BUK, MAGE
Nedre delen av bålen på en människa eller ett djur; ordet ”mage” kan också avse magsäcken. Hos vissa djur kan magen vara indelad i fyra avdelningar.
Det hebreiska ordet gachọ̄n förekommer bara på två ställen och används om buken på ett kräldjur. (1Mo 3:14; 3Mo 11:42) Ordet me‛ịm, som vanligtvis återges med ”inre”, ”inälvor”, används i beskrivningen av en människas utseende (HV 5:14), och motsvarande ord på arameiska används i beskrivningen av en staty (Dan 2:32). Det hebreiska ordet bẹten är det ord som oftast återges med ”buk” eller ”mage” (Dom 3:21, 22; Ord 13:25), men det kan också användas om ett moderliv i samband med graviditet. (1Mo 25:23, 24; Job 1:21; Ps 127:3; Pre 11:5; Jes 44:2; Hos 9:11; se MODERLIV.)
När Jona befann sig i fiskens buk liknade han fiskens inre vid Sheol. Han sade: ”Från Sheols buk ropade jag på hjälp.” Han visste att han var så gott som död om inte Jehova räddade honom genom ett underverk. (Jon 2:2)
Ordet bẹten används även arkitektoniskt om ”utbuktningen” på en pelare. (1Ku 7:20) Dessutom används det i bildlig bemärkelse om det ställe som någons tal eller argument utgår ifrån. (Job 15:2; 32:18, 19)
När en israelit offrade ett djur skulle ”magen” (hebr.: qevạh), dvs. magsäcken, enligt lagen tillfalla prästen. (5Mo 18:3; se också INÄLVOR.)
Det grekiska ordet koilịa betyder ”hålighet” och återges beroende på sammanhanget med ”mage”, ”buk” (1Kor 6:13; Flp 3:19), ”moderliv” (Lu 1:15, 41) och ”innersta” (Joh 7:38). Buken och magen används som en bild av köttsliga begär. (Rom 16:18; Flp 3:19) Aposteln Paulus rådde Timoteus att dricka lite vin för sin mage (grek.: stọmakhos). (1Ti 5:23)