PERPUSTAKAAN ONLINE Warta Hadé
PERPUSTAKAAN ONLINE
Warta Hadé
Sunda
é
  • é É
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PASAMOAN
  • Yésaya 37
  • Kitab Suci Tarjamahan Dunya Anyar

Teu aya vidéo dina bagian ieu.

Punten, aya éror waktu nyetél vidéona.

Topik-Topik Utama Yésaya

      • Hizkia ménta tulung ka Allah liwat Yésaya (1-7)

      • Sanhérib ngancem Yérusalém (8-13)

      • Doa Hizkia (14-20)

      • Yésaya nepikeun jawaban ti Allah (21-35)

      • Hiji malaikat maéhan 185.000 prajurit Asiria (36-38)

Yésaya 37:16

Catetan Handap

  • *

    Atawa bisa jadi ”di antara”.

Yésaya 37:25

Catetan Handap

  • *

    Atawa ”saluran-saluran cai ti Walungan Nil”.

Yésaya 37:26

Catetan Handap

  • *

    As. ”geus ngalampahkeun éta”.

Yésaya 37:30

Catetan Handap

  • *

    Atawa ”nu jaradi tina sisikian nu maruragan”.

Yésaya 37:33

Catetan Handap

  • *

    Bisa jadi gundukan taneuh atawa batu.

Tarjamahan Séjénna

Pilih nomer ayat pikeun némbongkeun tarjamahan séjénna.
  • Kitab Suci Tarjamahan Dunya Anyar
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
Kitab Suci Tarjamahan Dunya Anyar
Yésaya 37:1-38

Yésaya

37 Ngadéngé kitu, béréwék Raja Hizkia nyoéhkeun pakéanana, maké kaén goni, tuluy indit ka bumina Yéhuwa. 2 Geus kitu, manéhna ngutus Éliakim pangawas istana, Syébna sékertaris karajaan, jeung para pamingpin imam pikeun manggihan Nabi Yésaya anak Amoz bari maké kaén goni. 3 Maranéhna ngomong kieu ka Yésaya, ”Ieu nu diucapkeun ku Hizkia, ’Dinten ieu téh dinten kasangsaraan, kahinaan, sareng kaaéban. Urang sadaya téh ibarat wanita nu badé ngajuru, tapi teu tiasa brol ngajuru da teu aya tanaga. 4 Ayeuna mah pangdoakeun rahayat nu aya kénéh di ieu nagri. Sugan Yéhuwa Allah anjeun ngadangu sagala omongan Rabsyaké, nu diutus ku raja Asiria pikeun ngahina Allah nu hirup. Mugia Yéhuwa Allah anjeun ngabales manéhna lantaran omonganana.’”

5 Sanggeus hamba-hambana Raja Hizkia nepikeun pesen ka Yésaya, 6 Yésaya ngomong kieu, ”Béjakeun ka dunungan aranjeun, ’Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, ”Ulah sieun ngadéngé omongan hamba-hamba raja Asiria nu ngahina Kuring. 7 Kuring rék mangaruhan pikiran raja Asiria. Jadi waktu ngadéngé hiji béja, manéhna bakal balik ka nagrina. Geus kitu, Kuring bakal maéhan manéhna ku pedang di nagrina sorangan.”’”

8 Sanggeus Rabsyaké ngadéngé raja Asiria ninggalkeun Lakhis, manéhna balik rék manggihan Raja, ari Raja keur perang ngalawan Libna. 9 Raja ngadéngé béja ngeunaan Tirhaka raja Étiopia, ”Anjeunna datang rék merangan Juragan.” Barang ngadéngé kitu, Raja ngirim utusan-utusan deui ka Hizkia. Raja ngomong kieu ka maranéhna, 10 ”Béjakeun kieu ka Hizkia raja Yéhuda, ’Ulah daék dibobodo ku Allah nu jadi andelan manéh, nu ngabéjaan yén Yérusalém moal bakal diserahkeun ka urang. 11 Manéh geus ngadéngé pan nagri-nagri séjén dikumahakeun ku raja Asiria. Kabéhanana geus dimusnakeun. Marukan maranéh bakal salamet? 12 Mémangna bangsa-bangsa nu dimusnakeun ku karuhun urang téh disalametkeun ku allah-allahna? Mana urang Gozan, Haran, Rézéf, jeung urang Éden nu baheula aya di Tél-asar téh? 13 Mana raja Hamat, raja Arpad, raja kota Séfarwaim, raja kota Héna, jeung raja kota Iwa?’”

14 Hizkia nyokot jeung maca surat-surat nu dibawa ku para utusan, tuluy manéhna indit ka bumina Yéhuwa. Surat-surat téh ditembrakkeun hareupeun Yéhuwa. 15 Hizkia ngadoa ka Yéhuwa, 16 ”Nun Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga, Allah Israél, nu calik dina tahta luhureun* kérub-kérub, mung Gusti Allah nu sajati nu ngawasaan sadaya karajaan di bumi téh. Gusti nu nyiptakeun langit sareng bumi téh. 17 Nun Yéhuwa, dangukeun abdi. Tingali abdi, nun Yéhuwa. Dangukeun sadaya omongan Sanhérib nu ngahina Gusti, Allah nu hirup. 18 Nun Yéhuwa, abdi sadaya terang, raja-raja Asiria tos ngancurkeun sadaya nagri, kaasup nagrina sorangan. 19 Maranéhna ngaduruk aallahan éta bangsa-bangsa. Éta aallahan téh jieunan manusa tina kai sareng batu, éta sababna sadayana tiasa dimusnakeun. 20 Tapi ayeuna mah, nun Yéhuwa Allah abdi sadaya, salametkeun abdi tina genggeman raja Asiria, supaya sadaya karajaan di bumi tarerangeun yén Allah téh mung Gusti, nun Yéhuwa.”

21 Tuluy, Yésaya anak Amoz ngirim pesen kieu ka Hizkia, ”Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa Allah Israél, ’Kuring geus ngadéngé doa manéh ngeunaan Sanhérib raja Asiria. 22 Jadi, ieu ucapan Kuring, Yéhuwa, ngeunaan manéhna:

”Zion nyapirakeun jeung nyeungseurikeun manéh.

Yérusalém gogodeg ningali manéh.

23 Ka saha manéh nangtang jeung ngahina téh?

Keur ngomong jeung saha mani gogorowokan kawas kitu?

Ningali ka saha mani sombong kitu?

Manéh kitu téh ka Allah Israél nu Suci!

24 Manéh ngirim para palayan pikeun nangtang Yéhuwa jeung ngomong,

’Ku karéta perang nu kacida lobana,

Urang rék naék ka gunung-gunung nu laluhur,

Ka tempat-tempat nu pangmencilna di Lébanon.

Urang rék nuar tangkal-tangkal aras nu jarangkung, kitu ogé jeung tangkal-tangkal juniper nu pangalusna.

Urang rék asup ka pamatuhan nu pangluhurna, kitu ogé ka leuweung-leuweung geledegan.

25 Urang rék ngagali sumur-sumur jeung nginum caina.

Urang rék nyaatkeun saluran-saluran cai* di Mesir ku dampal suku urang.’

26 Manéh can ngadéngé, kitu? Kuring geus nyieun putusan* ti baheula kénéh.

Kuring geus nyieun rencana ti jaman baheula.

Ayeuna, éta rék dilaksanakeun ku Kuring.

Ku manéh kota-kota nu dibénténgan bakal diancurkeun nepi ka jadi ruruntuhan nu kalantar.

27 Moal aya nu nulungan pendudukna.

Maranéhna bakal sarieuneun jeung diéra-éra.

Maranéhna bakal laleuleus kawas pepelakan di tegalan jeung kawas jukut héjo,

Kawas jujukutan dina hateup nu katebak ku angin panas ti wétan.

28 Tapi Kuring nyaho kabéh lalampahan manéh:

Unggal manéh diuk, indit, jeung balik, kitu ogé mun manéh ambek ka Kuring,

29 Lantaran Kuring geus ngadéngé manéh sakitu gandéngna amuk-amukan ka Kuring.

Jadi, irung manéh ku Kuring rék dipasangan kakait, sungut manéh rék dipasangan tali kekang.

Manéh rék diséréd supaya balik liwat jalan urut manéh datang.”

30 ”’Tah, ieu tanda keur manéh, Hizkia: Taun ieu, maranéh bakal dahar tina pepelakan nu jaradi sorangan.* Dina taun kadua gé, maranéh bakal dahar sisikian nu jaradi tina éta pepelakan. Tapi dina taun katilu, maranéh bakal nebar binih sarta ngala hasilna. Maranéh gé bakal melak anggur jeung ngadahar buahna. 31 Urang Yéhuda nu lolos, nu araya kénéh, bakal kawas tangkal nu akarna jero jeung buahna leubeut. 32 Jalma-jalma nu nyésa bakal kalaluar ti Yérusalém. Jalma-jalma nu salamet bakal kalaluar ti Gunung Zion. Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga, bakal sumanget ngawujudkeunana.

33 ”’Éta sababna, Yéhuwa nyarios kieu ngeunaan raja Asiria,

”Manéhna moal bakal asup ka ieu kota,

Atawa ngalepas panah ka dieu,

Atawa nyerang ieu kota bari mamawa taméng,

Atawa nyieun gundukan* pikeun nyerang ieu kota.”’

34 ’Manéhna bakal balik liwat jalan urut manéhna datang.

Manéhna moal bakal asup ka ieu kota,’ ceuk Yéhuwa.

35 ’Kuring bakal nangtayungan jeung nyalametkeun ieu kota

Demi ngaran Kuring jeung demi Daud hamba Kuring.’”

36 Geus kitu, malaikat Yéhuwa datang ka pakémahan urang Asiria, seug maéhan 185.000 prajurit. Barang jalma-jalma harudang isuk-isuk pisan, maranéhna nempo mayit-mayit tinggolépak di mana-mana. 37 Jadi, Sanhérib raja Asiria balik ka Niniwé tuluy cicing di dinya. 38 Waktu manéhna keur sujud di kuil Déwa Nisrokh, anak-anakna nu lalaki, nyaéta Adramélékh jeung Syarézér, maéhan manéhna ku pedang, geus kitu kalabur ka tanah Ararat. Ésar-hadon anakna jadi raja gaganti manéhna.

Publikasi Bahasa Sunda (2014-2025)
Kaluar
Asup
  • Sunda
  • Bagikeun
  • Pengaturan
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Sarat Ngagunakeun
  • Kawijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Asup
Bagikeun