Rashcauna
7 Shinajpi sacerdoteuna atun apu nica: “¿Caiga sirtuchu?” 2 Esteban cutipaca: “Runauna, uquiuna, yayaunas, uyaichi: Sumaj ahua pacha Dios ñucanchi yaya Abrahanma ricurimuca pai Mesopotamia llactai causaushca huraspi, manara Harán llactama rishcai. 3 Dios paita rimaca: ‘Camba llactamanda, camba aillumanda llucshi. Ñuca canda ricuchingaraushca llactama shami. ’ 4 Shinajpi Caldeoscuna llactamanda llucshicami, Harán llactai causaca. Paihua yaya huañujpi, chimanda llucshisha, Dios paita cai llactama pushamuca, canguna cuna huras causaushca llactama. 5 Chihuis ansallas allpara mana cucachu, paihua chaqui aitana tupuhuallas. Astaumbas Dios: ‘Cai allpara cushami,’ nica, ‘canma, camba churiunamas,’ Abraham chara churi illaj ajllaira. 6 Dios casnami rimaca: ‘Camba miraiguna mushuj shamujcuna tucunaungami, shujpa llactai. Chihui sirvijcuna tucunaungami, turmindachi tucunaungami chuscu patsaj huata tupugama. 7 Astaun paiguna sirvishca llactara ñuca taripashami,’ nica Dios. ‘Cai huasha paiguna llucshimusha, ñucara sirvihuanaungami cai quiquin llactai.’
8 ”Dios Abrahanda circuncisión nishca pactachina shimira cuca. Shinajpi Abraham paihua churi Isaacta tupasha, pusaj punzhai cai circuncisión mandashcara rarcami, shinallara Isaac Jacobtas, Jacob paihua chunga ishqui churiunaras. 9 Chi churiuna Josera chijnisha, paita Egipto llactama catunauca. Astaumbas Dios paihua tiauca. 10 Dios tucui llaquiunamanda Josera llushpichica. Egipto rey apu Faraomba ñaupajpi paita ali shungura, ali iyairas cuca. Faraón paita Egipto llactai apura churacami, shinallara Faraomba huasii José apu tucuca. 11 Chi hurascunai ashca yarcai tucuca, tucui Egipto llactai, Canaan llactais; ashca llaqui tucuca, Ñucanchi yayauna micunara mana tupanaucachu. 12 Jacob, Egiptoi trigu tiashcara uyasha, ñucanchi yayaunara ñaupa punda cachaca. 13 Huasha, paiguna ishqui cuti rishcai, José paillara paihua uquiunama ricsichica. Faraón José aillura yachacami. 14 José paihua yaya Jacobta tucui aillundi pushangaj cachaca. Canzhis chunga pichca tupu runauna shamunauca. 15 Shina rasha Jacob Egiptoma shamuca. Chihui pai ñucanchi yayaunandi huañunauca. 16 Chigunara Siquem llactama apanauca. Chihui Abraham randishca pamabana uctui pambanauca. Chi pambana uctura Siquem llactai Hamor churiunamanda Abraham cullquihua randica.
17 ”Dios Abrahanma rimashca punzha mayallayaupi, Israel runauna Egiptoi ashcara mirasha yaparinauca. 18 Chi huasha, shu rey apu tiauca Egipto llactai, Josera mana ricsij. 19 Pai ñucanchi yayaunara umachisha turmindachica. Shina rasha cari huahuaunara huañuchinauca, paiguna ama miranauchu.
20 ”Chi punzhaunai Moisés pagarica. Pai Dios munashca aca. Quinsa quilla tupura paihua yaya huasii iñachisha charica. 21 Cai Moisés huañuna tucujpi, Faraomba ushushi apasha, quiquin churi cuinta paita iñachica. 22 Moisés Egipto runauna tucui yachanara yachachishca aca; paiguna rimaihua, paiguna rashcaunahua yapa ushayuj aca. 23 Moisés chuscu chunga huatayuj tucusha, paihua uquiunara, Israel churiunara, ricui rinara munaca. 24 Shu Egipto runa shu Israel runara livachishcara ricusha, Moisés paita yanapaca, Egipto runara chugrichisha paita cutipaca. 25 Moisés paihua uquiuna ‘Intindinaungami’ nisha iyaca, imasnara Dios paihua maquihua quishpichinma. Astaumbas, mana shina intindinaucachu. 26 Cayandi punzhai ishqui Israel runauna piñananauca. Moisés shamusha, arcasha rimaca: ‘Runauna, uquipura anguichi, ¿imamanda parijumanda piñanaunguichi?’ 27 Piñanau runaunamanda manali rajca Moisesta tangasha cutipaca: ‘¿Pita canda ñucanchi ahuai mandajtas taripajtas churaca? 28 ¿Can caina Egipto runara huañuchishcasna ñucaras huañuchinara munanguichu?’
29 ”Moisés cai shimira uyasha, miticuca. Carumanda shamuj runa cuinta Madián llactai causaca, chihui ishqui churira tupacami.
30 ”Chuscu chunga huata huasha, shu angel Moisespa ñaupajpi ricurimuca, Sinai urcu chaquishca allpa partii, ninahua sindij yurai. 31 Shinajpi Moisés pai ricushcara ricusha manzharica. Astaun ali ricungaj mayanllayaushcai, Diospa shimi paima uyarica. 32 ‘Ñuca camba yayauna Dios ani, Abrahamba Dios, Isaacpa Dios, Jacobpa Diosmi ani. ’ Moisés chucchusha, ricunara mana munacachu, manzhashcamanda. 33 Señor paita nica: ‘Camba zapatusta llucchi; can shayaushca pamba santu allpami. 34 Sirtu pacha ñuca Egipto llactai tiaj runauna llaquirishcara ricushcani, huacashcaras uyashcani. Paigunara liuriyachingaj irgumushcani,’ nica, ‘cuna shami, Egipto llactama canda cachasha. ’
35 ”Cai ñaupa mana munashca Moisesta, ‘Maican canda taripaj apura churacachu?’ paita rimashca asha, cai Moisesta Dios paita mandaj quishpichijta rasha, sindij yurai ricurij angel rimasha cachacami. 36 Cai Moisés Israel runaunara llucchicami. Munanaita rashcaunaras gustu ricurinaunaras ricuchica Egipto llactai, Puca lamarbi, chaquishca allpa partiis, chuscu chunga huata tupura. 37 Cai Moises Israel churiunara rimaca: ‘Shu ñucasna Diosmanda rimajta canguna Señor Dios atarichingami canguna uquiunamanda. Paita uyanguichi. ’ 38 Cai Moisés chaquishca allpa partii tandarishca Israel runaunahua, Sinai urcui rimaj angelhua, ñucanchi yayaunahua tiaucami. Pai causaira cuj shimiunara ñucanchima rimangaj cui tucuca.
39 ”Ñucanchi yayauna paita uyanara mana munanauca. Mana caźunaucachu, paiguna shungüi Egipto llactama tigranara iyanauca. 40 Paiguna Aaronma rimanauca: ‘Dioscunara rasha cuhuai,’ nisha, ‘ñucanchira pushangaj. Cai ñucanchira Egiptomanda llucchimuj Moisesta, ima tucushcara mana yachanchichu. ’
41 ”Shinajpi shu malta huagrara ranauca. Cai runa rashca yanga diosma sacrificiora ricuchinauca. Paiguna quiquin maquihua rashcaunai cushiyanauca. 42 Paigunamanda Dios anzhuricami; paigunara saquica istrillascunara adurangaj, imasna Diosmanda rimajcuna quillcashcai tiaun:
‘¿Sacrificiounarachu, huañuchishca animalgunarachu
chaquishca allpa partii ricuchihuacanguichi chuscu chunga huata tupura, Israel runauna?
43 Randi Moloc nishca yanga diosta alabana
carpa huasira apacanguichi, canguna Renfán
nishca yanga diospa istrillastas, canguna
maquihua rashcaunara, chigunara adurangaj.
Chiraigumanda ñuca cangunara Babilonia llacta
huashama cachashami. ’
44 ”Ñucanchi yayauna tabernáculo carpa huasira charinauca chaquishca allpa partii, Dios paigunahua pariju tiajta ricuchingaj, Dios Moisesta mandashca cuinta, pai ricushca samillarara rangaj. 45 Ñucanchi yayauna chi huasira apasha, Josuehua pariju gentilgunamanda apishca allpai icuchinauca. Dios chi gentilgunara ichuca ñucanchi yayauna ñaupajmanda, David causaushca punzhaunagama. 46 Cai David Diospa ñaupajpi llaquishcara tupaca; Jacobpa Diospajta shu huasira sicachinara munaca. 47 Randi Salomón Diospajta shu huasira sicachica. 48 Astaumbas ahua pachai tiau Dios mana maquihua rashca huasiunai causanzhu, Diosmanda rimaj rimashcasna:
49 ‘Ahua pacha ñuca tiarina, cai pacha ñuca
chaqui aitarina.
¿Ima huasira rahuanguichi?’ Señor nin.
‘¿Maibirai ñuca samana?
50 ¿Manzhu ñuca maqui cai tucuiunara rarca?’
51 ”¡Shinzhi shunguyujcuna, mana caźuj rinriyujcuna! Santu Ispiritura tucui huras mana uyanguichi. Canguna yayaunasna tucushcanguichi. 52 ¿Maican Diosmanda rimajcunaras canguna yayauna manzhu caticachanauca? Ali dirichu aj Señor shamungaraushcara rimajcunara huañuchinauca. Maspas canguna cai quiquin ali dirichu aj Señorda intrigacanguichi, huañuchicanguichi. 53 Canguna Diospa ley shimira angelgunamanda apicanguichi, shina ajllaira mana huacachicanguichi.”
54 Runauna Esteban casna rimashcara uyasha, paiguna shunguunai piñarinauca, paimanda quiru mucurinauca. 55 Esteban Santu Ispirituhua undashca, ahua pachama ricusha Diospa sumajta ricuca, Jesustas Diospa ali maqui partima shayauta ricucami. 56 Esteban rimaca: “Ahua pachara pascariaita ricuni, shinallara Runa Churira Diospa ali maqui partima tiauta ricuni.” 57 Shinajpi paita uyajcuna shinzhira caparisha, rinrira tapanauca; paigunapura pariju callpamusha paita nitinauca. 58 Llactamanda paita llucchisha, rumihua shitanauca. Ricujcuna paiguna churarinara shu Saulo nishca malta runa chaquii churanauca. 59 Estébanda rumihua shitanauca. Paiga cayasha nica: “Señor Jesús, ñuca almara apipangui.” 60 Cungurisha shinzhira caparica: “Señor, caigunara ama cauźayachipanguichu cai uchara.” Shina rimasha huañusha puñucami