Nhã ca
8 Ước chi anh là anh ruột em,
Cùng bú chung bầu sữa mẹ em!
Khi gặp anh ở ngoài, em sẽ hôn anh+
Và không một người nào khinh chê em được.
Em sẽ mời anh rượu pha hương,
Nước trái lựu tươi mát.
4 Hỡi các con gái Giê-ru-sa-lem, tôi buộc các chị thề:
Đừng cố đánh thức hay khơi dậy tình yêu trong tôi cho đến khi nó muốn”.+
5 “Ai đang lên từ hoang mạc,
Tựa vào người yêu của mình?”
“Dưới cây táo, em đánh thức anh.
Ở nơi này mẹ anh chuyển dạ,
Tại nơi đây người sinh ra anh trở dạ.
6 Hãy cho em làm dấu đóng trên trái tim anh,
Làm dấu đóng trên cánh tay anh,
Vì tình yêu mãnh liệt tựa sự chết,+
Sự chung tình quyết liệt tựa mồ mả.*
Ngọn lửa nó là đám lửa cháy rực, là ngọn lửa của Gia.*+
Ai đem hết của trong nhà đổi lấy tình yêu,
Ắt của ấy* bị thiên hạ chê khinh hết mức”.
Phải làm gì cho em ấy
Vào ngày có người dạm hỏi?”
9 “Nếu em ấy là bức tường,
Chúng ta sẽ xây rìa bằng bạc bên trên;
Nếu em ấy là cánh cửa,
Chúng ta sẽ đóng kín bằng ván tuyết tùng”.
10 “Em đây là bức tường,
Nương long như ngọn tháp.
Thế nên trong mắt chàng, em nay đã trở thành
Người tìm được bình an.
11 Vua Sa-lô-môn có vườn nho+ ở Ba-anh-ha-môn.
Ngài giao vườn cho những người coi sóc.
Khi thu hoa lợi, mỗi người phải nộp một ngàn miếng bạc.
12 Tôi có riêng vườn nho và toàn quyền trên nó.
Bẩm vua Sa-lô-môn, ngàn miếng bạc kia* thuộc về ngài,
Còn hai trăm thuộc về người coi sóc trái”.
Hãy cho anh nghe giọng vàng”.+