillantaq. Pabloqa, Jehovap jatun pʼunchayninmanta mana allin yuyayninkuta allinchananpaq, ñawpaqta “Diosta mana kasoj juchasapa” runaraq rikhurinanta nirqa, chay runataq ‘Diospa templonman yaykuspa, chaypi tiyaykukuytawan ñuqapis dios kani’ nispa ninan karqa. Chaywanpis pikunachus “Diospa reinonman yaykunapaj jina qhawasqa” kanku chaykunaqa, janaqpachamantapacha Jesús nina lawraywanjina rikhurimunanta suyachkanku. Bibliaqa jinata nin: “Paypi tukuy creejkunaqa jatumpaj payta qhawanqanku. Qankunapis chay creejkunawan khuska kallankichejtaj, imaraykuchus willasqaykuta creerqankichej” (2:3, 4; 1:5, 10).