“正确地写成的真理之言”
“召聚者专心寻求可喜的言语及正确地写成的真理之言。”——传道书12:10,《新世》。
1.一个故事在什么时候才对我们有益和有真正价值?
谁不喜欢听或读一个好故事呢?故事若以适当得体的措辞讲出,并且含有丰富的意义,那便更引人入胜了。再者,所叙述的若是真人实事并以不偏不倚、公正翔实的方式讲出,这对我们更为有益。我们可以由此获悉一些会历久不变而对我们具有真正价值的真理。
2.讲故事的人本身可以从怎样获得很大的乐趣?我们所写的若是一个能为读者带来永生的重大信息,那又如何?
2 至于讲故事的人,由于采用可喜的美好言辞将故事讲出,他自己亦获得很大的乐趣。因为他爱好真理和渴望造益那些留心听他的人,他竭力用“真理之言”将自己的故事正确地叙述出来。这种“真理之言”便是他所应该说的话。既然仅是说故事也须如此小心,我们若将一个能够为读者带来永生的重大信息写下来,我们更应该多么谨慎从事!
3.为什么我们可以将所罗门称为一个诚恳的说故事者?
3 古代最智慧的君王,耶路撒冷的所罗门王,便是一个忠实诚恳的说故事者和传信息者。你曾读过他在圣经箴言一书中所写的许多箴言吗?或他在圣经雅歌一书中所叙述的美妙感人的爱情故事?或他在圣经的传道书里向一般想知道看来如此空虚的人生究竟有什么意义的人所提出的明智忠告?你若读过圣经里的这几本书,你便可以充分体会到所罗门用一些多么精妙的辞句去表达他的真知灼见。他的箴言多么美好真实!他的忠告多么明智!
4.虽然所罗门受上帝所感示,他仍须怎样?他在什么地方透露这点?
4 诚然,所罗门写圣经的这几本书时受到上帝的灵所感示。可是他自己必须热爱真理,必须焦心苦虑,才能以一种可悦的方式将真理正确地表达出来。他并非不假思索便一挥而就。反之他必须仔细思索找寻可说或可写的真实资料,然后以适当的措辞将其表达出来。他在受上帝的感示写成的传道书中接近末了之处透露他个人所须付出的努力。他论及自己说:“召聚者专心寻求可喜的言语及正确地写成的真理之言。”——传道书12:10,《新世》。
5.(甲)所罗门自称为什么?这使他负有什么责任?(乙)他在什么方面为我们立下一个榜样?
5 请留意所罗门自称为“召聚者”而非仅是“传道者。”所罗门将谁“召聚”起来呢?他所召聚的乃是上帝的“教会,”所罗门自己的百姓的“教会,”上帝在古代的选民。这使所罗门所负的责任更为重大,因为他特别应当将真理告诉这个“教会。”他既自称为“召聚者”(希伯来文高亥拉,Qoheleth),为了名符其实起见,他努力将治下的百姓召聚起来成为一个精诚团结的群体;作为一国之君,他必须以口头的训诲和写作教导人民,使他们齐心一意地共同敬拜所罗门称为耶和华的独一永生的真神。所罗门知道言语的重要性和言语所蕴藏的力量。所以他尽力想出一些“可喜的言语”和‘正确之言’去供他宣讲、写作和教人之用。所罗门在这方面异常成功而为我们立下一个好榜样。
6,7.(甲)言语对思想有什么重要性?人从何处获得思想的能力?(乙)我们在圣经里有什么写下来的纪录表明这并不是人所虚构的传说?
6 若没有言语,你能够思想吗?不能!低于人的动物如虫鱼鸟兽等并不会思想;它们凭着本能而行事,对声音、景象和感觉发生相当的反应。要思想则必须有语言才行。语言必须由按照文法连接起来的字句将其表达出来以形成见解和观念。人能够思想。但他们从那里获得思想的能力呢?绝不是从某种由化学产生、没有头脑、但却能够自动进化演变成男女人类的生活细胞。这种能力必定是外界临到人类身上的。它必定来自一个思想者,一个熟知思想怎样产生作用,并为人创造一个头脑的思想者。思想的能力必定来自外界。它是一项恩赐!这项恩赐来自谁或什么方面呢?唯有来自造物主,来自上帝。这件事实绝非仅是人所虚构的传说。反之这件事实曾由人用文字将其记录下来,译成中文如下:
7 “上帝说:‘我们要照着我们的形像、按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、空中的鸟、地上的牲畜和全地,并地上所爬的一切昆虫。’上帝就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。上帝就赐福给他们,又对他们说:‘要生养众多,遍满地面,治理这地;也要管理地里的鱼空中的鸟和地上各样行动的活物。’”——创世记1:26-28。
8.(甲)我们怎么知道上帝在论及人的受造时是否自言自语?(乙)上帝怎样由此表明自己是语言、文字、文法的创始者?
8 这项记载透露上帝能够思想和谈话,而且他将人造成一种具有头脑的生物。在上帝说:“我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人”之前,他先思想。为了要思想,他使形成观念的言语在他脑中浮现。在他创造任何有智慧的生物之前他先作一番思考,而当时他并不需要任何生物与他作伴。他并没有自言自语,虽然他用形成见解的言语去思想。根据创世记1:26的记载,他说“我们要,”当时他并非将自己的决定告诉自己。反之他至少对其他一位生物说话。据圣经的其他部分透露,这另一位生物便是他所创造的第一个受造物,一位属天的生物,由上帝不假手他人而直接创造的第一个灵体儿子。上帝定意要与这位儿子交谈。因此上帝赋予他思想的能力以及相辅并行的谈话能力。这位儿子受造之后立即能够说话,能够运用字眼并按文法将其组合成辞句。由此上帝创造了说话的能力,他创造了语言;既然语言需要有文法,上帝也创造了文法。
9.上帝接着怎样任用这个儿子而进一步表明自己是语言的创始者和最伟大的文法家?
9 我们不知道上帝用什么语言与他这位首生的儿子交谈。(启示录3:14;歌罗西书1:15-18)通过这位儿子之手上帝创造了其他的灵体,包括基路伯、撒拉弗和天使。上帝按照这些生物的说话能力为他们制定了语言。他将他们创造成具有谈话的能力,能够以适当的文法运用他们自己的语言。他为这些天上的生物制定了他们的文法。上帝乃是最伟大的文法家。当上帝对这些灵体说话时,他们都能够了解,而且他们亦能够以他所了解的方式回答他。——诗篇103:20。
10.(甲)现代语言学院所辑集的语言没有将什么语言包括在内?为什么没有?(乙)使徒保罗若能说这种语言,它还须具有什么才不致仅像“鸣的锣、响的钹”一般?
10 现代语言学院所辑集的各种语言并不包括任何天使的语言在内,因为人从未听过天使的语言,所以无从知道这种语言是怎样的。语言学院可能觉得这是一件可笑的事,但是在第一世纪,富于属灵经验的基督使徒保罗却曾提及过天使的语言;他写道:“我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣、响的钹一般。”(哥林多前书13:1)保罗能够说好几种语言,至少公元第一世纪的希伯来语和希腊语。他并没有说任何天使的语言,而且无疑也不会说,因为天使具有超乎人的发音能力。但即使保罗能够说天使的语言,但却没有与上帝相似的爱心去推动他说话和行事,他就成为好像“鸣的锣、响的钹”一般了。魔鬼撒但和他手下的鬼灵便是如此;他们能够说天使的语言,但是他们所充满的却不是爱心而是杀人的仇恨。
11.(甲)上帝的天使用什么语言与亚伯拉罕谈话?在亚伯拉罕企图将以撒献作祭物之后,天使向他提出什么应许?(乙)圣经以什么文字写成?由谁的后代写成?
11 由于这缘故,当上帝派天使对人说话时,他们所说的乃是他们对其发言的人的语言而非天使们在天上彼此交谈时所用的语言。圣经的纪录表示当他们化为人形向人显现或在异象中向人呈现时,他们曾用希伯来语、亚拉美语和第一世纪的希腊语——写成圣经的三种语言——与人交谈。例如当希伯来人亚伯拉罕表明他甘愿将爱子以撒献上作为宗教献物之后,上帝通过天使对亚伯拉罕说:“论福,我必赐大福给你;论子孙,我必叫你的子孙多起来,如同天上的星。……并且地上万国都必因你的后裔得福。因为你听从了我的话。”(创世记22:17,18)亚伯拉罕明白天使从天上对他所说的话,并且因为地上万族有希望借着他的后裔得福而欢欣鼓舞。颇有趣地,我们留意圣经中所有的书都是由亚伯拉罕的后代写成的;这使地上万族的人都能够阅读、了解而获得恒久的裨益。
12.天使用什么语言对但以理说话?他说了些什么话向但以理解释王国的异象?
12 许多世纪之后,亚伯拉罕的后代已大为增加,其中之一是但以理先知。在幼发拉底河畔的巴比伦城,一位天使在‘夜间的异象’中向他显现而以亚拉美语对他说话。在向但以理解释异象的意思时,这位说亚拉美语的天使说:“国度、权柄和天下诸国的大权必赐给至高者的圣民。他[们]的国是永远的,一切掌权的都必事奉他,顺从他[们]。”(但以理书7:1-4,23,27)但以理用亚拉美文将这些异象记录下来。
13.约翰听见天上有大声音发出关于王国的什么宣布?以什么语言?
13 在基督的使徒约翰于公元96年左右所获得的启示(后来成为圣经的最后一本书)中,他听见天上有大声音说:“世上的国成了我主和主基督的国,他要作王直到永永远远。”(启示录11:15)约翰用第一世纪的希腊文将这项启示记录下来。
许多属人的语言产生
14,15.(甲)既然我们都是一些原本说同一种语言的人的后代,现在有一个什么问题发生?(乙)上帝的天使向渡过洪水的人发出一个什么和平的信息?以什么语言发出?
14 虽然上帝的道圣经仅以希伯来文、亚拉美文和通俗希腊文写成,今日世上的语言和文字却较此多得多。今日世界未能获致和平的原因之一无疑是我们有这么多种不同的语言,以致我们不能直接彼此了解。既然我们都是上帝在伊甸园所造的第一对男女的后代,为什么今日我们不是都说着第一对人类所说的语言呢?四千三百年前渡过普世洪水灾劫的挪亚和其他七个人在保存他们性命的方舟里都说同一的语言。这种语言便是第一对人类所说的语言,只不过在由人类受造直至洪水的1,656年间变成更丰富而已。洪水之后,挪亚和渡过灾劫的其他几个人在亚州西南部的亚拉腊山上从方舟里出来,随后上帝通过天使对他们说话。上帝使一个和平的象征——彩虹——在空中出现,并对他们发出一个和平的信息。他以当时他们的共同语言对他们说:
15 “你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。……我把虹放在云彩中,这就可作我与地立约的记号了。我使云彩盖地的时候,必有虹现在云彩中。我便纪念我与你们和各样有血肉的活物所立的永约,水就再不泛滥毁坏一切有血肉的物了。”——创世记9:1,13-15。
16.人类继续说同一的语言大约有多久?谁决定使人说不同的语言?为什么?
16 洪水之后有超过两个世代的时间,或大约一百八十年,挪亚和后代继续说同一的语言。上帝所感示的圣经中“正确地写成的真理之言”说:“那时天下人的口音言语都是一样。”(传道书12:10,《新世》;创世记11:1)至此当时的人是否决定在学问方面百尺竿头而开始说不同的语言呢?不!他们有什么理由要发生这样的念头呢?反之,当时上帝决定为地上的人发明一些新的语言。他预知将人的语言混乱能够产生很大的分化力量。他认为有理由要将人类分为不同的语言集团而使他们难于彼此了解和共事。
17.当时的人在示拿平原致力于一项什么工程?上帝怎样使这项工程大受打击?
17 当时挪亚的一部分后裔迁到米索不达美亚的示拿平原,他们联合起来做一件与上帝在洪水之后对挪亚和挪亚的三个儿子所宣布的旨意背道而驰的恶事。这些说一种共同语言而能够彼此了解的叛徒决定建筑一座城市作为宗教崇拜的中心,并筑一座“塔顶通天”的高塔以‘传扬他们的名。’为了打击这项工程,全能的上帝决定将他们脑中对以前共同的语言的记忆抹去而代之以彼此不同的新语言,借此将他们在行动上的一致破坏无遗。当地上的叛徒齐心一意地致力于这项蔑视上帝的工程之际,他们突然说起不同的语言来,以致大起混乱而分崩离析、各自散去。显然只有说一种语言的人留在尚未筑成的城市和庙塔中继续受宁录所统治。
18.(甲)什么表明这并不是人的发明而是上帝所行的一个奇迹?(乙)为什么在五旬节的日子发生于基督的门徒当中的语言奇迹更不寻常?
18 若非凭着全能者上帝的神奇力量,这件事怎可能突然发生呢?他赐给每群人一种不同的语言,连同个别的文法和字汇,使他们能够立即流利地说起新的语言来。这些新语言并不是人的发明。凭着这项奇能,上帝表明自己是古往今来最伟大的文法家。这件事并非影射后来在公元33年五旬节所发生的事的一个先模。在五旬节那天,上帝将圣灵倾浇在耶路撒冷城中耶稣基督的一百二十个门徒身上,使他们突然说出以前从未学过的许多种语言来。可是,古代在示拿平原上发生的事,却以实例说明全能的上帝后来在五旬节的日子能够施行什么奇迹。更不寻常的是,耶稣基督的门徒虽然突然获得说新语言的能力,却没有忘记他们原本所说的希伯来文。因此他们没有发生混乱而分道扬镳。上帝将同一的圣灵倾浇在他们身上,使他们继续同心协力向人宣扬上帝的王国。
19.(甲)人们为那城所起的名字含有什么意思?除了新的语言之外,人们还将什么带到世界各地?(乙)谁的语言没有被改变?为什么?
19 由于人的语言在示拿平原上被混乱,他们的建筑工程大受打击的那个城市遂被称为巴别。这是很适当的,因为这个名字的意思便是“混乱。”说希腊语的人称之为巴比伦。(创世记11:2-9)这件事发生于挪亚的曾孙宁录的日子。宁录被人称为“与耶和华作对的一个勇悍猎人,”而创世记10:8-10则将这个勇悍的猎人称为巴别的第一位国王,因为“他国的起头是巴别。”当筑成的人因为说起不同的言语而不得不停止他们的工程时,他们开始分道扬镳而散布各地,同时将巴比伦的伪宗教也传到世界各处。这时人类遂变成一个说多种语言的种族了。先知挪亚和他那敬畏上帝的儿子并没有参加建筑巴别城和巴别塔的工程。因此他们的言语并没有被混乱。他们继续彼此说原本的同一种语言。——创世记9:26-29。
20.(甲)自此以后有什么新行业产生?在古代埃及的一场饥荒期间,谁曾借这种专业人员之助与人交谈?(乙)唯有谁所作的传译是上帝所感示的?
20 由于上帝在巴别混乱了人的语言,一种新的行业——翻译——遂应运而生了。例如后来有一次闪的一个后代,亚伯拉罕的曾曾孙约瑟,曾借译员之助与人交谈。由于妒忌他,他的兄弟将他卖到埃及为奴,但过了十三年之后,上帝使约瑟由于预见一场世界粮荒而成为埃及的宰相和粮政官。当饥荒临到时,他的兄弟下埃及籴粮,但他们却看不出粮政官是约瑟。使他们认不出他的原因之一是约瑟没有对他们说希伯来语,反之他通过一个说希伯来语的埃及传译员对他们说话。正如创世记42:23说:“[他]在他们中间用通事传话。”当时是公元前第十八世纪。自那时以来传译员的数目已大为增加。这些传译员并没有受上帝所感示。唯有在基督使徒的日子,当上帝把说外国语言的神奇恩赐赐给基督的教会时,他才同时将传译外国语言的神奇恩赐赋予人。——哥林多前书14:13-28。
翻译圣经
21.(甲)若要作一项准确的翻译,我们必须选择一件什么东西?绝对完美的翻译需要具备什么条件?(乙)希伯来文和亚拉美文的圣经在什么时候被译成其他文字?这部最早的译本称为什么?
21 若要作一项正确的翻译或忠实的传译,我们必须用一种文字或语言将被译的文字或语言的意思准确地表达出来。在基督的使徒的日子,具有神奇的传译恩赐的基督徒所作的翻译是十全十美、绝对准确的。因为这种翻译是上帝所感示的。(哥林多前书12:4-11,27-30)人所翻译的最重要的写作便是圣经。到公元前第五世纪,上帝感示人用希伯来文和亚拉美文所写的圣经已完成了;它们在今日被人分为三十九本书。在接着的一个世纪通俗希腊文成为国际语言,因此埃及亚历山大利亚城说希腊语的犹太人遂开始将这本圣经从希伯来文译成希腊文。这成为所谓的《七十人译本》(LXX),因为据传起初有七十个犹太译者参与其事。
22.(甲)这部最早译本是上帝所感示的吗?这种翻译是与上帝的旨意和灵相背的吗?(乙)基督的门徒在上帝感示之下写希腊文圣经时怎样引用希伯来文圣经?为什么?
22 根据希伯来文圣经译成的希腊文《七十人译本》并不是上帝圣灵感示的产品,但也没有与上帝的灵相背。上帝的旨是要在耶稣基督的王国未完全接管整个地球之前将他所感示的道圣经尽量译成世上多种文字。在上帝感示的希腊文圣经廿七本书中,基督的四个使徒和其他四个门徒引用上帝所感示的希伯来文圣经达数百次之多。有时他们直接引用希腊文的《七十人译本》,有时则自行翻译希伯来文圣经的经文。他们这样行是要表明希伯来文圣经的确是上帝的‘真理之言,’而且这些经文正应验在基督的教会和教会宣扬上帝王国的工作之上。
23.(甲)耶稣基督怎样间接表示圣经必须译成许多种文字?(乙)他的门徒在什么时候开始体会到他的话的意义?他们怎样致力于这件工作?
23 当上帝的儿子耶稣基督在复活之后和升天之前数日对门徒训话时,他表示圣经必须被译成许多种文字,说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。所以你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗;凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。”(马太福音28:18-20)他在较早之前也预言说:“这王国的好消息要传遍为人所居的大地,对万民作一个见证;然后末日便会来到。”(马太福音24:14,《新世》)上帝的圣灵在公元33年五旬节降于基督的门徒身上之后,他们体会到耶稣的话的意义,于是遂开始将圣经译成各国的文字,因为他们在各国中向人宣扬上帝的王国及使人成为基督的门徒。据报使徒马太首先将他的福音写成希伯来文,然后译成希腊文。
24.(甲)由于知道圣经是一本文学杰作,忠实的译者们竭力怎样行?(乙)翻译圣经的工作进展到什么程度?在印刷和出版圣经方面,今日规模最大的团体之一是什么?
24 不久之后圣经陆续被译成当时流行的各种古代文字,例如拉丁文、叙利亚文、衣索匹亚文、亚拉伯文、波斯文等。译者们知道圣经是一部文学杰作,因此他们尽心竭力“用可喜的言语”和‘正确的真理之言’,将上帝所感示的经文忠实地译成各种不同的文字。虽然受到基督教国势力最大的教派所猛烈反对,将圣经译成平民的各种文字的工作仍然进行至今。今日圣经已部分地或整本地被译成1,337种文字。有许多圣经社设立起来从事印刷和分发圣经的工作。今日在印刷和出版圣经方面规模最大的团体之一是宾雪法尼亚州守望台圣经书社;目前这个圣经社在环球九十四个国家、地区和海岛上设有分社。
[第300页的图片]
蔑视上帝妄自建筑巴别塔的人突然说起不同的语言来,以致陷入混乱和分裂中。