马可,行动福音的执笔者
你总是来去匆匆吗?你很少时间阅读吗?可是,你希望能够迅速地把握基督生平和教训的要点而无需考虑到繁复的神学或哲学吗?换句话说,你希望读到基督教的信息的扼要吗?若然,你可以打开圣经读读马可福音一书。我们将这本福音称为“书”,虽然它在普通大小的圣经中只有大约25页。为什么我们说马可而非其他福音的执笔者如马太、路加和约翰呢?因为在耶稣基督的四本福音或传记中,马可所写的最为简洁和充满行动。
我们从马可福音的第一章便可以清楚看出这本福音的精神;他在这章中使用希腊字佑塞斯(euthús, 意即“随即”或“立刻”)共11次之多。他在整本记载中运用了这个字42次,借此不断使基督的活动含有一种迫切和紧急之感。
在第一章起头之后不久,马可的记载便报道耶稣由表兄约翰为他在约但河施浸。到同一章的第16至21节,基督已拣选了四个门徒陪同他在加利利作第一次的传道旅行。关于最初两个门徒,作渔夫的西门和安得烈,我们读到:“他们立刻[佑塞斯]撇下网,跟从了他。”然后耶稣找着雅各和约翰,他们正与父亲一同在整理渔网,于是耶稣“立即[佑塞斯]呼召他们。”——马可福音1:10-43,《新译》。
马可那充满行动的独特文体也由第9、10章的记载表明出来,他在这两章中描述群众“跑上去”到耶稣那里,后来他们“跑上来”。向耶稣询问的年轻、富有的统治者“跑来跪在”基督面前。在三本对观福音(马太、马可和路加)所作的记载中,唯独马可的记载在这些事例上提及跑步。a——马可福音9:15,25;10:17;可参阅马太福音19:16及路加福音18:18。
马可是谁?
现在你也许会问:马可是谁呢?他对于自己所描述的事件是个目击见证人吗?抑或他从其他来源获得他的资料?
看来马可的母亲马利亚是个信徒,并且开放她的家供基督徒举行聚会之用。我们也从使徒行传获悉马可曾与他的表兄巴拿巴和使徒保罗结伴从事海外传道工作。他不是一个使徒,也并非他所描述的许多事件的目击见证人。很可能当耶稣被逮捕时他已是个门徒,有些学者认为他便是当耶稣被捕时赤身逃走的“少年人”。——使徒行传12:6-17,25;15:36-41;马可福音14:51,52。
圣经在报道使徒彼得于公元44年神奇地从监狱获释一事时首次提及‘别名马可的约翰’。当晚彼得到马可家里告诉在屋内聚集的基督徒他已获得释放了。(使徒行传12:12,18,《新译》)当时马可没有想到这位访者会在后来对他产生如此重大的影响。怎会如此呢?因为后来马可成为彼得的亲密同工,彼得在上帝感示他所写的第一封信中甚至将马可称为‘我的儿子’。(彼得前书5:13)虽然马可能够获得其他资料,无疑至颇大程度他的福音反映出彼得对耶稣的生平和传道工作的熟悉。我们有些什么证据要这样说呢?一个简单的例子足以说明这点。
在公元31年的逾越节之后不久,耶稣在加利利作第二次传道旅行,12个使徒随伴在侧。他决定乘船渡过加利利海。将马太和马可所作的记载比较一下颇为有趣。首先马太的记载说:
“海里忽然起了暴风,甚至船被波浪掩盖;耶稣却睡着了。”——马太福音8:24。
虽然马太的记载提及风暴,却没有特别强调动作或激动读者的感情。但是马可怎样描述同一件事呢?
“忽然起了狂风,波浪不断的打进船来,舱里积满了水。耶稣却在船尾靠着枕头睡着了。”——马可福音4:37,38,《新译》。
当时马可并不在场。他怎能作出如此迫真的描述呢?他显然的资料来源是渔夫彼得。你留意到他怎样生动地描述狂风和风对船所产生的影响吗?你留意他提及耶稣睡“在船尾”这个细节,但惯在陆地生活的税吏马太虽然当时在场,却没有提及这点吗?彼得无疑有很多敏锐的观察力和良好的记忆才能记得当时耶稣“靠着枕头睡着了。”——也可参看路加福音8:23。
我们很容易了解为何有些圣经学者将马可形容为彼得的传译人。但这是不是说马可的福音其实应当称为彼得的福音呢?绝不然。在许多事上,马可福音的记载显示出彼得敏锐的观察力和他对细节的留意。但是马可福音那生动、快速而使人有急不及待之感的通俗文体却显然是马可所独有的。
我们需要考虑的另一个因素是,“全部圣经都是上帝所默示的,”而且“圣经所有的预言都不是先知自己的见解,……而是人受圣灵的感动,说出从上帝而来的话。”马可福音将彼得那观察入微的叙述和马可那简洁有力的文体组合起来而相得益彰。马可的确是受上帝的圣灵(动力)所指引或“感动”的人之一。——提摩太后书3:16,《新译》;彼得后书1:20,21,《新译》。
马可福音是为谁写的?
显然每个福音执笔者均以不同的读者为对象。马太的福音主要是为犹太人写的,这从他多次引证希伯来文圣经及他列出耶稣的家谱以证明耶稣是亚伯拉罕的合法后嗣一事足以见之。路加的福音则是为“提阿非罗大人”及万国的人而写,他所列出的耶稣家谱追溯至亚当。(路加福音1:1-4;2:14;3:23-38)因此每位执笔者均有不同的风格,不同的强调和注意点。马可福音主要是为谁写的呢?
马可很可能在罗马写成这本福音,并且以罗马籍的信徒为对象。他的福音以简明的通俗希腊文写成,其中时常带有拉丁文的音译字;对一个住在罗马说希腊语的人来说,这是一个很自然的趋势。他在18个场合使用了至少九个拉丁字,包括“侍卫”(拉丁文speculator; 希腊文spekoulátora)、“总督府”(拉丁文praetorium; 希腊文praitórion)和“百夫长”(拉丁文centurio; 希腊文kenturíon)。——马可福音6:27;15:16,39。
表明马可的福音主要以外邦人为对象的另一个证据是,他完全没有提及耶稣的诞生或家谱。事实上,马可一开始便立即提及施洗约翰所从事的传道工作和他向人宣布弥赛亚行将来临了。其实马可无需把关于耶稣早期身世的资料包括在他的记载中,因为在较早时候写成的马太和路加福音已有详细论及了。既然如此,又何必为了非犹太人的益处将他们的话复述一次呢?可附带一提的是,这表明许多现代圣经学者的意见是不对的,因为他们认为马可是最先写福音的人,虽然最古老的权威均一致同意马太是最早写福音的人。
基督的为人
马可将基督描述为怎样的人呢?我们所见到的是一个行动迅速的行奇迹者,看来每隔几节他便已去到另一个地方。我们读到耶稣在加利利和犹太一带至少十个不同的地方施行了19个奇迹。b可是马可同时帮助我们看出耶稣是个富于怜悯的人。他提供一些为其他福音所无的感人细节,清楚地将耶稣的感情显示出来。例如:
“有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣摸他们,门徒便责备那些人。耶稣看见就恼怒,对门徒说:‘让小孩子到我这里来。’……于是抱着小孩子,给他们按手,为他们祝福。”——马可福音10:13-16。
你能够在脑海中想象当时的情景吗?我们多么时常听见别人说“儿童应当见其人而不闻其声”!耶稣的门徒在这里表现同一的态度。主耶稣对此有什么反应呢?他感到“恼怒”。目击事情发生的彼得显然记得耶稣的义愤。然后耶稣说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们。”在此马可提及一件十分富于人情味的事,是马太和路加没有提及的。他仿佛由远镜头变成近镜头,将一项细节加以强调。他写道:“于是[耶稣]抱着小孩子。”我们在这里见到耶稣一方面采取行动,同时也表现怜悯。通过彼得那富于同情心和人情味的目光,我们得以真正见到耶稣的为人。值得我们庆幸地,圣灵感动马可将这些小笔触包括在他的记载中,使他的描述更为生色和亲切感人。
你若初次接触到圣经或基督教,你大可以先阅读一下这本清新简洁的“福音”以帮助你认识耶稣基督这个敏于行动的人。请将世界和其中的种种俗虑排开一两个钟头以投入马可那令人振奋的记载中;这乃是“上帝的儿子耶稣基督福音的起头。”(马可福音1:1)何不“立刻”就这样行呢!
[脚注]
a “对观”的意思是“采纳同一或共同的观点”。
[第28页的图片]
谁的描述较生动——马太抑或马可?