Podčrtna opomba
a Značilno je, da je v 1 Mojzesovi 1:26, ki se nanaša na Jehovo in njegovega »delovodjo«, rečeno »naredimo«, medtem, ko je v naslednji vrsti, kjer je govora samo o Jehovi, uporabljena beseda »ustvaril«. O tej z »ustvaril« prevedeni hebrejski besedi piše v Slovarju hebrejske Stare Zaveze v angleščini in nemščini od Koehlerja in Baumgartnerja, 1958, stran 146: »V S(tarem) Z(akonu) je (to) teološki termin, čigar izključna oseba je Bog.«