Martes 16 tiʼ junio
Ilawil maʼ a weenleʼex yéetel maʼ u xuʼulul a orareʼex utiaʼal maʼ a lúubleʼex tiʼ kʼeban (Mat. 26:41).
«U jaajileʼ máakeʼ u kʼáat u beet baʼax maʼalob, chéen baʼaleʼ u kʼeban wíinklileʼ maʼ u kʼáat u beetiʼ» (Mat. 26:41b). Yéetel le tʼaanoʼobaʼ Jesúseʼ tu yeʼeseʼ u yojel kʼebanoʼon yéetel k-beetik baʼaloʼob maʼ maʼalobtakiʼ. Pero tu yaʼalaj xaneʼ kʼaʼabéet k-kanáantikba utiaʼal maʼ k-confiartikba. Antes tiʼ u yaʼalik le tʼaanoʼobaʼ, le discípuloʼoboʼ tu yaʼaloʼobeʼ mix bikʼin ken u pʼatoʼob Jesús (Mat. 26:35). Letiʼobeʼ yéetel u jaajil u yóol tu yaʼaloʼob, chíikaʼan u yilaʼaleʼ maʼ u yojloʼob de ke jach fácil jeʼel u sajaktal máak tiʼ u yéet máakileʼ yéetel u beetik máak le baʼax ku yaʼalik u maasiloʼ. Pero Jesúseʼ u yojel, le oʼolal tu yaʼalajtiʼob le baʼax ku yaʼalik u textoil le kʼiinaʼ. Chéen baʼaleʼ jeʼel u páajtal k-aʼalikeʼ le discípuloʼoboʼ weenoʼob, tumen sajakchajoʼobeʼ ka púutsʼoʼob. Letiʼobeʼ tu beetoʼob le baʼax tu yaʼaloʼob maʼ ken u beetoʼoboʼ: tu xúumpʼattoʼob Jesús (Mat. 26:56). w24.07 pág. 14 § 1, 2
Miércoles 17 tiʼ junio
Kex u enemigoʼon Dioseʼ béeychaj k-kaʼa bisikba tu yéetel úuchik u kíimil u Paaloʼ (Rom. 5:10).
Adán yéetel Evaeʼ xuʼul u biskubaʼob yéetel Jéeoba. Antes tiʼ u kʼebantaloʼobeʼ táakaʼanoʼob kaʼach ichil u familia Dios (Luc. 3:38). Pero le ka kʼebanchajoʼobeʼ Jéeobaeʼ tu jóoʼsoʼob ichil u familia. Lelaʼ úuch antes u yantal u paalaloʼob (Gén. 3:23, 24; 4:1). Le oʼolal toʼon u paalaloʼon Adán yéetel Evaeʼ kʼaʼabéet k-kaʼa bisikba yéetel Jéeoba (Rom. 5:10, 11). Kʼaʼabéet u xuʼulul k-beetikba u enemigoʼon Dios utiaʼal k-beetikba u amigoʼon. Jéeobaeʼ tsʼoʼok u beetik tuláakal baʼax kʼaʼabéet utiaʼal k-kaʼa bisikba tu yéetel, ¿bix úuchik u beetik? Jéeobaeʼ yaan baʼax tu beetaj utiaʼal u páajtal k-kaʼa bisikba tu yéetel. Letiʼeʼ utiaʼal u recuperartik le baʼax tu perdertaj Adánoʼ tu tsʼáaj junpʼéel baʼal igual u tojol tiʼ le baʼax perdertaʼaboʼ. w25.02 pág. 3, 4 § 7, 8
Jueves 18 tiʼ junio
U yaatal u yóol máak tu táan Dioseʼ ku beetik u kʼexik u tuukul utiaʼal ka yanak salvación tiʼ (2 Cor. 7:10).
Apóstol Pabloeʼ tu yaʼalaj: «In tuklikeʼ yaan yéetel le bukaʼaj castigo ta tsʼáajeʼex tiʼ le máak óoliʼ tuláakleʼexoʼ» (2 Cor. 2:5-8). Úuchik u jóoʼsaʼal le máax kʼebanchaj teʼ múuchʼuliloʼ tu tsʼáaj cuentaeʼ maʼ maʼalob le baʼax tu beetoʼ, ka arrepentirnaji (1 Cor. 5:1). Beoraaʼ le múuchʼuliloʼ jeʼel u páajtal u kaʼa kʼamkeʼ (Heb. 12:11). Como tsʼoʼok u arrepentir le máax kʼebanchajoʼ Pabloeʼ tu yaʼalaj tiʼ le ancianoʼob ka u chaʼob u suut teʼ múuchʼuliloʼ. Chéen baʼaleʼ tu yaʼalajtiʼob xan: «Baʼax unaj a beetkeʼex beoraaʼ a perdonarkeʼex yéetel u jaajil a wóoleʼex bey xan a líiʼskeʼex u yóol». Tsʼoʼoleʼ tu yaʼalajtiʼob xan: «Eʼeseʼex láayliʼ a yaabiltmeʼexeʼ». Le kéen u beetoʼob beyoʼ yaan u yeʼeskoʼob kiʼimak u yóoloʼob úuchik u suut le máax arrepentirnajoʼ. w24.08 pág. 15 § 4; pág. 16, 17 § 6-8