Ê-xê-chi-ên
12 Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 2 “Hỡi con người, con đang sống giữa một dân phản nghịch. Chúng có mắt để thấy mà chẳng thấy, có tai để nghe mà chẳng nghe,+ bởi chúng là nhà phản nghịch.+ 3 Về phần con, hỡi con người, hãy chuẩn bị hành trang như hành trang của người đi lưu đày. Con phải đi lưu đày giữa ban ngày, trước mắt chúng. Hãy đi lưu đày từ nhà con đến một nơi khác, trước mắt chúng. Dù chúng là nhà phản nghịch nhưng biết đâu chúng sẽ để ý. 4 Giữa ban ngày, trước mắt chúng, con phải đem hành trang ấy ra, rồi đến chiều tối, trước mắt chúng, con phải ra đi như một người bị bắt đi lưu đày.+
5 Trước mắt chúng, hãy đục một lỗ xuyên tường và mang hành trang của con qua đó.+ 6 Trước mắt chúng, hãy vác hành trang trên vai và mang đi trong đêm tối. Hãy che mặt lại để không thể thấy dưới đất, vì ta dùng con làm dấu hiệu cho nhà Y-sơ-ra-ên”.+
7 Tôi bèn làm y như điều được phán dặn. Giữa ban ngày, tôi mang hành trang ra, tức là hành trang của người đi lưu đày. Đến chiều tối, tôi dùng tay đục một lỗ xuyên tường. Khi trời tối, tôi vác hành trang lên vai và mang qua đó ngay trước mắt họ.
8 Đến sáng, lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 9 “Hỡi con người, chẳng phải nhà Y-sơ-ra-ên, là nhà phản nghịch, đã hỏi con: ‘Ông đang làm gì đó?’ hay sao? 10 Hãy đáp lời chúng: ‘Chúa Tối Thượng Giê-hô-va phán thế này: “Đây là lời tuyên án cho thủ lĩnh+ tại Giê-ru-sa-lem và cả nhà Y-sơ-ra-ên ở thành đó”’.
11 Hãy nói: ‘Tôi là dấu hiệu cho các người.+ Những gì tôi đã làm thì sẽ xảy ra cho họ y như thế. Họ sẽ bị lưu đày, bị giam giữ.+ 12 Thủ lĩnh của họ sẽ vác hành trang trên vai và ra đi trong đêm tối. Người ấy sẽ đục một lỗ xuyên tường và mang hành trang của mình qua đó.+ Người ấy sẽ che mặt lại để không thể thấy dưới đất’. 13 Ta sẽ quăng lưới trên nó và nó sẽ mắc vào lưới săn của ta.+ Rồi ta sẽ mang nó đến Ba-by-lôn, đến xứ của người Canh-đê, nhưng nó sẽ không thấy xứ ấy; tại đó nó sẽ chết.+ 14 Còn tất cả những kẻ bên cạnh nó, những kẻ giúp đỡ cùng đạo quân nó, thì ta sẽ phân tán ra khắp các hướng gió;+ và ta sẽ rút gươm đuổi theo sau.+ 15 Rồi chúng sẽ phải biết ta là Đức Giê-hô-va khi ta làm chúng tản mác ra các nước và phân tán chúng giữa các xứ. 16 Nhưng ta sẽ cho một số ít trong chúng thoát khỏi gươm, đói kém và dịch bệnh, hầu tại các nước mà chúng sẽ đến, chúng có thể kể về mọi việc làm ghê tởm của mình; rồi chúng sẽ phải biết ta là Đức Giê-hô-va”.
17 Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 18 “Hỡi con người, con sẽ ăn trong sự run rẩy, sẽ uống trong nỗi bối rối và lo sợ.+ 19 Hãy nói với dân của xứ: ‘Chúa Tối Thượng Giê-hô-va phán về cư dân Giê-ru-sa-lem trong đất Y-sơ-ra-ên thế này: “Chúng sẽ ăn trong nỗi lo sợ, sẽ uống trong nỗi kinh hoàng, bởi xứ của chúng sẽ trở nên hoang vu+ vì sự hung bạo của tất cả những kẻ sống ở đó.+ 20 Các thành có cư dân sẽ bị tàn phá, xứ sẽ ra hoang địa;+ rồi các ngươi sẽ phải biết ta là Đức Giê-hô-va”’”.+
21 Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 22 “Hỡi con người, trong Y-sơ-ra-ên có câu nói này: ‘Ngày tháng trôi qua, mọi khải tượng đều vô hiệu’.+ Các ngươi nói thế nghĩa là sao? 23 Vì vậy, hãy nói với chúng rằng: ‘Chúa Tối Thượng Giê-hô-va phán thế này: “Ta sẽ làm cho câu ấy không còn, chúng sẽ không dùng câu nói đó ở Y-sơ-ra-ên nữa”’. Hãy nói với chúng rằng: ‘Những ngày ấy gần kề,+ mọi khải tượng sẽ ứng nghiệm’. 24 Trong nhà Y-sơ-ra-ên sẽ không còn khải tượng giả, cũng chẳng còn lời tiên đoán êm tai* nữa.+ 25 ‘Chúa Tối Thượng Giê-hô-va tuyên bố: “Chính ta, Đức Giê-hô-va, sẽ phán. Mọi lời ta phán sẽ thành sự thật, không trì hoãn nữa.+ Hỡi nhà phản nghịch, trong đời các ngươi,+ ta sẽ phán và thực hiện lời ta”’”.
26 Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 27 “Hỡi con người, này là điều nhà Y-sơ-ra-ên nói: ‘Khải tượng ông ta thấy còn lâu lắm mới ứng nghiệm, ông ta tiên tri về tương lai xa xôi’.+ 28 Vì vậy, hãy nói với chúng: ‘Chúa Tối Thượng Giê-hô-va phán thế này: “Chúa Tối Thượng Giê-hô-va tuyên bố: ‘Không lời nào của ta sẽ bị trì hoãn; mọi điều ta phán sẽ được thực hiện’”’”.