PERPUSTAKAAN ONLINE Warta Hadé
PERPUSTAKAAN ONLINE
Warta Hadé
Sunda
é
  • é É
  • ALKITAB
  • PUBLIKASI
  • PASAMOAN
  • 1 Samuél 24
  • Kitab Suci Tarjamahan Dunya Anyar

Teu aya vidéo dina bagian ieu.

Punten, aya éror waktu nyetél vidéona.

Topik-Topik Utama 1 Samuél

      • Daud teu maéhan Saul (1-22)

        • Daud hormat ka jalma nu dilantik ku Yéhuwa (6)

1 Samuél 24:3

Catetan Handap

  • *

    Kandangna dijieun tina batu.

  • *

    As. ”nuruban sukuna”.

1 Samuél 24:5

Catetan Handap

  • *

    Atawa ”haté sanubari”.

1 Samuél 24:7

Catetan Handap

  • *

    Atawa bisa jadi ”Omongan Daud éta ngabubarkeun baladna”.

1 Samuél 24:21

Catetan Handap

  • *

    As. ”binih”.

Tarjamahan Séjénna

Pilih nomer ayat pikeun némbongkeun tarjamahan séjénna.
  • Kitab Suci Tarjamahan Dunya Anyar
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Kitab Suci Tarjamahan Dunya Anyar
1 Samuél 24:1-22

1 Samuél

24 Waktu Saul balik sanggeus ngudag urang Filistin, aya nu ngabéjaan manéhna, ”Daud keur aya di Gurun Keusik Én-gédi.”

2 Jadi Saul mawa 3.000 prajurit pilihan ti antara sakabéh urang Israél, tuluy indit néangan Daud sabaladna di gawir cadas tempat embé-embé gunung. 3 Saul nepi di kandang-kandang* domba nu aya di sisi jalan. Di dinya téh aya guha, tuluy manéhna asup rék miceun.* Ari Daud jeung baladna keur diuk di guha éta béh jerona. 4 Baladna Daud ngomong kieu ka manéhna, ”Poé ieu waktuna Yéhuwa nyerahkeun musuh manéh ka manéh. Manéhna rék dikukumahakeun ogé kumaha manéh éta mah”. Jadi Daud keketeyepan neukteuk tungtung rompi panjang Saul. 5 Tapi sanggeusna, haté* Daud kasiksa lantaran manéhna geus neukteuk tungtung rompi panjang Saul. 6 Daud ngomong ka baladna, ”Kuduna mah kuring teu meunang kieu ka Juragan kuring, lantaran manéhna téh dilantik ku Yéhuwa. Yéhuwa pasti teu resep lamun kuring nyilakakeun jalma nu dilantik ku Yéhuwa.” 7 Omongan Daud éta nyegah baladna nyerang Saul.* Ari Saul léos kaluar tina guha tuluy neruskeun perjalanan.

8 Geus kitu, Daud kaluar ti guha éta tuluy ngageroan Saul, ”Gusti Raja!” Barang Saul ngalieuk, bruk Daud sujud ka manéhna. 9 Daud ngomong ka Saul, ”Ku naon Juragan bet percaya ka jalma nu nyebutkeun abdi téh hayang nyilakakeun Juragan? 10 Poé ieu, Juragan ningali nyalira yén Yéhuwa tos nyerahkeun Juragan ka abdi di guha tadi. Tapi basa aya nu ngajurung abdi maéhan Juragan, abdi karunya ka Juragan. Da saur abdi téh, ’Abdi moal nyilakakeun Juragan abdi, lantaran manéhna dilantik ku Yéhuwa.’ 11 Tingali ieu, Bapa, abdi nyekel sosoéhan tungtung rompi panjang Bapa. Basa abdi neukteuk tungtung rompi ieu, abdi teu maéhan Juragan. Ayeuna Juragan tos ningali nyalira jeung ngarti abdi téh teu aya niat nyilakakeun atawa barontak ka Juragan. Abdi gé teu nyieun dosa ka Juragan. Tapi ku naon atuh nyawa abdi bet diarah ku Juragan? 12 Keun, Yéhuwa nu jadi hakim antara Juragan jeung abdi. Mugia Yéhuwa ngabales tindakan Juragan ka abdi, tapi abdi mah moal ngalawan ka Juragan. 13 Aya paribasa jaman baheula nu nyebutkeun, ’Kajahatan dijieunna ti jalma jahat,’ tapi abdi mah moal ngalawan ka Juragan. 14 Saha atuh abdi téh nepi ka diudag-udag ku raja Israél? Abdi mah ngan saukur anjing paéh, kutu sasiki. 15 Mugia Yéhuwa jadi hakim nu bakal ngahakiman Juragan jeung abdi. Anjeunna bakal mariksa masalah ieu, ngabéla abdi, ngahakiman abdi, jeung nyalametkeun abdi ti Juragan.”

16 Pas Daud bérés ngomong kitu, Saul némbalan, ”Éta téh manéh, Daud, anaking?” Segruk Saul ceurik meni tarik. 17 Ceuk Saul ka Daud, ”Manéh nu bener, urang nu salah, lantaran manéh geus bageur ka urang tapi ku urang dibales ku kajahatan. 18 Poé ieu manéh geus némbongkeun kahadéan ka urang. Manéh teu maéhan urang sanajan Yéhuwa geus nyerahkeun urang ka manéh. 19 Saha nu daék ngaleupaskeun musuhna bari teu dikukumaha, padahal musuhna geus beunang? Kahadéan manéh ka urang poé ieu bakal diganjar ku Yéhuwa. 20 Ayeuna urang nyaho, manéh pasti jadi raja sarta bakal terus maréntah di karajaan Israél. 21 Sok ayeuna mah sumpah ka urang demi Yéhuwa, yén manéh moal ngamusnakeun turunan* urang, jeung moal mupus ngaran urang ti kulawarga bapa urang.” 22 Jadi Daud sumpah ka Saul. Geus kitu, Saul balik ka imahna, ari Daud sabaladna mah balik ka panyumputan.

Publikasi Bahasa Sunda (2014-2025)
Kaluar
Asup
  • Sunda
  • Bagikeun
  • Pengaturan
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Sarat Ngagunakeun
  • Kawijakan Privasi
  • Pengaturan Privasi
  • JW.ORG
  • Asup
Bagikeun