-
‘請長老來’守望台1993年 | 5月15日
-
-
使徒也寫道:“各人必擔當自己的擔子。”——加拉太書6:1,2,5。
19 我們怎能一方面互相擔當各人的重擔,同時又擔當自己的擔子呢?關鍵在於被譯為“重擔”和“擔子”這兩個希臘字詞的含意。基督徒若遭遇靈性上的困難,感覺難以承擔,長老和其他信徒同工就會予以援手,從而幫助他擔當自己的“重擔”。可是,這人卻應當擔當自己的“擔子”——他對上帝所負的責任。a透過鼓勵、基於聖經的勸告,以及禱告,長老很樂意分擔弟兄的重擔。可是,我們每個人都有屬靈責任的“擔子”,這是長老不會代我們負起的。——羅馬書15:1。
-
-
‘請長老來’守望台1993年 | 5月15日
-
-
a 弗里茨·里納克著的《希臘文新約語言題解》為佛珥提安 這個字詞所下的定義是,“人應當自行負起的擔子,”並且補充説:“這個字詞也被用作軍事名詞,指人的背囊或兵士的裝備。”
-