Yaʼtel te Jpuk-kʼopetik
25 Te kʼalal kʼot ta lum Cesarea te Festo sok te la stsak yaʼtel ta gobernador, oxeb kʼajkʼal ta patil mo bael ta Jerusalén. 2 Te jwolwanejetik yuʼun te sacerdoteetik sok te judioetik te ichʼbilikxan ta mukʼe la yakʼbeyik snaʼ te Festo te bin smulinoj yuʼunik te Pabloe sok la skʼanbeyik wokol 3 te yakuk stikun tal ta ikʼel te Pablo ta Jerusalén. Melel te bin schapojike jaʼ te ya smilik te Pablo ta be. 4 Pero albotik yuʼun te Festo te ya x-ayin ta chukojibal ta Cesarea te Pabloe sok te nopol* ya sujtix bael tey-a. 5 Jich la yalxan: «Te jayeb machʼatik awichʼojik mukʼ awaʼtelik koukotik bael ta Cesarea. Teme yuʼun-nix ay bin chopol* spasoj-a te winike, alaik tey-a».
6 Te kʼalal mato sta waxakeb o lajuneb kʼajkʼal sjilel sok-a te winiketik ini, ko bael ta Cesarea. Ta yan kʼajkʼal najkaj ta chajpajibal sok la stikun ta ikʼel te Pabloe. 7 Te kʼalal och bael te Pablo te banti ayike, la yichʼ joytayel yuʼun te judioetik te talemik ta Jerusalén, jajch slebeyik bayal smul, pero maba juʼ yuʼunik yakʼel ta ilel teme yuʼun-nix smelelil-ae.
8 Jich la yal te Pablo ta skoltayel sba: «Maʼyuk jtaoj jmul ta stojol te Ley yuʼun te judioetik, ni ta stojol te templo, ni jaʼuk ta stojol te César». 9 Te Festo la skʼan te lek ya x-ilot yuʼun te judioetik, jaʼ yuʼun jich la yalbey te Pabloe: «¿Yabal akʼan xmoat bael ta Jerusalén yuʼun ya kichʼat ta kʼop tey-a ta swenta te bin ya yalik ta atojole?». 10 Pero, jich la yal te Pablo: «Liʼ ayon ta chajpajibal yuʼun te César sok liʼ ya skʼan te ya kichʼ ichʼel ta kʼope. Maʼyuk bin chopol* jpasoj ta stojol te judioetike, jichnix bitʼil ya ata ta ilel te jaʼate. 11 Teme yuʼun-nix kʼax chopol* winikon-ae sok teme ay bin jpasoj te ya skʼan ya kichʼ milel yuʼune, akʼa lajukon-abi. Pero, teme maʼyuk prueba yuʼunik te ya yakʼik ta ilel te yuʼun-nix smelelil-a te bin jmulinoj yuʼunik te winiketik ini, maʼyuk machʼa ya xjuʼ ya yakʼon ta skʼabik. ¡Jaʼ akʼa schajpanon te Cesare!». 12 Te kʼalal sjojkʼoybeyojix-a te Festo te sjoʼtak ta a aʼtel te bin ya snopik-euke, jich la yalbey te Pablo: «La akʼan ya schajpanat te César, ta stojol César ya xbaat».
13 Cheʼoxeb kʼajkʼal ta patil, te ajwalil Agripa sok te Berenice kʼotik ta Cesarea ta spatbeyel yoʼtan te Festo. 14 Te bitʼil jilik cheʼoxeb kʼajkʼal tey-a, te Festo la yalbey yaʼiy te ajwalil te bin-utʼil ay te kʼop yuʼun te Pabloe. Jich la yalbey:
«Ay jtul winik liʼi te chukul la yijkitay jilel te Félix, 15 te kʼalal kʼoon ta Jerusalén, te jwolwanejetik yuʼun te sacerdoteetik sok te jwolwanejetik yuʼun te judioetik la yalbonik kaʼiy te bin smulinoj yuʼunike sok la skʼanbonik te yakuk kakʼbey castigo. 16 Pero la kaltiklanbey yaʼiy te ma jichuk ya yal te ley yuʼun te Roma, te ma xjuʼ te ay machʼa ya yichʼ akʼel ta kʼabal teme ma nailuk ya skoltay sba ta kʼop ta stojol te machʼatik lebilik smul yuʼune. 17 Jaʼ yuʼun, te kʼalal julon liʼi, maba la jchʼay tiempo, ta yan kʼajkʼal la jnajkan jba ta chajpajibal, la jtikun ta ikʼel te winike. 18 Te kʼalal la stejkʼan sbaik te machʼatik yakik ta slebeyel smule, maʼyuk mulil la yalik jich bitʼil jkuyoj-ae. 19 Te bin-nax smul kʼoem yuʼunike jaʼ te yanyantik te bin-utʼil ya yichʼik ta mukʼ te sdiosike* sok te yaklaj ta yalbeyel skʼoplal jtul winik te Jesús sbiil te laje, pero te kuxul-laj ta skʼop stukel te Pabloe. 20 Jkʼaxel ma jnaʼoj-a te bin-utʼil ya jchajpan te kʼop ini. Jich yuʼun la jojkʼoybey teme ya skʼan ya xbajt ta Jerusalén yuʼun tey ya yichʼ ichʼel ta kʼop-a ta swenta te bin ya yalik ta stojole. 21 Jich bitʼil te Pablo la skʼan te ya xchajpanot yuʼun te César* sok te la skʼan te chukul ya xjil yuʼun ya smaliy te bin ya x-albot yuʼune, la kal ta mantal te chukul ya xjil jaʼto kʼalal bin-ora ya jtikun ta stojol te Cesare».
22 Jaʼ yuʼun, te Agripa jich la yalbey te Festo: «Jaʼnix jichon-euk ya jkʼan ya kaʼiybey skʼop te winike». «Pajel ya awaʼiybey te skʼope», xchi te Festo. 23 Ta yan kʼajkʼal, te Agripa sok te Berenice jelawen yutsilik te bitʼil ochik ta snail chajpajibal, jokinbilik kʼoel yuʼun te comandanteetik yuʼun soldadoetik sok te winiketik te ichʼbilik ta mukʼ yuʼun te lume. Tey-abi, te Festo la yal mantal te akʼa yikʼik tal te Pablo ta stojole. 24 Jich la yal te Festo: «Ajwalil Agripa sok apisilik te liʼ jokinoj jbatike, ilawilik te winik ini. Spisil te judioetik ta Jerusalén sok liʼi ya yalbonik ta aw te ma snujpʼuk te kuxule. 25 Pero, te joʼone maʼyuk la jtabey smul te ya xjuʼ ya xlaj yuʼune. Jich yuʼun, te kʼalal la skʼan te ya xchajpanot yuʼun César te winik ini, la jnop te ya jtikun bael ta stojole. 26 Pero ma jta te bin ya jtsʼibaybey bael te Kajwal ta stojol te winik ini. Jaʼ swentail te ya jtejkʼan ta atojolik. Kʼaxemtoxan ta atojol, ajwalil Agripa, yuʼun jich te kʼalal yichʼojix ichʼel ta kʼop-ae, jichme ay bin ya xjuʼ ya jtsʼibaybey bael ta carta te Cesare. 27 Melel, ma jichuk ya kaʼiy te ya jtikun bael jtul jchukel teme maba ya kal bael te bin smulinoje».