Raja-Raja nu Kadua
1 Sanggeus Ahab maot, urang Moab barontak ka Israél.
2 Hiji waktu, Ahazia ragrag tina loténg* istanana di Samaria, seug jadi gering. Jadi, manéhna ngutus jalma-jalma jeung ngomong kieu, ”Jung ménta pituduh ka Baal-zébub déwana urang Ékron. Pangnanyakeun kuring téh bakal cageur moal.” 3 Tapi malaikat Yéhuwa ngomong kieu ka Élia* urang Tisbé, ”Panggihan para utusan raja Samaria tuluy béjakeun kieu ka maranéhna, ’Mémangna euweuh Allah di Israél nepi ka maranéh ménta pituduh ka Baal-zébub déwana urang Ékron? 4 Béjakeun ka Raja, ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, ”Manéh moal hudang-hudang acan ti tempat saré manéh. Manéh pasti maot.”’” Geus kitu Élia indit.
5 Waktu para utusan éta baralik, Raja langsung nanya kieu, ”Ku naon geus baralik deui?” 6 Maranéhna némbalan, ”Aya hiji lalaki nu manggihan abdi sadaya tuluy ngomong kieu, ’Jung balik ka raja nu ngutus maranéh, béjakeun kieu, ”Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, ’Mémangna euweuh Allah di Israél nepi ka manéh ngirim utusan sina ménta pituduh ka Baal-zébub déwana urang Ékron? Manéh moal hudang-hudang acan ti tempat saré manéh. Manéh pasti maot.’”’” 7 Ngadéngé kitu, Raja nanya, ”Siga kumaha jelema anu manggihan maranéh jeung ngomong kitu téh?” 8 Dijawab ku maranéhna, ”Éta lalaki téh papakéanana tina bulu sato, jeung beubeurna tina kulit.” Raja langsung ngomong, ”Éta téh Élia urang Tisbé.”
9 Seug Raja ngutus panglima nu ngapalaan 50 bareng jeung 50 prajuritna sina ngadatangan Élia. Waktu éta panglima naék rék manggihan Élia, Élia téh keur diuk di puncak gunung. Seug éta panglima ngomong kieu, ”Hamba Allah nu bener, Raja nitah anjeun turun.” 10 Tapi, Élia ngajawab kieu ka éta panglima, ”Mun enya kuring téh hamba Allah nu bener, sing turun seuneu ti langit, ngaléntab manéh jeung 50 anak buah manéh.” Gur seuneu turun ti langit, ngaléntab éta panglima jeung 50 anak buahna.
11 Jadi, Raja ngirim deui panglima nu ngapalaan 50 bareng jeung 50 prajuritna sina manggihan Élia. Éta panglima indit tuluy ngomong kieu ka Élia, ”Hamba Allah nu bener, Raja nitah anjeun geura turun.” 12 Tapi Élia ngajawab kieu, ”Mun enya kuring téh hamba Allah nu bener, sing turun seuneu ti langit, ngaléntab manéh jeung 50 anak buah manéh.” Gur seuneu ti Allah turun ti langit, ngaléntab éta panglima jeung 50 anak buahna.
13 Keur katilu kalina, Raja ngutus deui panglima nu ngapalaan 50 bareng jeung 50 prajuritna. Panglima nu katilu téh naék, bruk sujud hareupeun Élia. Manéhna ménta dipikarunya jeung ngomong kieu, ”Punten hamba Allah nu bener, mugia nyawa abdi sareng nyawa 50 hamba anjeun ieu ulah dianggap teu aya hargana. 14 Seuneu tos ngaléntab dua panglima sateuacanna sareng sadaya pasukanna. Ayeuna, mugia nyawa abdi dihargaan ku anjeun.”
15 Ku kituna, malaikat Yéhuwa ngomong kieu ka Élia, ”Jung turun bareng jeung manéhna. Ulah sieun ku manéhna.” Élia cengkat, milu turun jeung manéhna tuluy ngadep ka Raja. 16 Élia ngomong ka Raja, ”Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, ’Manéh ngirim utusan rék ménta pituduh ka Baal-zébub déwana urang Ékron. Mémangna di Israél euweuh Allah? Ku naon manéh teu ménta pituduh ka Anjeunna? Ku sabab kitu, manéh moal hudang-hudang acan ti tempat saré manéh. Manéh pasti maot.’” 17 Ahirna Raja Ahazia maot, sakumaha ucapan Yéhuwa nu ditepikeun ku Élia. Ku lantaran manéhna teu boga budak lalaki, Yéhoram adina ngaganti manéhna jadi raja, nyaéta dina taun kadua Yéhoram anak Yéhosyafat jadi raja di Yéhuda.
18 Riwayat Ahazia, kaasup nu dilampahkeunana, ditulis dina buku sajarah ngeunaan raja-raja Israél.