Raja-Raja nu Kadua
2 Waktu Yéhuwa rék ngangkat Élia ka langit ku angin puyuh, Élia jeung Élisa* keur indit ti Gilgal. 2 Élia ngomong kieu ka Élisa, ”Tungguan di dieu wéh nya, lantaran Yéhuwa tos ngutus Bapa ka Bétel.” Tapi Élisa ngomong kieu, ”Demi Yéhuwa nu hirup jeung demi Bapa nu hirup, abdi moal ninggalkeun Bapa.” Bral duanana indit ka Bétel. 3 Di Bétel, para turunan nabi* nyampeurkeun Élisa sarta ngomong kieu, ”Terang teu dinten ieu dunungan anjeun bakal dicandak ku Yéhuwa? Anjeunna moal jadi kapala anjeun deui.” Élisa ngajawab, ”Muhun, abdi terang. Tos, teu kedah diobrolkeun deui.”
4 Élia ngomong ka Élisa, ”Élisa, tungguan di dieu wéh nya, lantaran Yéhuwa tos ngutus Bapa ka Yérikho.” Tapi Élisa ngomong kieu, ”Demi Yéhuwa nu hirup jeung demi Bapa nu hirup, abdi moal ninggalkeun Bapa.” Bral duanana indit ka Yérikho. 5 Geus kitu, para nabi di Yérikho nyampeurkeun Élisa sarta ngomong kieu, ”Terang teu dinten ieu dunungan anjeun bakal dicandak ku Yéhuwa? Anjeunna moal jadi kapala anjeun deui.” Élisa ngajawab, ”Muhun, abdi terang. Tos, teu kedah diobrolkeun deui.”
6 Élia ngomong ka Élisa, ”Tungguan di dieu wéh nya, lantaran Yéhuwa tos ngutus Bapa ka Walungan Yordan.” Tapi Élisa ngomong kieu, ”Demi Yéhuwa nu hirup jeung demi Bapa nu hirup, abdi moal ninggalkeun Bapa.” Bral duanana neruskeun perjalanan 7 bari ditaluturkeun ku 50 turunan nabi. Geus kitu, Élia jeung Élisa nangtung di sisi Walungan Yordan, ari para turunan nabi mah ningali ti kajauhan. 8 Élia nyokot jubahna, digulungkeun, bek diteunggeulkeun kana cai. Bray cai nyingray kabagi dua, geus kitu maranéhna duaan meuntasan éta walungan dina taneuh nu garing.
9 Barang nepi ka peuntas, Élia ngomong ka Élisa, ”Sok, hayang ménta naon saacan Bapa dibawa ku Allah?” Élisa ngajawab, ”Abdi nyuhunkeun dua bagian kawasa* ti Bapa.” 10 Ceuk Élia, ”Éta paménta téh hésé. Tapi, lamun manéh ningali Bapa dibawa ku Allah, éta paménta bakal kacumponan. Lamun henteu, éta moal kacumponan.”
11 Waktu maranéhna keur leumpang bari ngobrol, ujug-ujug aya karéta perang nu hurung ku seuneu nu ditarik ku kuda-kuda seuneu misahkeun maranéhna duaan. Seug Élia diangkat ka langit ku angin puyuh. 12 Ningali éta, Élisa ngagorowok, ”Bapa, bapa! Tingali, karéta perang jeung pasukan kuda Israél!” Sanggeus Élia teu katémbong deui, béréwék Élisa nyoéhkeun pakéanana jadi dua. 13 Geus kitu, manéhna nyokot jubah Élia anu ragrag, terus balik deui ka sisi Walungan Yordan, jung nangtung di dinya. 14 Bek Élisa neunggeulkeun éta jubah kana cai bari ngomong kieu, ”Di mana Yéhuwa Allah Élia téh?” Bray cai walungan nyingray kabagi dua, seug manéhna meuntas.
15 Waktu para turunan nabi di Yérikho ningali ti kajauhan, maranéhna ngomong kieu, ”Kawasa Élia ayeuna aya di Élisa.” Jadi, maranéhna nyampeurkeun Élisa tuluy sarujud hareupeunana. 16 Maranéhna ngomong, ”Di antara abdi sadaya, aya 50 pameget anu karuat. Idinan maranéhna sina milarian dunungan anjeun, bilih anjeunna dicandak ku kawasa suci* Yéhuwa tuluy diragragkeun di salah sahiji gunung atanapi lebak.” Tapi Élisa ngomong kieu, ”Tos, teu kedah.” 17 Sanajan kitu, maranéhna teterusan maksa nepi ka Élisa ngarasa teu ngeunah. Jadi manéhna ngomong kieu, ”Nya sok atuh.” Jadi, 50 lalaki éta téh diutus pikeun néangan Élia, tapi nepi ka tilu poé gé angger wéh teu kapanggih. 18 Tuluy, maranéhna baralik deui ka Élisa nu keur aya di Yérikho. Jadi Élisa ngomong, ”Pan abdi tos nyarios, teu kedah dipilarian.”
19 Hiji mangsa, jalma-jalma di éta kota ngomong kieu ka Élisa, ”Juragan terang pan, kota ieu téh aya di tempat nu saé, tapi caina awon. Tanahna gé teu subur.”* 20 Jadi Élisa ngomong kieu, ”Sok pangnyokotkeun mangkok leutik nu anyar, eusian ku uyah.” Seug ku maranéhna dilampahkeun. 21 Geus kitu, Élisa indit ka cinyusu tuluy ngawurkeun uyah ka dinya. Manéhna ngomong, ”Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, ’Cai téh geus dijadikeun alus ku Kuring. Moal aya deui nu maot atawa jadi teu subur* ku ieu cai.’” 22 Sakumaha nu disebutkeun ku Élisa, éta cai jadi alus nepi ka ayeuna.
23 Ti dinya, Élisa indit ka Bétel. Di jalan waktu keur nanjak, aya barudak lalaki kalaluar ti éta kota, seug maroyokan kieu, ”Hé gundul, geura naék! Gundul, geura naék!” 24 Tungtungna Élisa ngalieuk, seug nyumpahan maranéhna ku ngaran Yéhuwa. Torojol dua biruang bikang bijil ti leuweung, nyasaak 42 budak ti antara barudak éta. 25 Ti dinya, Élisa neruskeun perjalanan ka Gunung Karmél tuluy balik ka Samaria.