Jovan
4 Keda o Gospodari o Isus doznajngja kaj o fariseija šungje kaj ov kerela poviše učenikija hem krstinela nego o Jovan — 2 iako o Isus lično na krstinela len sine nego leskere učenikija — 3 ov gelo peske tari Judeja hem palem gelo ki Galileja. 4 Ama mora sine te nakhel tari Samarija. 5 Hem alo ki diz tari Samarija koja so vikinela pe Sihar, paše uzi niva koja so o Jakov dengja la ple čhaveske e Josifeske. 6 Adathe sine e Jakoveskoro bunari. Adaleske so sine umorno taro drumo, o Isus bešlja uzo bunari. Sine okolu 12 o saati* diveskoro.
7 Tegani jekh Samarjanka ali te pherel pani. O Isus vakergja lake: „De man te pijav“. 8 A leskere učenikija gele ki diz te kinen hajbaske. 9 I Samarjanka pučlja e Isuse: „Sar šaj tu kova so sian Evrei, te rode pani tari džuvli Samarjanka?“ Soske, o Evreija na kerena sine lafi e Samarjanencar. 10 O Isus odgovoringja lake: „Keda bi džanea kova tano o poklon so dela le o Devel hem koj tano adava so vakerela tuke: ’De man te pijav‘, tu ka rode lestar hem ov ka del tut o pani so dela životo“. 11 A oj vakergja leske: „Gospodine, tut nane tut ni solea te phere pani, a o bunari tano hor. Tegani kotar tuke adava pani so dela životo? 12 Te na sian tu pobaro taro amaro parapapo o Jakov, kova so dengja amen akava bunari, kolestar so zaedno ple čhavencar hem ple stokaja piela sine?“ 13 O Isus odgovoringja lake: „Sekoj so piela taro akava pani palem ka ovel žedno. 14 Ama koj piela taro pani so ka dav le me, nikogaš nane te ovel žedno, nego o pani so ka dav le me ka ovel ki leste sar izvor panjea kova so ka anel leske večno životo“. 15 A i Samarjanka vakergja leske: „Gospodine, de man taro adava pani te šaj te na ovav više žedno hem te na avav ko akava than te pherav pani“.
16 O Isus vakergja lake: „Dža, vikin tle rome hem ava akate“. 17 I Samarjanka vakergja leske: „Nane man rom“. Tegani o Isus vakergja lake: „Točno vakerea kaj nane tut rom. 18 Soske tut sine tut pandž roma. A o manuš kolea so živinea akana, nane to rom. Tu vakergjan adava soj čače“. 19 I Samarjanka vakergja leske: „Gospodine, dikhava kaj tu sian proroko. 20 Amare parapapija obožavinena sine e Devle ki akaja planina, ama tumen vakerena kaj o Erusalim tano o than kote so o manuša valjani te obožavinen e Devle“. 21 A o Isus vakergja lake: „Čače vakerava tuke, ka avel vreme keda ni ki akaja planina, a ni ko Erusalim nane te obožavinen e Devle. 22 Tumen obožavinena adava so na džanena, a amen obožavinaja adava so džanaja, soske o spasenie avela taro Evreija. 23 Ama ka avel vreme, hem više alo, keda okola so čače obožavinena e Devle* ka obožavinen le vodime tari e Devleskiri sila* hem čačipaja, soske o Devel* rodela asavke manuša te obožavinen le. 24 O Devel tano Duho, hem okola so obožavinena le mora te obožavinen le vodime tari e Devleskiri sila* hem čačipaja“. 25 Tegani i Samarjanka vakergja leske: „Džanava kaj o Mesija avela, kole so vikinena le Hristos.* Keda ka avel ov, ka objasninel amenge sa o bukja“. 26 A o Isus vakergja lake: „Me sium adava, kasaja so kerea lafi“.
27 Tegani resle leskere učenikija hem sine iznenadime keda dikhle kaj ov kerela lafi jekhe džuvljaja. Ama nikoj na pučlja le: „So rodea latar?“ ili „Soske kerea laja lafi?“ 28 Agjaar i Samarjanka mukhlja o khoro panjea, geli ki diz, hem vakergja e manušenge: 29 „Aven hem dikhen e manuše kova so vakergja mange sa so kergjum. Te nane ov o Hristos?“ 30 O manuša iklile tari diz hem gele ki leste.
31 Angleder te aven o manuša, o učenikija vakerena sine leske: „Rabi,* ha maro“. 32 Ama ov vakergja lenge: „Man isi man hajbe koleske so tumen na džanena“. 33 Adaleske o učenikija počmingje te pučen pe jekh jekhea: „Nekoj te na angja leske nešto te hal?“ 34 O Isus vakergja lenge: „Mlo hajbe tano te kerav i volja okoleskiri so bičhalgja man hem te završinav i buti so dengja la mange. 35 Na vakerena li kaj panda štar masek pa ka avel o vreme te khedel pe i žetva? Ake, vakerava tumenge: vazden tumare jakhja hem dikhen o nive, ola tane resle hem spremna baši žetva. 36 Okova so khedela i žetva više primingja i plata hem khedingja o plodi bašo večno životo, te šaj hem okova so sejngja hem okova so khedingja zaedno te radujnen pe. 37 Adaleske čače tano adava so vakerena: ’Jekh sejnela, a o javer khedela‘. 38 Me bičhalgjum tumen te kheden adava bašo kova so na trudingjen tumen. Javera trudingje pe, a tumen isi tumen korist taro lengoro trudo“.
39 But Samarjanja tari adaja diz verujngje ki leste adaleske so i Samarjanka svedočingja, hem vakergja: „Ov vakergja mange sa so kergjum“. 40 Adaleske keda o Samarjanja ale ki leste, molingje le te ačhol adathe, hem ov ačhilo lencar duj dive. 41 Hem agjaar, but javera verujngje keda šungje adava so vakerela sine, 42 hem ola vakergje e Samarjankake: „Akana na verujnaja samo bašo adava so tu vakergjan, nego amen korkori šungjem le, hem džanaja kaj akava manuš tano čače o spasiteli e svetoskoro“.
43 Palo duj dive, adathar gelo ki Galileja. 44 O Isus korkori vakergja kaj o proroko nane te ovel poštujmo ki pli diz. 45 Keda reslja ki Galileja, o Galilejcija dodžakergje le šukar, soske dikhle sa o bukja so kergja len ko Erusalim praznikoske, soske ola da sine adathe.
46 Hem palem alo ki Kana ki Galileja, kote so taro pani kergja mol. Adathe sine jekh službeniko e careskoro hem leskoro čhavo sine but nasvalo ko Kapernaum. 47 Keda ov šungja kaj o Isus alo tari Judeja ki Galileja, gelo ki leste hem rodingja lestar te avel ko Kapernaum hem te sasljarel leskere čhave, kova so sine meribaja jekh. 48 Ama o Isus vakergja leske: „Džikote na dikhena znakija hem čudija tumen nikogaš nane te verujnen“. 49 O službeniko e careskoro vakergja leske: „Gospodare, ava angleder te merel mo čhavo“. 50 A o Isus vakergja leske: „Dža tuke, tlo čhavo sastilo“. O manuš verujngja ko adava so vakergja leske o Isus, hem gelo peske. 51 Panda džikote sine ko drumo, leskere robija ale ki leste hem vakergje leske kaj leskoro čhavo sastilo. 52 Tegani ov pučlja len ko kobor o saati sastilo. Ola vakergje: „Erati okolu jekh o saati* diveskoro čhinavgja lestar i bari temperatura“.* 53 Tegani o dad džanlja kaj adava sine baš ko adava saati keda o Isus vakergja leske: „Tlo čhavo sastilo“. Hem agjaar ov hem leskoro celo kher verujngje ko Isus. 54 Akava sine o dujto čudo so kergja o Isus keda alo tari Judeja ki Galileja.