Dhaniyeli
3 Hosi Nebhukadnezare i no maha cifananiso ca ouro ci nga hi ni 60 wa mikono* a kuleha ni 6 wa mikono* a kuanama. I no ci yimisa livaleni la Dhura, le provhinsia ya Bhabhuloni. 2 Hosi Nebhukadnezare i no rumela gezu ga ku tlhanganisa a vafumeli va maprovhinsia, ni vawoneleli, ni vagovhernadhori, ni masungukati, ni vahlayisi va titshomba, ni valamuli, ni tihosana, ni vontlhe vaadhimistradhori va maprovhinsia kasi vata kukanguleni ka cifananiso leci hosi Nebhukadnezare a nga ci yimisile.
3 Hikwalaho, a vafumeli va maprovhinsia, ni vawoneleli, ni vagovhernadhori, ni masungukati, ni vahlayisi va titshomba, ni valamuli, ni tihosana, ni vontlhe a vaadhimistradhori va maprovhinsia va no tlhangana kasi ku kangula a cifananiso leci hosi Nebhukadnezare a nga ci yimisile. Va no yima mahlweni ka cifananiso leci Nebhukadnezare a nga ci yimisile. 4 A mutivisi wa mahungu i no kanyuluka, aku: “N’wina mifumo, ni matiko, ni tirimi ma layiwa 5 lezvaku laha mu tozwa a kuvhuma ka linanga,* ni mpundzu, ni citende, ni cichaya-chaya ca tingoti, ni mpundzu wa hombe, ni tontlhe tixaka tin’wani ta zvichaya-chaya zva muzka, mu fanele kuwa lahasi mu khozela a cifananiso ca ouro leci hosi Nebhukadnezare a ci yimisileko. 6 Ni wihi a to kala kuwa lahasi a khozela i ta tekela ku hoxiwa lomu ka ndzhimbo* wu vavamelako ndzilo.”+ 7 Hikwalaho, laha a vanhu vontlhe va ngazwa a kuvhuma ka linanga,* ni mpundzu, ni citende, ni cichaya-chaya ca tingoti, ni mpundzu wa hombe, ni tontlhe tixaka tin’wani ta zvichaya-chaya zva muzka, yontlhe a mifumo, ni matiko, ni tirimi va nowa lahasi va khozela a cifananiso ca ouro leci hosi Nebhukadnezare a nga ci yimisile.
8 Ka cikhati caleco, ku nota a vaKaldheya vo kari va ta kecara* vaJudha, 9 vaku ka hosi Nebhukadnezare: “O hosi, hanya kala kupindzuka! 10 Wena hosi u layile lezvaku ni wihi munhu a tozwa a kuvhuma ka linanga,* ni mpundzu, ni citende, ni cichaya-chaya ca tingoti, ni mpundzu wa hombe, ni tontlhe tixaka tin’wani ta zvichaya-chaya zva muzka i fanele kuwa lahasi a khozela cifananiso ca ouro; 11 ni lezvaku ni wihi a to kala kuwa lahasi a khozela i ta hoxiwa lomu ka ndzhimbo wu vavamelako ndzilo.+ 12 Kanilezvi ku na ni vaJudha vo kari lava u nga va yimisa ku rangela provhinsia ya Bhabhuloni, ku nga Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego.+ A vavanuna lavo a va na mhaka na wena hosi. A va tireli a vanungungulu va wena niku va ala ku khozela a cifananiso ca ouro leci wena u ci yimisileko.”
13 Makunu Nebhukadnezare i no vhura hi zanga, a vitanisa Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego. Hikwalaho, a vavanuna lava va no yisiwa ka hosi. 14 Nebhukadnezare aku kabye: “Hakunene lisine ku wena Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego a mu tireli a vanungungulu va mina+ niku ma ala ku khozela cifananiso ca ouro leci ndzi ci yimisileko? 15 Loku mu longile kuwa lahasi mu khozela cifananiso leci ndzi ci mahileko, a cikhati leci mu tozwa a kuvhuma ka linanga,* ni mpundzu, ni citende, ni cichaya-chaya ca tingoti, ni mpundzu wa hombe, ni tontlhe tixaka tin’wani ta zvichaya-chaya zva muzka, zvi sasekile. Kanilezvi loku mu ala ku ci khozela, mu ta tekela ku hoxiwa lomu ka ndzhimbo wu vavamelako ndzilo. Hi wihi a nungungulu a to zvi kota ku mu tlhatlhisa canjeni ga mina ke?”+
16 Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego va no hlamula hosi, vaku: “O Nebhukadnezare, a zvizi zvi lava ku hi hlamula nchumu ka mhaka leyi. 17 O hosi, loku zvi laveka, a Nungungulu wa hina, loyi hi mu tirelako, i ta hi tlhatlhisa ka ndzhimbo wu vavamelako ndzilo ni canjeni ga wena.+ 18 Kanilezvi, hambu loku a nga hi tlhatlhisi, zvi tive wena hosi lezvaku hina hi nga ta tirela vanungungulu va wena ne hambu ku khozela a cifananiso ca ouro leci u ci yimisileko.”+
19 Makunu Nebhukadnezare i no mu zangarela nguvhu Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego, ni nghohe yakwe yi no cica, a laya lezvaku va hisisa a ndzhimbo a 7 wa makhati a ku hundza tolovelo. 20 I no ruma tinhenha to kari ta butho gakwe lezvaku ti boha Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego ti va hoxela lomu ka ndzhimbo wu vavamelako ndzilo.
21 Hikwalaho, a vavanuna lava va no bohiwa na va bohile a mabhaji yabye ni tinguwo tabye, ni zvihuko zvabye ni tontlhe tinguwo tabye leti tin’wani, va hoxiwa lomu ka ndzhimbo wu vavamelako ndzilo. 22 Kota lezvi a cileletelo ca hosi ci nga karatile nguvhu ni lezvi a ndzhimbo wu nga hisa ku hundza mpimo, a vavanuna lava va nga khoma Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego hi vona va nga dawa hi malangavi ya ndzilo. 23 Kanilezvi a vavanuna lava va vanharu, Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego, va no wela lomu ka ndzhimbo wu vavamelako ndzilo na va bohilwe.
24 Hosi Nebhukadnezare i no chava, a suka a yima hi kuhatlisa, a wutisa a tihosana takwe, aku: “Kasi a hi vanhu vanharu hi nga va boha hi va hoxa lomu ndzilweni ke?” Vona va hlamula hosi, vaku: “Ina, hosi.” 25 A hosi yiku: “Hi nga wonani! Ndzi wona a mune wa vanhu va fambafambako hi kutlhatlheka lomu ndzilweni, a va bayisiwi niku loyi wa wumune i wonekisa ku khwatsi i n’wana wa vanungungulu.”
26 Nebhukadnezare i no tshinela laha nyangweni ya ndzhimbo wu nga vavamela ndzilo, aku: “Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego, n’wina malandza ya Nungungulu Loyi a Tlakukileko ku Hundza Vontlhe,+ humani muta seno!” Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego va no huma hi lomu ndzilweni. 27 A vafumeli va maprovhinsia, ni vawoneleli, ni vagovhernadhori, ni tihosana ta hosi, lava va nga hlengeletene laho+ va no wona lezvaku a ndzilo a wu yi mahangi nchumu a* mimiri ya vavanuna lava;+ ne hambu sisi wun’we wa tihloko tabye wu wa nga swangi, hambu a mabhaji yabye ma wa nga mahiwangi nchumu, ne hambu vona va wa nga nuhi musi.
28 Nebhukadnezare i te ngalo: “I wa dhumisiwe a Nungungulu wa Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego,+ loyi a nga rumela ngilozi yakwe yi ta tlhatlhisa malandza yakwe. Va mu tsumbile, va ala ku ingisa a cileletelo ca hosi niku va wa longile hambu ni kufa* a ku hundza a ku tirela kutani ku khozela a nungungulu mun’wani a ku tsika a Nungungulu wabye.+ 29 Hikwalaho, ndza leletela lezvaku ni wihi munhu kutani tiko kutani lirimi, loyi a to vhukela Nungungulu wa Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego i ta phaphulelwa, niku a muti wakwe wu ta maha cikoti* ca citshungu; hakuva a ku na nungungulu mun’wani a zvi kotako ku tlhatlhisa a ku fana ni loyi.”+
30 A hosi yi no tlakusa* Xadrake, na Mexake, na Abhed-Nego lomu provhinsia ya Bhabhuloni.+